0 0
 

Élément(s) ajouté(s) récemment

Aucun produit

Livraison gratuite ! Livraison
0,00 € Total

Commander

Produit ajouté au panier avec succès

Quantité
Total

Il y a 0 produits dans votre panier. Il y a 1 produit dans votre panier.

Total produits TTC
Frais de port (HT) Livraison gratuite !
Total TTC
Continuer mes achats Commander

Auteurs/Artistes

La vie de Lazarillo de Tormes, fortunes et adversités

L-9791093692289

Neuf

2 Eléments

En stock

15,00 €

La vie de Lazarillo de Tormes, fortunes et adversités. Roman picaresque anonyme traduit de l’espagnol par Vicente Pradal qui a conçu une version française rigoureuse et vivante, respectueuse mais débarrassée de ses archaïsmes, afin de s'adresser au lecteur d'aujourd'hui et de ne perdre aucune miette de ce savoureux récit, cruel, grinçant et comique. Collection Votz de Trobar n°30, Tròba Vox.

Plus de détails

STATIC BLOCK

Fiche de données

TypeBroché
Année2021
LangueFrançais
Pages152
Format15 x 21 cm
DistributeurTròba Vox
LabelCollection Votz de Trobar
ISBN979-10-93692-28-9
ISSN2729-3068
LengaLangue d'origine: castillan (espagnol)

Plus d'infos

La vie de Lazarillo de Tormes, fortunes et adversités - Roman picaresque anonyme traduit de l’espagnol par Vicente Pradal


Le Lazarillo de Tormes est le premier roman picaresque* espagnol. (* Se dit d’oeuvres littéraires dont le héros, le pícaro, traverse une série d’aventures qui sont pour lui l’occasion de contester l’ordre social).
Son auteur, prudemment, a préféré garder l’anonymat.
En 1554, les premières éditions connues paraissent à Burgos, à Anvers et Alcalá de Henares toutefois sa composition pourrait être antérieure.
Le livre connait rapidement un grand succès dans toute l’Europe grâce aux diverses traductions, mais l’Inquisition le censure et en fait paraître une version expurgée en 1573.
Cinquante ans après sa parution, l’ouvrage commence à être attribué à Diego Hurtado de Mendoza ou à Fray Juan de Ortega puis à quelques autres auteurs supposés comme tout récemment l’humaniste juif Alfonso de Valdés.
Aujourd’hui sa paternité conserve encore tout son mystère, aussi, faute de preuves irréfutables et définitives, nous optons pour le respect de la volonté de son créateur à rester dans l’ombre.
Sous l’artifice autobiographique, le récit des aventures du petit Lazare au service de ses maîtres, l’aveugle, le curé ou l’écuyer, qui lui mènent la vie dure, nous dépeint la société espagnole de l’époque, la misère des pauvres gens, la faim omniprésente, l’hypocrisie et le cynisme des puissants et des religieux.
L’histoire des tribulations de cet enfant se situe sous le règne de Charles Quint, lorsque l’Espagne est au faîte de sa gloire.

Vicente Pradal


Illustration couverture : Lazarillo de Tormes par Francisco de Goya (1746 - 1828). Portrait de l’auteur par Marc Ribes.

Collection Votz de Trobar n°30.

Éditions Tròba Vox.

L'auteur:

Vicente Pradal, compositeur guitariste et chanteur consacre sa vie à la musique et à la transmission de sa connaissance de l'Art Flamenco et de ses codes. Il a aussi signé quelques mises en scène et a traduit ses poètes de prédilection : Saint Jean de La Croix, Federico García Lorca ou Miguel Hernández ainsi que les coplas populaires du Flamenco. Il nous offre aujourd'hui sa traduction du célèbre Lazarillo de Tortues, le premier roman picaresque écrit en langue espagnole en 1554.
Il a conçu une version française rigoureuse et vivante, respectueuse mais débarrassée de ses archaïsmes, afin de s'adresser au lecteur d'aujourd'hui et de ne perdre aucune miette de ce savoureux récit, cruel, grinçant et comique.

Prologue:

"Moi, je considère qu’il est bon que des choses aussi remarquables, et probablement jamais vues ni entendues, soient portées à la connaissance d’un grand nombre de gens et ne soient pas enterrées dans le tombeau de l’oubli, parce qu'il se pourrait bien qu’en les lisant quelqu’un y trouve quelque chose d’amusant et que ceux qui ne vont pas au fond des choses y prennent quand même un certain plaisir. Pline, à ce propos, a dit : « Il n’est de livre, aussi mauvais soit-il, qui ne contienne quelque chose de bon ». Pensez-vous que le soldat qui est le premier sur la brèche soit celui qui déteste le plus la vie ?Certainement pas : c’est son désir de gloire qui le pousse à braver le danger, et il en va de même pour les Arts et les Lettres. Le théologien prêche fort bien, c’est un homme qui désire avant tout le salut des âmes, mais demandez donc à ce Monsieur s’il est gêné quand on lui dit : « Oh ! Que merveilleusement votre Révérence a prêché ! » .Tel Seigneur, qui vient de combattre fort lamentablement, offre sa cuirasse à son bouffon parce que celui-ci l’a félicité d’avoir rompu de très bonnes lances. Mais qu’aurait-il fait si cela avait été vrai ?"

Lecture par l'auteur:

Avis

Aucun commentaire client pour le moment.

Donnez votre avis

La vie de Lazarillo de Tormes, fortunes et adversités

La vie de Lazarillo de Tormes, fortunes et adversités

La vie de Lazarillo de Tormes, fortunes et adversités. Roman picaresque anonyme traduit de l’espagnol par Vicente Pradal qui a conçu une version française rigoureuse et vivante, respectueuse mais débarrassée de ses archaïsmes, afin de s'adresser au lecteur d'aujourd'hui et de ne perdre aucune miette de ce savoureux récit, cruel, grinçant et comique. Collection Votz de Trobar n°30, Tròba Vox.

Donnez votre avis