Recently added item(s)
No products
Links
L-9782240044686
New
1 Item
Available
10,00 €
Lo / la teni ! Un bel album illustré par Valentina Bencina pour enfants, en occitan languedocien, à lire ensemble pour en parler et pour trouver les solutions de l’énigme. Une façon ludique et très pédagogique d'approcher la lecture, en favorisant les interactions orales entre élèves. Cap'Oc Canopé.
Type | Paperback |
Year | 2017 |
Duration | 4 versions |
Language | occitan (Languedoc) |
Pages | 32 |
Format | 24,5 x 23 cm |
Distributor | Canopé |
Label | Cap'Òc |
ISBN | 978-2-240-04468-6 |
Lo / la teni ! - Valentina Bencina
Édition bilingue français/occitan (languedocien).
Un enfant cherche, il cherche quelque chose (devinez quoi)... Mais où l'a-t-il donc laissé ?
Un bel album illustré en occitan (languedocien), qui pique la curiosité, à lire ensemble pour en parler et pour trouver les solutions de l’énigme. Une façon ludique et très pédagogique d'approcher la lecture.
Un outil linguistique favorisant les interactions orales entre élèves pour approfondir l'oral en cycle 1, la lecture en cycle 2 et l'expression écrite en cycle 3. Le récit conduit le lecteur ou l'auditeur à émettre des hypothèses et à exprimer ses émotions. Le CD contient le texte en quatre versions : gascon, languedocien, limousin et français.
Texte par le Cap'oc, adaptation en occitan languedocien de Christine Pujol et illustrations de Valentina Bencina.
Livre pour enfant de 3/6 ans + CD Audio du texte en 4 versions (gascon, languedocien, limousin et français).
Collection Cap'Oc, Réseau Canope de Bordeaux, 2017
Extrait :
"T'ai cercada / cercat pertot.
Mamà m'a dich qu'aviái pas qu'a te recaptar... ela qu'a a tot en rambalh al fons del sac.
Papà m'a dich de te cercar ont t'aviái daissada / daissat... el que pèrd las claus de contunh."
"Je t'ai cherchée / cherché partout.
Maman m'a dit que je n'avais qu'à te ranger... elle qui a tout en désordre dans son sac.
Papa m'a dit de chercher où je t'avais laissée / laissé... lui qui perd ses clés tout le temps..."
Pour lire le texte occitan, passez sur notre page occitane.
No customer comments for the moment.