Élément(s) ajouté(s) récemment
Aucun produit
Liens à visiter
L-9782357820555
Neuf
1 Elément
En stock
18,00 €
La filhòta e lo calhau - La petite fille et le caillou - Audrey e Hélène Daram. Conte musical en occitan et en français. Pollencité est la ville des fleurs et des jardins. L'année de leurs huit ans, tous les enfants y reçoivent un présent très particulier et très précieux. Ils reçoivent leur graine. Livre bilingue + CD audio. Tindarèl.
Année | 2020 |
Durée | 4 titres - 18 min 15 s |
Langue | Français + Occitan Languedocien |
Pages | 32 |
Format | 14,8 x 21 cm |
Distributeur | Éditions Tindarèl |
Label | Collection occitane az'art atelier |
ISBN | 978-2-35782-055-5 |
Bonus | Livre + CD audio |
La filhòta e lo calhau - La petite fille et le caillou - Audrey et Hélène Daram (Livre + CD)
Conte musical en occitan et en français.
Pollencité est la ville des fleurs et des jardins. L'année de leurs huit ans, tous les enfants y reçoivent un présent très particulier et très précieux. Ils reçoivent leur graine. Les graines sont toutes différentes et chacune est unique au monde. Comme tous les enfants de son âge, Lena découvre sa graine au matin de Pâques, mais n'est pas une graine… c'est un caillou. Que va devenir Lena ? Un caillou n'a jamais donné de fleur, si Lena se retrouve sans fleur, elle n'aura pas de jardin, ce serait catastrophique. Jamais ils n'ont vu cela à Pollenciutat… Cette année Lena va apprendre que pour croître, il faut parfois s'éloigner des chemins battus et faire preuve de patience et d'un peu d'imagination.
Pollenciutat es la vila de las flors e dels jardins. L'annada que fan lors uèch ans, totes los mainatges i recebon un present plan particular e plan preciós. Recebon lor grana. Las granas son totas diferentas e caduna es unica al mond. Coma totes los mainatges de son atge, Lenà descobrís sa grana al matin de Pascas, mas es pas una grana… Es un calhau. Que va venir Lenà ? Un calhau a pas jamai balhat de flor, se Lenà se retròba sens flor, aurà pas de jardin, aquò seriá catastrofic. Jamai an pas vist aquò a Pollenciutat… Aquesta annada Lenà va aprene que per créisser, se cal de còps alunhar dels camins batuts e far pròva de paciéncia e d'un pauc d'imaginacion.
Toutes ces histoires que nous avons à raconter, à imaginer. Elles parlent aux enfants que nous sommes. Les mots s'enchaînent, évoquent mille couleurs qui s'éparpillent en éclats de lumière.Ils deviennent des sons aux accents joyeux qui roulent à nos oreilles et caressent nos âmes. Ils chantent une musique familière: una musica emplenada de colors encantadas, de melodias beluguejantas coma de miriadas d'estelas. Parièra a la musica de lenga occitana.
Livre illustré en couleur par Hélèna Daram. Texte bilingue occitan français d'Audrey Daram.
CD audio avec le conte en occitan et en français, ainsi que la chanson du caillou.
Collection occitan de az'art atelier éditions.
Éditions Tindarèl.
Tome 1 de l'histoire, voir aussi la fin de l'histoire dans le tome 2.
Aucun commentaire client pour le moment.