Élément(s) ajouté(s) récemment
Aucun produit
Liens à visiter
L-9782953071245
Neuf
2 Eléments
En stock
17,00 €
Quora despareissèron lu colombs - Roman de Sofi Oksanen traduit du finois en occitan niçois par Miquèl de Carabatta et Sébastien Cagnoli. IEO 06.
Type | Broché |
Année | 2013 |
Langue | occitan (niçois) |
Pages | 392 |
Format | 16 x 24 cm |
Distributeur | IEO 06 |
Label | IEO - CREO PACA |
ISBN | 978-2-95307-124-5 |
Lenga | Langue originale: Finnois |
Quora despareissèron lu colombs - Sofi Oksanen
Roman traduit du finois en occitan niçois par Miquèl de Carabatta et Sébastien Cagnoli. Pourquoi traduire Kun kyyhkyset katosivat en occitan ? Perqué es tant legítimo coma de lo tradurre en englès, ò en italian. De fach, tota lenga umana pòu exprimar l'experiença e lu sentiments umans, finda un dialècte extrème-oriental de l'occitan coma lo niçard !
L’oeuvre de Sofi Oksanen nous parle au plus profond de nous même parce qu’elle est intrinsèquement humaine, et parce qu’à partir de l’expérience de ses personnages, nous partageons ce qu’ont pu vivre nos anciens et que nous abordons également une réflexion sur la force de notre conscience, de nos convictions. Pour autant, elle ne nous donne aucune leçon; Sofi Oksanen ne prend pas part au choix du bien ou du mal, mais son oeuvre permet de faire ressentir l’âme humaine face à son destin.
Éditions IEO 06, IEO - CREO Provença.
Aucun commentaire client pour le moment.