0 0
 

Recently added item(s)

No products

Free shipping! Shipping
0,00 € Total

Check out

Product successfully added to your shopping cart

Quantity
Total

There are 0 items in your cart. There is 1 item in your cart.

Total products (tax incl.)
Total shipping (tax excl.) Free shipping!
Total (tax incl.)
Continue shopping Proceed to checkout

Authors/Artists

Dins la boca dau pòble d’Òc - Max Rouquette

Based on 1 review

Show reviews

L-9782917111475

New

2 Items

Available

9,00 €

Dins la boca dau pòble d’Òc (Dans la bouche du peuple d’Oc - In the mouth of the Oc people) - Notes over the days (1942-1945) of Max Rouquette, important element of his search for a new style of writing Occitan. Editions L'aucèu libre.

More details

STATIC BLOCK

Data sheet

TypePaperback
Year2018
LanguageFrench + Occitan
Pages92
Format10 x 17.5 cm
DistributorL'aucèu libre
ISBN978-2-917111-47-5

More info

Dins la boca dau pòble d’Òc - Max Rouquette

(Dans la bouche du peuple d’Oc - In the mouth of the Oc people)


Notes au fil des jours, 1942-1945.


Les instantanés recueillis sous le titre "Dins la boca dau pòble d’Òc" entre 1942 et 1945 dans cinq livraisons de Terra d’Oc ont été pour Max Rouquette un élément important de sa recherche d’un style nouveau d’écriture occitane. Ce sont des notes prises au vol, au fil de moments qui rythmaient la vie de l’écrivain : visites auprès des malades, parties de chasse, rencontres de personnalités villageoises remarquables par leur comportement surprenant, etc. Ces découvertes à fleur de bouche composent, à petites touches, une fresque dont l’humilité confine à la grandeur. Elles donnent à voir et à entendre le plus quotidien de la condition humaine, qui s’en trouve ainsi magnifié, élevé au rang de figures exemplaires.

Photographs of Georges Souche.

Bilingual edition (occitan + french) by Philippe Gardy, with the assistance of Jean-Guilhem Rouquette.


Editions L'aucèu libre.


Extract:


"Diluns de Pentecosta. Caça au singlar a Argelièrs. Un vièlh solitari es partit drech davant el tant de camin qu'a trapat. L'an mancat, benlèu tocat. Nos tòrna pas. Lo menaire de la caça demanda : 'Los chins l'an quitat, o ié son encara après ?' Responsa : 'Ié son encara, mas s'entend pas pus res perdequ'a trescolat'. Dins lo sens etimologic : es passat de l'autra man de la còla. Coma lo soleu."


"Lundi de Pentecôte. Chasse au sanglier à Argelliers. Un vieux solitaire est parti droit devant en prenant le premier chemin qui s'offrait à lui. Ils l'ont peut-être raté, peut-être touché. Il ne revient pas vers nous. Le chef de la chasse demande : 'Les chiens l'ont abandonné, ou sont-ils toujours après lui ?' Réponse : 'Ils sont toujours après lui, mais on n'entend plus rien parce qu'il est passé de l'autre côté'. Au sens étymologique : il est passé de l'autre côté de la colline. Comme le soleil."

Reviews

No customer comments for the moment.

Write a review

Dins la boca dau pòble d’Òc - Max Rouquette

Dins la boca dau pòble d’Òc - Max Rouquette

Dins la boca dau pòble d’Òc (Dans la bouche du peuple d’Oc - In the mouth of the Oc people) - Notes over the days (1942-1945) of Max Rouquette, important element of his search for a new style of writing Occitan. Editions L'aucèu libre.

Write a review

Customer reviews

Reviews about this product
0
1★
0
2★
0
3★
0
4★
1
5★
10/10


Based on 1 review

  • Didier M.
    Published 11/10/2018 à 00:24 (Order date: 27/09/2018)
    5

    livre intéressant



Customers who bought this product also bought: