Recently added item(s)
No products
Links
L-9788895644028
New
1 Item
Available
Warning: Last items in stock!
16,00 €
Paesaggi d'Òc / Païsatges d'Òc / Paysages d'Òc - Riccardo Carnovalini. 42 immagini d'Occitania in cammino da Vinadio a Vielha, 42 images d'Occitània en chamin da Vinai a Vielha, 42 images d'Occitanie sur les chemins de randonnée de Vinadio à Vielha. Occitània a pè. Edizioni Chambra d'òc.
Type | Paperback |
Year | 2009 |
Language | Occitan, italian, french |
Pages | 96 |
Format | 22 x 22 cm |
Distributor | Chambra d'Òc |
Label | Occitània a pè |
ISBN | 88 95644 02 5 |
Paesaggi / Païsatges / Paysages d'Òc - Riccardo Carnovalini
42 immagini d'Occitania in cammino da Vinadio a Vielha = Païsatges d'Òc
42 images d'Occitània en chamin da Vinai a Vielha = Paysages d'Òc
42 images d'Occitanie sur les chemins de randonnée de Vinadio à Vielha
Nonostante le fatiche del lungo cammino e dei considerevoli dislivelli dell'Occitania a piedi, ho lavorato sia in pellicola (medio formato) sia in digitale, sobbarcandomi 7 kg di attrezzature, cavalletto compreso.
Non è semplice fotografare il paesaggio durante un viaggio a piedi organizzato con un calendario di tappe inflessibile. Spesso mi trovavo nel posto giusto con la luce sbagliata oppure davanti a un soggetto poco significativo con la luce più bella.
Quando ho potuto, ho sfruttato le prime e le ultime luci del giorno, quelle radenti delle ombre lunghe e dei colori caldi, iniziando la giornata prima dei miei compagni di viaggio e concludendola soltanto dopo che il sole era sceso oltre le colline e le montagne occitane.
Immagine dopo immagine ha preso corpo il racconto della storia del paesaggio, frutto del rapporto fra l'uomo e l'ambiente. Da una parte la cultura, la lingua e il lavoro dell'uomo, dall'altra la natura, in tutte le sue espressioni. Un rapporto che da profondo e universale è mutato col cambiare dei tempi, fino a sfiorare, con l'incalzante omologazione del mondo, il punto critico. Il lavoro agricolo nelle aree marginali è divenuto esclusivo e sporadico, e gli spazi lasciati dall'uomo se li è progressivamente ripresi la natura. Alla rinaturalizzazione si affianca il fenomeno parallelo dello sradicamento, dell'abbandono della cultura e della lingua, che di quel territorio è parte integrante, ne rappresenta la nascita, la crescita, la cultura.
Con attenzione particolare ho puntato gli obiettivi sul paesaggio umanizzato: perché è lì che vive il presidio della lingua. E' il paesaggio coltivato, quello dove si sentono ancora i belati delle pecore o i campanacci delle mucche, quello dove la vigna è ancora amorevolmente curata, quello dove il sentiero e lo stradello non sono frequentati solo per evasione e per ritemprarsi dallo stress.
Gli ambienti della lingua occitana sono il naturale prolungamento dei paesi e delle case che hanno sentito vibrare, per secoli, i suoni magici della lingua che ha accomunato un'area d'Europa abitata da 13 milioni di persone. Ecco perché salvando un ambiente si salva una lingua.
Occitània a pè. Texts in italian, occitan and french.
Editions Chambra d'Òc.
No customer comments for the moment.