Élément(s) ajouté(s) récemment
Aucun produit
Liens à visiter
L-9782907690362
Neuf
1 Elément
En stock
20,00 €
Lo paradis dei trins perduts - Claude Jean. Le paradis des trains perdus. Recueil de 17 récits autour du train, c'est un peu la version cheminote des lettres de mon moulin, avec autant de réalisme, de poésie, d’humour et de sensibilité. Bilingue Occitan - Français. M.A.R.P.OC - Documents.
Type | Broché |
Année | 2011 |
Durée | 17 nouvelles |
Langue | Français + Occitan |
Pages | 432 |
Format | 15 x 21 cm |
Distributeur | M.A.R.P.OC |
Label | Collection Documents |
ISBN | 978-2-906790-36-2 |
Lo paradís dei trins perduts - Claude JEAN
Le paradis des trains perdus
Aîné des quatre enfants d'une modeste famille d'ouvriers agricoles originaires de Redessan, Claude JEAN est né à Nîmes en 1942. En 1963, il est embauché comme manœuvre au dépôt de locomotives de Nîmes. Il fera toute sa carrière dans ce même dépôt, passant de la traction vapeur aux autorails, aux diesels, puis à la suite d'une reconversion électrique, aux machines modernes. Il achèvera son parcours de mécanicien sur les premiers TGV du Sud-est.
Passionné d’écriture, il rédige alors, un ouvrage sur la vie des cheminots avec la particularité d’une rédaction en français et en occitan. En 2011, grâce à Georges Gros, il est présenté lors de la journée du livre à Redessan.
Quelques fois, assis près de ma fenêtre, le cœur débordant d'années envolées à la vitesse d'un cheval au galop, quand je vois passer ces trains de toutes les couleurs, c'est encore avec nostalgie que je songe à des monstres noirs portés par de grands nuages de fumée et ce sont toujours des machines à vapeur que j'entends siffler !
Ouvrage bilingue Occitan - Français. Préface de Jòrgi Gròs.
Colleccion MARPOC Documents, M.A.R.P.OC.
Article de presse:
« Alphonse Daudet a entrouvert les portes de notre littérature dans Redessan, en citant notre commune dans une des ses mémorables Lettres de mon Moulin. Claude Jean, l’a fait quant à lui, entrer par la grande porte, avec son merveilleux recueil bilingue français-occitan de 17 récits publiés en février 2011, sous le titre : Le paradis des trains perdus ou Lo paradis dei trins perduts ». Ce recueil est la version cheminote des lettres de mon moulin, avec autant de réalisme, de poésie, d’humour et de sensibilité, en outre, il fait la part belle à Nîmes et au Languedoc, « l’auteur Claude Jean, mérite d’être connu et reconnu ».
Article de JP Alexis, publié le 3 février 2012 dans Le Midi Libre.
Extrait audio lu par Jean-Paul Alexis (Enregistrement Audiocite.net):
Aucun commentaire client pour le moment.
Très bien.