Élément(s) ajouté(s) récemment
Aucun produit
Villàs de femnas - Miquèl Decòr. 9 nouvelles de Michel Decor,...
L'Elucidari - L'encyclopédie de Gaston Febus - Maurice...
Les Passions pyrénéennes chantées - Maurice Romieu....
Mes 4 Saisons - Mas 4 Sasons - Martine MICHEL. Poèmes et...
Les Belles évanouies - Jean-Yves Casanova. Récit d’un amour...
Mister PAUL - Jean-Marie Besset. Voici l’histoire de Mister...
Nouveau Bestiaire provençal - Marc DUMAS. Le moment était...
Camin blu (Chemin bleu) - Gaël Hemery. Photographies de...
Aprivadar la camarda (Apprivoiser la camarde) - Lisa Gròs. La...
Les Alpes de lumière n°140 - Quinson...
Liens à visiter
1907, La Révolte des vignerons en bande dessinée par Paul Astruc. BD grand format sur papier d’art avec en bonus un DVD de 52 minutes : documentaire historique, témoignages et clips musicaux du Groupe OC. Éditions Christian Salès.
Aimé Lacapelle, l'intégrale (4 volumes) des aventures de l'agriculteur policier du Tarn, par Ferri.
Aimé Lacapelle - Bestias del bon dieu - Edition en occitan - Tome 4 de la série des aventures de l'agriculteur policier du Tarn, par Ferri.
Dracon, Lo Filh del Drac - Manchø. Bande-dessinée en langue occitane dont le personnage principal est Dracon, le fils du Drac, créature du folklore populaire occitan. Éditions Édite-moi.
Bande dessinée de Gaston Lagaffe par le célèbre Franquin. Édition en occitan ! Attention, cette BD est épuisé chez l'éditeur. Les derniers exemplaires en stock ne sont donc pas en état "parfait" (collector).
Juli omenàs fai tirar! - Joan-Loïs Racouchot. Une des premières BD en occitan. Éditions Vent Terral.
Leis aventuras dau Gustau - Bertrand Champel, Marc Plantd'herbe. IEO Edicions.
"Los ignorants" - L'oeuvre graphique d'Étienne Davodeau traduite en occitan par Corinne Lhéritier.
Meli & Zeli - L'album 1991-1992 - Raymond GOUGAUD. Des scènes de la vie audoise en occitan, avec des dessins de Jean-Jacques COURTIAL (Jicé), et une présentation en français. Collection Vendémias n°31 - IEO Aude edicions.
Pelut - Mos tres linces - Serge Monfort. Bande dessinée pour la jeunesse, scénario et dessin : Moloch, traduction en occitan languedocien par Sèrgi Carles. CRDP Midi-Pyrénées (Centre régional de documentation pédagogique).
Rubea Umbra - Estelle Jullian, un manga en occitan provençau. Un oustau à l'abandoun, proche Cavaioun, dins uno colo, lou mounde d'alentour dison qu'es enmasca… Dous jouvènt sus uno motò…. Edicions CREO - IEO Provença.
Titeuf, personnage attachant qui n'a pas peur des mots et qui jette son regard de préadolescent sur notre fin de siècle, va avoir un petit frère.
Titeuf lo sens de la vida (BD) - Zep. La Poesia ! Ostal d'edicion pels joves.