Élément(s) ajouté(s) récemment
Aucun produit
Liens à visiter
L-9782343201467
Neuf
1 Elément
En stock
42,00 €
Circulations linguistiques dans les noms propres - Onomastique occitane - Onomastica occitana - Michel Tamine. Un ouvrage collectif consacré aux fondements scientifiques des différentes classes de noms propres dans la langue occitane. Les contributions mettent en lumière les évolutions linguistiques des noms propres occitans à travers la géographie et le temps. Nomino Ergo Sum, L’Harmattan.
Type | Broché |
Année | 2020 |
Langue | Français + Occitan |
Pages | 456 |
Format | 15,5 x 24 cm |
Distributeur | Éditions L’Harmattan |
Label | Collection Nomino Ergo Sum |
ISBN | 978-2-343-20146-7 |
Circulations linguistiques dans les noms propres - Onomastique occitane - Onomastica occitana - Michel Tamine
Cet ouvrage examine les fondements scientifiques des catégories qui permettent de classer les noms propres.
Des questions se posent, en particulier, lorsque des noms communs deviennent noms propres, lorsque des noms de métiers deviennent noms de personnes, lorsque des noms de personnes se fixent dans les noms de lieux, lorsque des noms de saints deviennent noms de villages, lorsque des noms de montagnes (oronymes) deviennent noms de rivières (hydronymes), etc. Autrement dit, les noms propres sont animés de mouvements permanents, d'évolutions constantes, d'agitations qui constituent autant de « circulations linguistiques » et qui tiennent tout simplement au fait qu'ils sont vivants...
L'observation de ces phénomènes est enrichie par une approche comparatiste, conduite dans différentes variétés de l'occitan, qui permet de mettre en lumière de nombreuses facettes de ses richesses dénominatives, depuis la reconstitution de paysages catalans à la lueur de toponymes médiévaux, jusqu'à la compréhension du territoire d'une commune gasconne grâce l'analyse de ses noms de lieux-dits, sans oublier la dimension narrative, poétique ou socioculturelle qu'assignent aux noms propres qu'ils évoquent quelques grands représentants de la littérature occitane.
Cet ouvrage est le fruit d'un colloque international organisé à Toulouse par la Société française d'onomastique et soutenu par deux institutions orientées vers l'étude et la valorisation des faits de langue.
Sous la direction de Michel TAMINE et Sylvie LEJEUNE.
Collection Nomino Ergo Sum, éditions L'Harmattan.
L'auteur:
Professeur de linguistique honoraire de l'Université de Reims-Champagne-Ardenne, Michel Tamine est, depuis douze ans, président de la Société française d'onomastique (Sfo) et développe des recherches relatives à la microtoponymie, en relation avec la dialectologie et les langues de France, dans un cadre pluridisciplinaire. Seul organisme français voué à l'étude scientifique des noms propres, la Sfo publie la Nouvelle revue d'onomastique et organise tous les deux ans un colloque international.
Extrait:
La culture écrite n'est pas une réplique de l'orale; elle ne l'est pas non plus dans l'expression de l'espace. L'élaboration de la culture écrite est donc aussi la construction d'un dialogue avec les endroits. Mon hypothèse ici est que le corpus écrit d'une langue, singulièrement le littéraire -et encore plus si on peut le remarquer dans son procès d'élaboration- nous donne des évidences de comment est-ce que la communauté bâtit des référents spatiaux et géographiques qui enfin prennent la forme d'une toponymie littéraire. Une toponymie qui nous parle, avec toute sa complexité, d'une géographie de l'identité collective.
Aucun commentaire client pour le moment.