Élément(s) ajouté(s) récemment
Aucun produit
Liens à visiter
L-9782842697228
Neuf
Sous réserve (réapprovisionnement nécessaire)
15,00 €
Petit dictionnaire de la littérature occitane du Moyen-Âge - Paul Fabre. Cet ouvrage donne un accès direct aux anciens troubadours, qu'ils soient connus ou qu'on ne sache rien sur eux, car il serait triste de laisser tomber dans l'oubli le nom d'un poète. Lo gat ros. Presses Universitaires de la Méditérranée.
Type | Broché |
Année | 2006 |
Langue | Français + Occitan |
Pages | 264 |
Format | 15 x 21 cm |
Distributeur | Presses universitaires de la Méditerranée – PULM |
Label | Lo gat rose |
ISBN | 978-2-84269-722-8 |
ISSN | 1766-3008 |
Petit dictionnaire de la littérature occitane du Moyen-Âge - Paul Fabre
Un "petit dictionnaire" qui vous donnera un aperçu de la littérature occitane du moyen-âge : mots-clés, titres d’œuvres et noms d’auteurs, classés par ordre alphabétique, de "Ademar de Ròcaficha" à "zadjal". Vous ne savez pas de qui ou de quoi il s'agit ? C'est la preuve de l'utilité de ce dictionnaire.
Dans son introduction, Paul Fabre explique la genèse de cet ouvrage : « Ces retrouvailles avec les œuvres brillantes d’antan ne me suffirent bientôt plus. J’eus envie de faire partager mon plaisir. Le coup de cœur continuait donc, mais il s’accompagna bientôt du brin de raison que demande toute entreprise. Et cette raison réclama bien vite une forme, mais une forme commode, disponible, facilement communicable. L’idée d’un dictionnaire était née. »
Je crois que s’expriment dans ce paragraphe plusieurs des qualités de Paul Fabre : son extrême sensibilité qui lui donne pour ainsi dire un accès direct aux anciens troubadours, son esprit pratique qui lui donne l’idée du « petit » dictionnaire et surtout, surtout, cette immense générosité qui fait qu’il n’est pas pour lui de vrai plaisir si les autres n’en ont pas leur part. Une générosité qui va plus loin que ses contemporains, d’ailleurs, car je ne saurais dire combien il était difficile à Paul de refuser à quiconque l’entrée du « Petit dictionnaire ». Comme je m’étonnais de le voir consacrer un article à un auteur dont on ne savait rien et dont on ne possédait pas grand chose, il m’a répondu qu’il serait triste de laisser tomber dans l’oubli le nom de ce poète. Paul Fabre aurait fait un bien mauvais ange pour interdire la porte du paradis, fût-ce seulement celui des auteurs médiévaux occitans.
"Ce travail se veut modeste", écrit l’auteur, "Mon but est simplement de permettre au curieux de littérature d’oc, au curieux de littérature en général et au curieux tout court d’obtenir aisément un renseignement rapide et concis sur des écrivains ou des œuvres qu’il ne connaît pas ou qu’il connaît mal." Et comme la forme du dictionnaire alphabétique est "commode, disponible, et facilement communicable", c’est celle qu’il a choisie.
Toutes les entrées du dictionnaire sont en occitan :
- excepté les personnages célèbres dont l’histoire nous a transmis le nom en français (ex : Alphonse II d’Aragon), les noms des écrivains et des œuvres sont donnés en occitan, il faut donc chercher Guillaume à Guilhem, Hugues à Uc, Voyage à Viatge, etc.
- ont été ajoutées des entrées concernant le lexique occitan indispensable pour comprendre l’essentiel de l’éthique et de l’écriture des troubadours, par exemple alba/aube, amor/amour, balada/ballade, cant, cantar, etc.
- les textes occitans cités sont présentés en graphie moderne, avec traduction française en bas de page.
Avec une chronologie du moyen-âge, de 987 à 1498, des repères sur l’évolution de la littérature d’oc de 1100 à 1500 et une bibliographie générale.
Livre bilingue français et occitan.
Collection Lo gat ros, PULM (Presses Universitaires de la Méditerranée).
L'auteur:
Paul Fabre, né en 1935 à Nizas dans l’Hérault et décédé le 12 janvier 2023, a été pendant de longues années professeur à l’Université de Montpellier. Spécialiste reconnu dans le domaine de la toponymie, il a eu le prix Albert Dauzat de la Société Française d’Onomastique. Il était l’auteur de nombreuses études de toponymie et d’anthroponymie, d’ouvrages de linguistique et de publications consacrées à la littérature occitane.
Il a également publié des romans en français.
Aucun commentaire client pour le moment.
Dictionnaire très intéressant.