0 0
 

Recently added item(s)

No products

Free shipping! Shipping
0,00 € Total

Check out

Product successfully added to your shopping cart

Quantity
Total

There are 0 items in your cart. There is 1 item in your cart.

Total products (tax incl.)
Total shipping (tax excl.) Free shipping!
Total (tax incl.)
Continue shopping Proceed to checkout

Authors/Artists

La nuèit - La nuit - Franc Bardòu

L-9791093692425

New

2 Items

Available

15,00 €

La nuèit - La nuit - Franc Bardòu. Poèmas en occitan de la prima de 2021 dedicats a Domna Cristèl, amb traduccions en francés de l'autor. Un recueil de poèmes classés selon quatre grandes thématiques : la voûte étoilée, les astres, les comètes et le point du jour. Collection Votz de Trobar n°42, Tròba Vox.

More details

STATIC BLOCK

Data sheet

TypePaperback
Year2022
LanguageFrench + Occitan
Pages174
Format15 x 21 cm
DistributorTròba Vox
LabelCollection Votz de Trobar
ISBN979-10-93692-42-5
ISSN2729-3068

More info

La nuèit - La nuit - Franc Bardòu


Poèmas en occitan de la prima de 2021 dedicats a Domna Cristèl, amb traduccions en francés de l'autor.


Dans « La nuit » de ce recueil d'amour et d'exil, où l'auteur continue de conjuguer la voie traditionnelle des troubadours, son gnosticisme contemporain et son surréalisme jungien, à la suite de son recueil « Le jour », il vous convie à explorer la Voûte étoilée, ses constellations fatidiques et les pantomimes désuètes de nos personnages de fumée. Puis il vous fera gravir l'échelle des deux antiques pour y déchiffrer les passions qui nous tourmentent tous. Il essaiera de vous accrocher à quelque queue de comète pour peut-être fuir l'obscurité de nos cheminements nocturnes, afin de vous conduire jusque au point du jour de quelques espoirs improbables et clairs où
« la vie semblerait presque retrouver un sens. »

Mais là, comma toujours, c'est encore la Dame qui
« inverse la vue du cœur et de l'esprit, depuis le fond des nuits jusque à la fleur de l'aube. »


Dins « La nuèit » d'aqueste recuèlh d'amor e d'exili, que l'autor i continua de conjugar la via tradicionala del Trobar médiéval, son gnosticisme contemporanèu e son subrerealisme jungian, en seguida del sieu recuèlh « Lo jorn », vos convida a explorar l'Estelum, sas ensenhas fatidicas e las pantomimas bufècas dels nòstres personatges de fum. Puèi vos farà pujar a l'escalina dels cèls antics, per i devinhar las passions que nos tormentan totes. Assajarà de vos agafar a unas cogas de comètas, per benlèu defugir l'escrunaha de nôstres caminadas noctumas, afin de vos menar fins a las primalbas de qualques espèrs improbables e clars ont
« la vida aitan lèu semblariâ téner sens. »

Mas ailà coma sempre, es encara la Dòmna qu'
« invèrsa l'agait de l'esmai fins a l'èime, del fans sord de las nuèits fins a flor de primalba. »




Oeuvre poétique en occitan - traduction en français par l'auteur.

Illustration de couverture par Franc Bardòu. Portrait de l’auteur par Joan Bardòu.


Collection Votz de Trobar n°42.

Editions Tròba Vox.

L'auteur:

Franc BARDÒU, né à Toulouse en 1965, enseignant etpoète, écrit en occitan depuis 1989, et collabore à la revue Òc. Il a été rédacteur en chef de la revue Lo Gai Saber de 2011 à 2018. Auteur d’une thèse de doctorat sur l’oeuvre et la pensée de René NELLI (1907-1982), Prix Goudouli 2011 de l’Académie du Languedoc pour l’ensemble de son oeuvre poétique, il est membre de l’Académie de Jeux Floraux de Toulouse et de l’Academia Occitana. Il est l’auteur de recueils de poèmes tels que Filh del Cèrç (1995), Prix Paul Forment (1996), Cant del Cèrç (1996), La crida (2003), Atlàs londanh (2006), L’arbre de mèl (2010), Fòc als uèlhs ai set de brasas et Lai ont non l’esperavas pas (2013), Cançonièr d’un temps esperdut (2016), Nocturnal d’errança (2017), Mantèls d’exili (2018), Lo Dîvân de ma Sobeirana (2019), Recoltaràs çò que semenas (2019), Sextant de Vèrses (2020), Cronicas demiurgicas (2020) et d’un manifèste littéraire cosigné par les écrivains de sa génération au sein du mouvement Descobertista (1998). Sa pratique poétique, mariant le message des troubadours et l’héritage surréaliste méditerranéen, s’articule autour du rythme, dans une perspective hallucinatoire ou visionnaire qui ouvre l’imaginaire des textes à tous les possibles. En prose, il a aussi publié deux recueils de nouvelles, D’ara enlà (1999) et Qualques balas dins la pèl (2009), et un roman d’inspiration jungienne, La nuèit folzejada (2003), traduit Editions et publié en catalan en 2004.

Reviews

No customer comments for the moment.

Write a review

La nuèit - La nuit - Franc Bardòu

La nuèit - La nuit - Franc Bardòu

La nuèit - La nuit - Franc Bardòu. Poèmas en occitan de la prima de 2021 dedicats a Domna Cristèl, amb traduccions en francés de l'autor. Un recueil de poèmes classés selon quatre grandes thématiques : la voûte étoilée, les astres, les comètes et le point du jour. Collection Votz de Trobar n°42, Tròba Vox.

Write a review