0 0
 

Recently added item(s)

No products

Free shipping! Shipping
0,00 € Total

Check out

Product successfully added to your shopping cart

Quantity
Total

There are 0 items in your cart. There is 1 item in your cart.

Total products (tax incl.)
Total shipping (tax excl.) Free shipping!
Total (tax incl.)
Continue shopping Proceed to checkout

Authors/Artists

Trésor des fables d'Auvergne-Rhône-Alpes en francoprovençal (volume 2) - Jean-Baptiste Martin

L-9782357405301

New

1 Item

Available

12,00 €

Trésor des fables d'Auvergne-Rhône-Alpes en francoprovençal (volume 2) - When our fabulists compete with La Fontaine. La Fontaine's fables have also been a rich source of inspiration for our regional Franco-Provençal writers, who have translated or adapted them into Arpitan. A scientific edition under the direction of Jean-Baptiste Martin. EMCC.

More details

STATIC BLOCK

Data sheet

TypePaperback
Year2017
LanguageArpitan (francoprovençal) + french
Pages256
Format11 x 16,5 cm
DistributorEMCC
LabelCollection Régionales
ISBN978-2-35740-530-1

More info

Trésor des fables d'Auvergne-Rhône-Alpes en francoprovençal (volume 2) - Quand nos fabulistes rivalisent avec La Fontaine

Collective, scientific edition under the direction of Jean-Baptiste Martin

Generations of French people still know the fables of La Fontaine that they learned in their youth. They have also been a rich source of inspiration for our regional writers, arpitan or "patoisants", who have translated or adapted them into their own language. More or less faithful translations, very often tasty and which deserve to be known.


From the 19th century to the present day, many authors from the current Auvergne-Rhône-Alpes region have written fables in their native language, Arpitan (francoprovençal). If some of them are simple translations of La Fontaine's fables, most of them present a great originality compared to the model and many others are real creations.



This second volume presents 57  versions in franco-provençal of 36 fables corresponding to well-known titles from books 2 to 8 of La Fontaine, including (among others):

  • L'Âne chargé d'éponges et l'Âne chargé de sel,
  • Le Lion et le Rat,
  • Le Coq et le Renard,
  • Le Meunier, son fils et l'Âne,
  • Le Renard et le Bouc,
  • Le Pot de terre et le Pot de fer,
  • Phébus et Borée,
  • Le Lièvre et la Tortue,
  • Les Animaux malades de la peste,
  • La Laitière et le Pot au lait,
  • Le Chat, la Belette et le petit Lapin,
  • Le Savetier et le Financier ...


Scientific edition by Jean-Baptiste Martin, bilingual work in 3 volumes, texts in francoprovençal / arpitan (author's handwriting) with their French translation.
In the introduction, presentation of the varieties of language and spelling, as well as the authors (classified by department).

Editions EMCC, collection Regionales.

See also the other volumes of fables in Arpitan:

Reviews

No customer comments for the moment.

Write a review

Trésor des fables d'Auvergne-Rhône-Alpes en francoprovençal (volume 2) - Jean-Baptiste Martin

Trésor des fables d'Auvergne-Rhône-Alpes en francoprovençal (volume 2) - Jean-Baptiste Martin

Trésor des fables d'Auvergne-Rhône-Alpes en francoprovençal (volume 2) - When our fabulists compete with La Fontaine. La Fontaine's fables have also been a rich source of inspiration for our regional Franco-Provençal writers, who have translated or adapted them into Arpitan. A scientific edition under the direction of Jean-Baptiste Martin. EMCC.

Write a review

Customers who bought this product also bought: