0 0
 

Élément(s) ajouté(s) récemment

Aucun produit

Livraison gratuite ! Livraison
0,00 € Total

Commander

Produit ajouté au panier avec succès

Quantité
Total

Il y a 0 produits dans votre panier. Il y a 1 produit dans votre panier.

Total produits TTC
Frais de port (HT) Livraison gratuite !
Total TTC
Continuer mes achats Commander

Auteurs/Artistes

1984 (Mila nòu cent ueitanta quatre) - George ORWELL, Pèire Beziat

L-9782824011073

Neuf

1 Elément

En stock

23,95 €

1984 (Mila nòu cent ueitanta quatre) - George ORWELL, traduit en occitan par Pèire Beziat. 1984 es considerat coma una referéncia de la distopia. Qual coneis pas Big Brother coma figura metaforica del regime policièr e totalitari, de la societat de susvelhança tan plan coma de la reduccion de las libertats ? Éditions des Régionalismes.

Plus de détails

STATIC BLOCK

Fiche de données

TypeBroché
Année2022
Langueoccitan (languedocien)
Pages218
Format16 x 24 cm
DistributeurÉditions des Régionalismes
LabelAu Viu Leupard
ISBN978-2-8240-1107-3
Code DistributeurAVL313

Plus d'infos

1984 (Mila nòu cent ueitanta quatre) - George ORWELL

Traduit en occitan par Pèire Beziat


Winston Smith a trente-neuf ans et travaille pour le Parti, au ministère de la Vérité. Ses tâches  ? Réécrire les archives pour que le passé corresponde à la version dictée par le gouvernement. Winston est doué, mais sa conscience commence lentement à lui peser. Il a de plus en plus de mal à croire aux mensonges du monde qui l’entoure, et il décide de se rebeller. D'abord, il se met à écrire un journal, puis il se rapproche de Julia. Mais la Police de la Pensée est toujours plus près qu’il n’y paraît, et la surveillance plus étroite.

1984 foguèt escrich en 1948, valent a dire just darrèr la guèrra mondiala. Las dictaturas nacionala-socialista e comunista mòstran alara çò que poiriá èsser l’avenidor. Una societat fondada sus l’ignorància, la violéncia, la messorga, la dobla pensada e la mutabilitat del passat.
1984 es considerat coma una referéncia de la distopia. Qual coneis pas Big Brother coma figura metaforica del regime policièr e totalitari, de la societat de susvelhança tan plan coma de la reduccion de las libertats ? Alara, qual sap se 1984 es pas, mai que jamai, d’actualitat a l’ora d’internet ont los dominants s’enfonilhan un pauc mai cada jorn dins nòstra vida privada e demesisson a còps de tròp d’informacion e de novèlas farlabicadas (fake news), la quita nocion de vertat objectiva ?


Collection Au Viu Leupard, éditions des Régionalismes.

L'auteur:

George Orwell, de son vrai nom Eric Arthur Blair, né le 25 juin 1903 à Motihari (Inde) pendant la période du Raj britannique et mort le 21 janvier 1950 à Londres, est un écrivain et journaliste anglais.
Son ouvre porte la marque de ses engagements, qui trouvent eux-mêmes pour une large part leur source dans l'expérience personnelle de l'auteur : contre l'impérialisme britannique, après son engagement de jeunesse comme représentant des forces de l'ordre colonial en Birmanie ; pour la justice sociale et le socialisme, après avoir observé et partagé les conditions d'existence des classes laborieuses à Londres et à Paris ; contre les totalitarismes nazi et soviétique, après sa participation à la guerre d'Espagne. Parfois qualifié d'« anarchiste conservateur », il est souvent comparé à la philosophe Simone Weil, en raison de ses prises de positions originales pour un socialiste.
Témoin de son époque, Orwell est, dans les années 1930 et 1940, chroniqueur, critique littéraire et romancier. De cette production variée, les deux ouvres au succès le plus durable sont deux textes publiés après la Seconde Guerre mondiale : La Ferme des animaux et surtout 1984, roman dans lequel il crée le concept de Big Brother, depuis passé dans le langage courant de la critique des techniques modernes de surveillance et de contrôle des individus. L'adjectif « orwellien » est également fréquemment utilisé en référence à l'univers totalitaire imaginé par l'écrivain anglais.

Le traducteur:

Pèire Beziat (né en 1954, à Vabre dans le département du Tarn), est un écrivain occitan, traducteur de littérature internationale en occitan: Viatge amb un Ase per Cevenas de R.-L. Stevenson, La Pèsta Escarlata de Jack London.

Avis

Aucun commentaire client pour le moment.

Donnez votre avis

1984 (Mila nòu cent ueitanta quatre) - George ORWELL, Pèire Beziat

1984 (Mila nòu cent ueitanta quatre) - George ORWELL, Pèire Beziat

1984 (Mila nòu cent ueitanta quatre) - George ORWELL, traduit en occitan par Pèire Beziat. 1984 es considerat coma una referéncia de la distopia. Qual coneis pas Big Brother coma figura metaforica del regime policièr e totalitari, de la societat de susvelhança tan plan coma de la reduccion de las libertats ? Éditions des Régionalismes.

Donnez votre avis

Les clients qui ont acheté ce produit ont également acheté...