0 0
 

Élément(s) ajouté(s) récemment

Aucun produit

Livraison gratuite ! Livraison
0,00 € Total

Commander

Produit ajouté au panier avec succès

Quantité
Total

Il y a 0 produits dans votre panier. Il y a 1 produit dans votre panier.

Total produits TTC
Frais de port (HT) Livraison gratuite !
Total TTC
Continuer mes achats Commander

Auteurs/Artistes

Par tous les chemins - Muriel Batbie Castell (CD)

CD-3760049340525

Neuf

4 Eléments

En stock

15,00 €

Par tous les chemins - Muriel Batbie Castell. Album CD ce 17 titres, 17 auteurs mis en musique, en 6 langues (basque, catalan, corse, breton, occitan, alsacien), extraits de l'ouvrage du même nom dirigé par Marie Jeanne Verny et Norbert Paganelli. Tròba Vox.

Plus de détails

STATIC BLOCK

Fiche de données

TypeCD digipack
Année2020
Durée17 titres - 31 min 36
LangueOccitan, alsacien, basque, breton, catalan, corse
DistributeurTròba Vox
Code DistributeurTR053
BonusLivret

Plus d'infos

Par tous les chemins - Muriel Batbie Castell (CD)


Muriel Batbie Castell chante, dans cet album "Par tous les chemins", quelques auteurs que vous pouvez retrouver avec d'autres dans le livre Florilège des langues de France. Un disque qui va à l’essentiel : une voix de soprano, des cordes de harpe ou de guitare pour accompagner, laisser le frisson et les émotions arriver.

Dans ce récital poétique créé à partir de l'ouvrage « Florilège poétique des Langues de France (alsacien, basque, breton, catalan, corse, occitan)», première grande anthologie poétique consacrée aux langues de France (Éditions Le Bord de l'Eau sous la direction de M-J Verny et N. Paganelli, mars 2019), Muriel Batbie Castell décide d'en explorer toutes les possibilités au fil d'un parcours brillant, véritable prouesse vocale et linguistique alternant les chants a capella et les lectures poétiques en 6 langues, le tout construit dans une trame de récit de voyage.



Éditions Tròba Vox.


Crédit:

Chant, guitare, compositions : Muriel Batbie Castell

Harpe, arrangements harpe : Anne Claire Cazalet.

Enregistrement, mixage: Cyril Château / Produc Son

Photo couverture : Annick Gretillat.

Conception livret: Céline Deschamps.

Direction: Gérard Zuchetto.


L'interprète:

Originaire de Toulouse, Muriel Batbie Castell a suivi un double cursus de formation musicale en Conservatoire avec une spécialisation en musique ancienne ainsi qu'un diplôme en lettres, langues et arts et une spécialisation en langue occitane. Elle se consacre aujourd'hui, entre autres activités artistiques et pédagogiques, à l'interprétation d'œuvres poétiques anciennes ou contemporaines. Vous avez peut-être entendu sa voix dans les annonces du Métro toulousain ? Muriel Batbie-Castell chante en occitan, plus rarement en français, sans artifice. Avec ce nouvel album « Par tous les chemins », elle étend son registre aux 6 langues régionales majeures de France.


Titres:

1. Carle GALTIER : Lis alo de l'auceu (occitan provençal) - 01:46
2. Itxaro BORDA : Egi baino (basque) - 1:31
3. Robert LAFONT : A meis amics occitanistas (occitan) - 2:10
4. Pèire BEC : Cançon en forma de redondèu (occitan) - 1:10
5. Maite BARCONS RENIU : Homenatge (catalan)- 1:41
6. Benedicta BONNET : Chantarai (occitan) - 1:29
7. Naig ROZMOR : Daouarn va zad (breton) - 2:45
8. M'Pere FIGUÈRES : M’arriscaré (catalan) - 2:01
9. Lucia SANTUCCI : Fochi Paoli (corse) - 2:00
10. Michèu COURTY : Nòsti mot (occitan provençal) - 1:46
11. Ronald EULER : Coragem irmon (alsacien) - 1:38
12. Marikita TAMBOURIN : Uzbekistan (basque) - 2:11
13. Brigittte MIREMONT-ORAZZIO : Mercant d’oblit (occitan) - 1:38
14. Per PONDAVEN : An enezenn c’hlas (breton) - 2:59
15. Marianghjula ANTONETTI-ORSONI : L’alburu di vita (corse) - 1:41
16. Yann-Ber PIRIOU : Fañch ar Moneiz (breton) - 1:21
17. Max ROQUETA : Lo mèrle (occitan) - 1:49


Extrait:



Article de presse:


Lo plaser de cantar (le plaisir de chanter)
La voix claire, légèrement voilée, va chercher dans les aigus, se régénère dans les graves. Le chant, Muriel Batbie-Castell le maîtrise. Cette Commingeoise a travaillé la technique vocale au conservatoire national de région de Toulouse. Diplômée de chant baroque au Conservatoire de Narbonne, de chant lyrique aux conservatoires de Lorient et Montauban. Au delà de ce bagage technique, on sent qu’il y a la passion du chant, de la voix, de tout ce qu’elle peut faire passer. Le plaisir de se confronter aux sons, de sentir jusqu’où ils peuvent amener et toucher.

Alors pas besoin d’avoir pléthore d’accompagnements. Juste de quoi poser sa voix, tel un oiseau sur le fil. Muriel a toujours aimé chanter comme ça. Même si elle faisait partie de formations plus fournies au début de sa carrière, comme l’ensemble Avinens pour interpréter les troubadours. On peut citer encore la formation baroque Hypocras, le trio Miegterrana avec le très bon joueur de oud Lakhdar Hanou. Mais depuis, elle vole beaucoup de ses propres ailes.


Per totes camins (par tous les chemins)
En 2019 un florilège poétique rassemble pour la première fois l’œuvre poétique d’auteurs contemporains qui écrivent en langue régionale. On y retrouve des écrivains occitans, basques, bretons, catalans, corses et alsaciens. L’Occitane Marie-Jeanne Verny qui a dirigé cet ouvrage avec le Corse Norbert Paganelli lui demande alors d’élaborer un récital avec des chansons dans toutes les langues pour présenter cet ouvrage. « Eri liure de causir los poèmas. Ne faguèri un recital pel CIRDOC de Besièrs, que tornèri far per l’Estivada de Rodés, l’Universitat Occitana de Nimes, en Corsèga tanben a Bastia. » « J’étais libre de choisir les poèmes. J’en ai fait un récital au CIRDOC de Béziers, puis à l’Estivada de Rodez ».

Avec la difficulté de chanter dans des langues que l’on ne comprend pas et de choisir parmi plus de 100 auteurs. Le récital fonctionne. Gérard Zuchetto des éditions Trobar Vox lui demande alors d’en faire un disque. Elle convie son amie harpiste Anne-Claire Cazalet pour jouer et faire les arrangements de 10 chansons.


D’envoladas liricas
Muriel Batbie-Castell a signé toutes les compositions, d’où l’importance de bien choisir les textes. « La causida se faguèt en fonccion de la metrica. Cal una forma pròcha de la cançon. Me cal m’enamorar dels textes, e m’enamorèri dels 17! » « Le choix des textes s’est fait en fonction de la métrique. Que ce soit une forme proche de la poésie. IL faut que je tombe amoureuse des textes. C’était le cas pour les 17 choisis ».

Le disque est comme un voyage de par les sonorités distinctes de chaque langue, de par la voix qui sait épouser les mots.

Finalement, on se laisse porter par la voix souvent a capella, la sobriété de l’accompagnement. Rien n’est forcé mais très naturel, au gré des douceurs. Quelques notes de harpe pour montrer le chemin… M’arriscaré (J’oserai). Les mots s’égrainent, les sons fleurissent. On s’installe dans cette belle version de la poésie du Catalan Pere Figuères. Le temps est suspendu. « Es un messatge fòrt del Pere. Representa l’estat d’urgencia per la natura e l’environa ». « C’est un message fort de Pere Figuères. Il représente l’état d’urgence pour la nature et l’environement. »

Le disque est empreint de lyrisme, la voix sait se faire douce, scander au rythme des percussions comme pour la chanson Focchi Paoli, presque évanescente dans le très beau morceau Nòsti mot d’un poète occitan relativement peu connu : Michèu Courty. Tantôt posée, tantôt fragile et humaine, la voix nous attache au fil des cordes de la guitare ou de la harpe. Chacun des 17 morceaux a son univers, sa musicalité, son atmosphère. Des petites parenthèses très courtes, qui vont à l’essentiel.

Les amoureux des mots y découvriront des auteurs, les passionnés de lyrique y entendront une belle maîtrise vocale comme dans Mercant d’oblit (marchant d’oubli) de l’auteur Brigitte Miremont-Orazzio. Un écrivain peu connu très bien mise en valeur par la composition de Muriel Batbie-Castell.  Un petit coup de cœur pour la Corse qui a l’air d’inspirer particulièrement la chanteuse. Notamment la poétesse Marianghjula Antonetti-Orsoni. « Sa poesia es deja musica. Era presenta quand cantèri en Corsèga. M’ofriguet un recuèlh de poèmas seus e quand los legissi, canti ! » « Sa poésie c’est déjà de la musique. Elle était là quand j’ai chanté en Corse. Elle m’a offert un recueil de poèmes et quand je les lis, je chante! ».


Article de Benoît Roux, publié sur le-blog-de-viure-al-pais-france3, le 13 mai 2020.

Avis

Aucun commentaire client pour le moment.

Donnez votre avis

Par tous les chemins - Muriel Batbie Castell (CD)

Par tous les chemins - Muriel Batbie Castell (CD)

Par tous les chemins - Muriel Batbie Castell. Album CD ce 17 titres, 17 auteurs mis en musique, en 6 langues (basque, catalan, corse, breton, occitan, alsacien), extraits de l'ouvrage du même nom dirigé par Marie Jeanne Verny et Norbert Paganelli. Tròba Vox.

Donnez votre avis