Élément(s) ajouté(s) récemment
Aucun produit
Liens à visiter
L-9782357401174
Neuf
12 Eléments
10,00 €
Lo camin deis Estèlas / Le chemin des étoiles - Une Pastorale moderne de Roger Pasturel, qui se déroule dans le territoire des Baronnies, en Drôme méridionale (bilingue français et occitan provençal).
Type | Broché |
Année | 2013 |
Langue | Français + Occitan |
Pages | 192 |
Format | 16,5 x 1,5 x 11 cm |
Distributeur | EMCC |
Label | Collection Régionales |
ISBN | 978-2-35740-117-4 |
Lo camin deis Estèlas / Le chemin des étoiles - Roger Pasturel
Pastorale - Texte occitan de Roger Pasturel, traduction française de Mireille Roubé.
Ce "chemin des étoiles", c'est celui parcouru par les personnages des "pastorales" de Noël traditionnelles dans les Pays d'oc : les bergers, le maître, le "bohémien"... qui s'en vont rendre hommage au nouveau-né de Bethléem.
S'inspirant de six noëls du 17e siècle dus à Nicolas Saboly, Roger Pasturel, conteur, comédien et homme de théâtre, a imaginé cette pastorale moderne en seize tableaux, en l'inscrivant dans le territoire des Baronnies, en Drôme méridionale : Buis-les-Baronnies, Rémuzat, Sainte-Jalle, le Pas de l'Echaillon... forment le cadre de cette savoureuse pièce de théâtre jouée pour la première fois en 1985 par la troupe de la Mandrigoule.
Grâce à Jean-Claude Rixte - pour l'édition en langue d'oc - et Mireille Roubé - pour la traduction française, le présent ouvrage permet de découvrir, dans une version revue par l'auteur, une oeuvre contemporaine revisitant avec bonheur un des genres privilégiés du patrimoine littéraire et théâtral occitan.
L'auteur:
Originaire de Valréas - la fameuse "enclave des papes", aujourd'hui vauclusienne quoique située en Drôme provençale -, Roger Pasturel est instituteur de formation. Mais la passion du spectacle l'amène très vite à se faire conteur, comédien, metteur en scène puis à écrire des oeuvres destinées à la scène - contes, pièces de théâtre, dialogues pour marionnettes etc. Attaché à la langue d'oc, il aime à puiser dans le patrimoine linguistique de sa région pour transposer dans notre réalité contemporaine les mythes et les histoires d'hier et de toujours.
Le texte théâtral est suivi des six noëls de Saboly qui ont inspiré la pièce et d'un court lexique.
Bilingue, texte français et occitan en regard.
Collection Régionales, éditions Livres EMCC.
Aucun commentaire client pour le moment.