0 0
 

Recently added item(s)

No products

Free shipping! Shipping
0,00 € Total

Check out

Product successfully added to your shopping cart

Quantity
Total

There are 0 items in your cart. There is 1 item in your cart.

Total products (tax incl.)
Total shipping (tax excl.) Free shipping!
Total (tax incl.)
Continue shopping Proceed to checkout

Authors/Artists

La Huguenote - Robert Lafont - Translate from occitan by Claire Torreilles

L-9782917111772

New

2 Items

Available

15,00 €

La Huguenote - Robert Lafont - Translate from occitan by Claire Torreilles. Historical novel about the siege of Montpellier in 1622, whose original text was in Occitan: L'Uganauda. L'aucèu libre.

More details

STATIC BLOCK

Data sheet

TypePaperback
Year2022
LanguageFrench
Pages140
Format10 x 17.5 cm
DistributorL'aucèu libre
ISBN978-2-917111-77-2

More info

La Huguenote - Robert Lafont - Translate from occitan by Claire Torreilles


La Huguenote is the only historical novel about the siege of Montpellier in 1622. Robert Lafont wrote it in Occitan, at the beginning of this century. The heroine, Esther, "l'Uganauda", daughter of a pastor from the Ariège region, finds herself drawn into the civil and religious wars that were ravaging Languedoc at the time. A beautiful figure of a very young woman, austere and sensitive, but seasoned, she discovers in a few months love and the tragic beauty of the world.

Translated from the Occitan by Claire Torreilles.
The original Occitan text, L'Uganauda, is taken from the novel L'eròi talhat (Trabucaire editions, 2001).


Editions L'aucèu libre.


The author:

Robèrt Lafont was a poet, thinker, essayist, linguist, playwright, historian (of literature and medievalism), politician, novelist, polyglot... and a great lover of the Occitan language! Born in Nîmes in 1923, his Occitan probably came from his grandparents, both from Nîmes, whom he used to meet during the vacations.

Robert Lafont's work is known first and foremost as a linguist, historian of Occitan literature, medievalist, sociologist and political theorist of contemporary Occitanism.

Reviews

No customer comments for the moment.

Write a review

La Huguenote - Robert Lafont - Translate from occitan by Claire Torreilles

La Huguenote - Robert Lafont - Translate from occitan by Claire Torreilles

La Huguenote - Robert Lafont - Translate from occitan by Claire Torreilles. Historical novel about the siege of Montpellier in 1622, whose original text was in Occitan: L'Uganauda. L'aucèu libre.

Write a review