0 0
 

Élément(s) ajouté(s) récemment

Aucun produit

Livraison gratuite ! Livraison
0,00 € Total

Commander

Produit ajouté au panier avec succès

Quantité
Total

Il y a 0 produits dans votre panier. Il y a 1 produit dans votre panier.

Total produits TTC
Frais de port (HT) Livraison gratuite !
Total TTC
Continuer mes achats Commander

Auteurs/Artistes

Toponymie Cévenole - Les noms de lieux de Ventalon-en-Cévennes - Gérard TAUTIL

L-9782956873006

Neuf

1 Elément

En stock

19,00 €

Toponymie Cévenole - Les noms de lieux de Ventalon-en-Cévennes - Gérard TAUTIL. Saint-Andéol de Clerguemort, Saint-Frézal de Ventalon, Saint-Maurice de Ventalon. Essai sur la toponymie en situation charnière entre deux zones linguistiques, dualité dialectale entre Nord et Sud occitans. A.D.Oc 48 (Association pour le Développement de l'Occitan en Lozère).

Plus de détails

STATIC BLOCK

Fiche de données

TypeBroché
Année2019
LangueFrançais + Occitan
Pages132
Format14 x 21 cm
DistributeurA.D.Oc 48
LabelAssociacion pel desvolopament de l'Occitan
ISBN978-2-9568730-0-6

Plus d'infos

Toponymie Cévenole - Les noms de lieux de Ventalon-en-Cévennes - Gérard TAUTIL

Saint-Andéol de Clerguemort, Saint-Frézal de Ventalon, Saint-Maurice de Ventalon


Parlez-vous l’occitan cévenol sans le savoir ? Que signifient ces noms de lieux côtoyés quotidiennement dont le sens nous  échappe et où les faux amis prennent place : Aujoulès, Ayrolle, Baranion, Barboulets, Bonijols, Boucayrol, Camas, Cessenades, Chalsio, Cheylen, Chon Valez, Couassière, Devez, L’Escourjade, Les Esperelles, Garnaldès, Goudesche, Labès de Mejario, Latte, Lautardes et Berthel, Lalo, Leyris, Lézinier, l’Oultre, Pantel, Pantoulhas, Les Pargisses, Parro, Prat Bacou, Pigeyre, Poussiel, Redoundel, Revel, Rome, Rouchinin, Roumpude, Salio, Seillon, Sibol, Sube, Teroundel, Tortel, Urfruits, Usclades et Melièrines, Ventalon, Vimbouches, Vitaterne… ?
Cet essai sur la toponymie cévenole est porteur à plus d’un titre. Par sa situation charnière entre deux zones linguistiques, la commune Ventalonen-Cévennes illustre bien cette dualité dialectale entre Nord et Sud occitans. Le but de la toponymie est équivoque : il est cette approche matérialisée par des documents et une signalétique qui prétendent à l’officialité banalisante de notre univers quotidien tout en lui donnant sens. Or, la richesse des microtoponymes mise en évidence dans cette enquête dépasse la simple lecture des cartes et cadastres arrivés tardivement, après un long processus d’acculturation et de désinformation cumulées par l’histoire.
Ce travail s’adresse à ceux qui aiment ce pays cévenol, qu’ils y soient nés ou non. Pour ceux qui viennent y vivre et imaginent une autre forme du vivre ensemble, ce capital linguistique porté par les noms de lieux est un lien qu’ils ne peuvent ignorer. Il structure toujours profondément la Cévenne d’aujourd’hui. La réappropriation de ce capital culturel concerne tout le monde. Il nous permet de comprendre comment peut s’élaborer l’heureuse rencontre des hommes et de la nature et comment des
paysages deviennent pays. Mais aussi, comme pour tout fait civilisationnel, combien une longue construction culturelle est fragile quand elle est confrontée aux profonds bouleversements que nous connaissons en ce début de XXIe siècle.
Faisons en sorte que la recherche toponymique nous donne envie d’aller plus loin dans la connaissance de nos territoires de vie, de leur langue et de leur culture, et nous incite à une posture humaniste critique que nous imposent l’évolution sociale et l’état des lieux.

C'est le premier livre paru traitant de la commune nouvelle de VENTALON EN CÉVENNES. Vous y trouverez plus de 500 toponymes et micro-toponymes propres à cette partie méridionale des Cévennes, à la croisée des formes dialectales Sud et Nord-occitanes. La recherche des racines - pré-indo-européennes et européennes - et celle du sens du toponyme précèdent la dénomination occitane représentative des trois communes de ce territoire. Une réalité emblématique d’une langue et d’une culture toujours bien vivantes. Une bonne source d'information pour mieux comprendre les origines et les caractéristiques des lieux de vie ainsi que notre langue d'Oc et ses variantes en français.

Cette enquête méthodique de trois années, réalisée sur la base des archives départementales et des cadastres municipaux, a sollicité la participation d’acteurs locaux au fait des dénominations toponymiques et permis de préciser nombre de micro-toponymes recensés, souvent oubliées des cadastres et cartes IGN. Cette tradition orale a permis une recherche poussée sur l’étymologie des noms de lieux, leurs racines ainsi que les suffixes couramment utilisés.


Préface (oc / fr) de André Clément, ancien conseiller pédagogique d’occitan de Lozère.
Encart de 8 pages de photographies.


Éditions A.D.Oc 48 (Association pour le Développement de l'Occitan en Lozère).

L'auteur:

Gérard TAUTIL, Professeur de philosophie, auteur, linguiste en domaine d’Oc, animateur de cours publics. Auteur de nombreux articles et d’ouvrages sur la réalité culturelle, sociale et politique occitane. Il partage son temps entre le Pays de Sainte-Baume et le Pays de Ventalon dont la question toponymique est une de ses préoccupations.


Note:

Ventalon en Cévennes a été créée le 14 décembre 2015 par le regroupement des deux communes, Saint-Frézal-de-Ventalon et Saint-Andéol-de-Clerguemort. Située en Lozère, elle fait partie de l’arrondissement de Florac, canton du Collet-de-Dèze. Sa population était de 221 habitants en 2016.


Extrait de la préface:

Aquel libre n’apassionarà mai d’un, Cevenòl o pas, Provençau o pas, Auvernhàs o pas, Occitan o pas… Basta qu’espeliguèsse un pauc de pertot en Occitània d’estudis d’aquela mena per que, enfin, los occitans posquèsson melhor comprene l’endrech ont vivon, se i sentir melhor per i viure pus aisidament deman. Per passar dels paisatges al far país. Çò que nos mòstra, a bèls uèlhs vesents, lo Gerard Tautil. E d’aquò, lo mercejarem jamai pron ! » 

Andrieu CLAMENÇ  (Ancian Conselhièr pedagogic d’Occitan de Losera).


Critiques:

J’ai appris dans Mesclum de La Marseillaise l’édition de votre livre (…). Pour la petite histoire mon père Yvon Brès est né à l’école de Masmejean (commune de St-Maurice de Ventalon) où ma mère Hortense Brès  était institutrice. Aussi votre livre a un grand intérêt à mes yeux (…). Merci d’écrire sur les Cévennes.

Mireille OROMI-BRES

Un livre conseillé à tous ceux et celles qui s’intéressent à la toponymie, à leur territoire, à leur langue et à leur culture ! Patrimòni. Journal du patrimoine de l’Aveyron et de ses voisins. N°82. Septembre - Octobre 2019

Une réalité emblématique d’une langue et d’une culture.

Cévennes Magazine, Revue du patrimoine. Sept. 2019. N° 2044

Très intéressé à la lecture de l’exemplaire reçu la semaine dernière, j’ai décidé de l’offrir à mon frère, voilà pourquoi je vous en recommande un autre.

Gérard MEYNADIER, Paris, oct. 2019

Dans sa présentation de trois publications sur les Cévennes, Alain Pantel reproduit, sur une page, la quatrième de couverture et rappelle que «  cet ouvrage édité par l’A.D.Oc 48 est le fruit d’un travail passionnant. Sèm un pais ont rius, serres e valats, vilatges, camps, prats e devesas e mai noms de familha dempuei de sègles nos parla Oc. »

Le Vent des Bancels / Lo Vent dels Bancèls, « Vivre des Cévennes au Mont Lozère ». N°123- Juillet-Sept. 2019

Avis

Aucun commentaire client pour le moment.

Donnez votre avis

Toponymie Cévenole - Les noms de lieux de Ventalon-en-Cévennes - Gérard TAUTIL

Toponymie Cévenole - Les noms de lieux de Ventalon-en-Cévennes - Gérard TAUTIL

Toponymie Cévenole - Les noms de lieux de Ventalon-en-Cévennes - Gérard TAUTIL. Saint-Andéol de Clerguemort, Saint-Frézal de Ventalon, Saint-Maurice de Ventalon. Essai sur la toponymie en situation charnière entre deux zones linguistiques, dualité dialectale entre Nord et Sud occitans. A.D.Oc 48 (Association pour le Développement de l'Occitan en Lozère).

Donnez votre avis

Télécharger

Toponymie Cévenole - G. TAUTIL

Toponymie Cévenole - Les noms de lieux de Ventalon-en-Cévennes - Gérard TAUTIL - Extrait

Télécharger (2.34M)