Élément(s) ajouté(s) récemment
Aucun produit
Liens à visiter
L-9782849742198
Neuf
2 Eléments
Disponible
15,00 €
Le petit dico du Pays d'Oc - Glossaire du français parlé en pays d'oc. Ce petit dictionnaire de Joanda rassemble une série de chroniques radiophoniques donnant la signification de plusieurs dizaines de termes occitans employés dans la parole de tous les jours. Trabucaire.
Type | Broché |
Année | 2012 |
Langue | Français + Occitan |
Pages | 128 |
Format | 22,7 x 14,5 cm |
Distributeur | Éditions Trabucaire |
ISBN | 978-2-849741-52-8 |
Le petit dico du Pays d'Oc - Joanda
Glossaire du français parlé en pays d'oc
Édité par les éditions Trabucaire, Le Petit dico du Pays d’Oc rassemble une série de chroniques radiophoniques diffusées sur France Bleu et publiées dans l’hébdomadaire La Gazette.
Il intéressera autant ceux qui parlent l'occitan que ceux qui souhaitent faire sa connaissance : sous sa couverture ensoleillée, vous trouverez toutes sortes d'expressions employées dans le "français du Midi" (autrement dit parlé en Occitanie), expliquées et commentées. C'est souvent drôle et tout le monde y apprend quelque chose !
Joanda, la voix et la plume de ces chroniques, nous donne ici la signification de plusieurs dizaines de termes occitans employés dans la parole de tous les jours. C’est la voix du Sud qui nous souffle qu’ici on ne dit pas “jeter” mais escamper, qu’on ne fait pas un “bisou” mais un poutou, que lorsque ça “colle”, ça pègue. On trouve aussi au fil des pages quelques petits trésors sur l’origine de la bouillabaisse ou du pastis, mais encore ce qu’on appelle abrivado pendant une course camarguaise ou la façon dont on fête Noël en pays Occitan.
Sans être exhaustif, il s’agit d’un glossaire commenté et accompagné d’exemples qui s’adresse à ceux qui connaissent et parlent déjà la langue occitane comme à ceux qui souhaitent mieux cerner les pépites de la parole quotidienne en Occitanie. Comme une bonne musique à mettre entre toutes les oreilles !
Éditions Trabucaire.
L'auteur:
Joanda, acteur du mouvement culturel occitan, est à la fois auteur-compositeur-interprète, chroniqueur pour la radio et la presse écrite, et professeur de langue occitane. Il parcourt aussi le pays d’oc avec ses musiciens pour chanter cette terre qu’il ne cesse d’observer et d’écouter. De toutes les rencontres que l’artiste fait au fil de sa route, il y a celle de la langue du peuple d’oc qu’il a rassemblée dans cet ouvrage.
Reportage sur l'enregistrement des chroniques à la radio:
Aucun commentaire client pour le moment.