0 0
 

Élément(s) ajouté(s) récemment

Aucun produit

Livraison gratuite ! Livraison
0,00 € Total

Commander

Produit ajouté au panier avec succès

Quantité
Total

Il y a 0 produits dans votre panier. Il y a 1 produit dans votre panier.

Total produits TTC
Frais de port (HT) Livraison gratuite !
Total TTC
Continuer mes achats Commander

Auteurs/Artistes

Dans les rues du Val - Reinat TOSCANO

L-9782906313422

Neuf

Sous réserve (réapprovisionnement nécessaire)

15,00 €

Dans les rues du Val - Reinat TOSCANO. Livre qui présente les noms des rues et des places du village varois du Val (83143) en donnant l'équivalent en provençal. Éditions Auba Novèla.

Plus de détails

STATIC BLOCK

Fiche de données

TypeBroché
Année2023
LangueFrançais + Occitan Provençal
DistributeurAuba Novèla
ISBN978-2-906313-42-2

Plus d'infos

Dans les rues du Val - Reinat TOSCANO

Explication des noms des rues et places du Val (Var)

Habitant Le Val depuis 25 ans, Reinat Toscano a consacré un ouvrage aux panneaux de rues. Dans celui-ci, il remonte le temps et explique pourquoi rues et chemins portent leur nom.

"Qui ne s’est jamais demandé, en voyant le nom d’une rue, d’une place, quelle était sa signification? Bien sûr, quand il s’agit de la Rue Victor Hugo ou de la Place du 8 Mai 1945, cela ne pose aucun problème. Mais dans d’autres cas, pour des personnes moins connues ou pour des noms qui ont pu évoluer au fil des siècles, il peut être intéressant d’avoir une explication.
Il peut aussi être bon de donner les anciennes dénominations, témoins de l’évolution du village."

Dans le présent ouvrage, que l'auteur a rédigé avec l’aide des élèves du cours d'occitan donné au Val depuis de nombreuses années dans le cadre des activités de l’Institut d’Études Occitanes, est aussi précisé pour chaque dénomination l’équivalent en provençal.


Éditions Auba Novèla.


L'auteur:

Reinat TOSCANO est né à Nice en 1959. Docteur en Études Occitanes, enseignant d'italien et d'occitan, il a travaillé dans divers établissements de Limousin et de Provence, ainsi qu'à l'Université de Nice, avant de s'établir en Centre-Var, où il est également secrétaire de l'Institut d'Études Occitanes.
Passionné de country music (Johnny Cash, Waylon Jennings, Alan Jackson) et de romans policiers italiens (Sandrone Dazieri, Marcello Fois, Carlo Lucarelli), il écrit des poèmes, des chansons (en particulier pour le groupe polyphonique Corou de Bèrra et le groupe Manada), du théâtre (Revira-mainage), des nouvelles et a également publié une Gramàtica dau Niçard.
Ses ouvrages sont en occitan (niçois ou provençal), mais il a également publié un roman en français (Salveterre) et des poèmes en italien.
Depuis quelques années, il s'oriente plutôt vers le roman, avec des romans noirs en provençal, mais surtout avec la série policière humoristique mettant en scène Matieu Sampeyre, policier de la banlieue niçoise. Le premier roman de cette série, Una setmana ordinària, a été couronné en 2005 par le Prix du Roman Policier en Occitan de Guardia Piemontese (Calabre).
En 2006, Reinat Toscano a également été honoré du grand Prix de Littérature du Comité des Traditions Niçoises (dont il avait déjà obtenu la Médaille pour son premier roman, Lo vièlh casteu).


Article de presse:

En levant les yeux, tout le monde a déjà observé des panneaux indiquant le nom d’une rue, d’un chemin, d’une place ou encore d’un boulevard. Mais combien de personnes ont approfondi le sujet et cherché à justement connaître la raison d’un tel nom?
Reinat Toscano fait partie de ces curieux. Né à Nice il y a 63 ans, il vit depuis 25 ans au Val. "Tout le monde aime bien savoir où il habite ", commence-t-il.
Il a donc décidé de se lancer il y a environ deux ans dans des recherches pour expliquer l’origine des noms de quatre-vingt quartiers, rues, places ou impasses de la commune.
Il explique également le nom de la commune, et des cours d’eau qui la traverse: la Ribeirotte et le Verdon.


Une multitude de ressources
"Des recherches sur l’histoire de la commune ont déjà été faites, notamment par Henri Authosserre, mais sur le nom des rues jamais et, depuis, la commune s’est agrandie", continue celui qui a été professeur d’italien et de provençal au lycée Raynouard à Brignoles.
Pour ses recherches, il décide de délimiter un périmètre correspondant "au village proprement dit " et à sa proche périphérie, circonscrite par la D554 et la D562.
À sa disposition, de nombreuses ressources qui vont grandement l’aider dans ses recherches. "Aujourd’hui, grâce à internet, vous avez accès à une multitude d’archives comme les plans du cadastre napoléonien ou les cartes de Cassini". Il a également pu compter sur l’aide et les connaissances de certains élèves, anciens du village, du cours de provençal qu’il dispense chaque semaine à l’Institut d’études occitanes.


Deux ans de travail nécessaires
Après deux ans de travail et d’observations personnelles, Reinat Toscano consigne le résultat de ses recherches dans un livre sobrement intitulé Dans les rues du Val. Dans celui-ci, on apprend par exemple que le quartier du Paradou vient de l’occitan et désigne un moulin à foulon, utilisé pour le feutre ou pour assouplir les peaux. Le mot paradou vient du verbe parar qui signifie préparer ou embellir.


Hypothèses plutôt que certitudes
Si l’origine de certains noms est plutôt évidente (rue du 8-Mai 1945 ou rue Victor-Hugo), d’autres comme le chemin du Poidoux, ont donné du fil à retordre à Reinat Toscano et ont nécessité plus de recherches.
Sans toujours arriver à une explication cent pour cent vérifiable.
"J’ai beaucoup cherché sur le chemin du Poidoux car des hypothèses avaient été émises et il y a plusieurs explications possibles ", explique le professeur.
Ainsi, Poidoux pourrait renvoyer à podon, un mot provençal désignant une serpette de vigneron ou un greffoir.
Il pourrait également évoquer poador, forme du provençal maritime pour posador, un endroit de la rivière où l’on peut puiser de l’eau facilement.
Poidoux serait alors une adaptation en français de la prononciation du mot provençal.
Dans de précédentes recherches, Henri Authosserre évoquait, lui, le pouvadou, un lieu où les brebis paissent et se reposent.

Deux exemples parmi tant d’autres.

L’importance du provençal
Soucieux de proposer un ouvrage complet, Reinat Toscano a traduit tous les noms présents dans son livre en provençal.
Un détail qui a plus d’importance qu’il n’y paraît. "L’ancien maire du Val, Alfred Gautier, avait commencé à mettre des plaques avec les noms écrits en provençal, ça serait intéressant de les remettre". Place désormais aux recherches des autres quartiers, lieux-dits et chemins du Val.

Article de L.-B. Brutin, publié dans Var-matin du 24 mai 2023.

Avis

Aucun commentaire client pour le moment.

Donnez votre avis

Dans les rues du Val - Reinat TOSCANO

Dans les rues du Val - Reinat TOSCANO

Dans les rues du Val - Reinat TOSCANO. Livre qui présente les noms des rues et des places du village varois du Val (83143) en donnant l'équivalent en provençal. Éditions Auba Novèla.

Donnez votre avis