0 0
 

Recently added item(s)

No products

Free shipping! Shipping
0,00 € Total

Check out

Product successfully added to your shopping cart

Quantity
Total

There are 0 items in your cart. There is 1 item in your cart.

Total products (tax incl.)
Total shipping (tax excl.) Free shipping!
Total (tax incl.)
Continue shopping Proceed to checkout

Authors/Artists

Lei contes dau Pardès - Bernard ELY

Based on 1 review

Show reviews

L-9782913131107

New

2 Items

Available

6,10 €

6,10 €

Lei contes dau Pardès - Bernard ELY a écrit de nombreux contes en occitan dont la plupart ont été publié dans le mensuel Aquò d'Aqui. Ces contes nous apportent une réflexion profonde sur la vie.

More details

STATIC BLOCK

Data sheet

TypePaperback
Year2000
LanguageFrench + Occitan Provençal
Pages57
Format15x21
DistributorIEO 04-05
ISBN2-91313-110-7

More info

Lei contes dau Pardès - Bernard ELY

Bernard ELY a écrit de nombreux contes en occitan dont la plupart ont été publié dans le mensuel Aquò d'Aqui. Ces contes nous apportent une réflexion profonde sur la vie.

Amadieu s'en anèt morir au jardin. Aviá passat una caznisa e un costum net, per cortesia, per pas donar d'ôbra, que vestir un mòrt es jamai agradiu per la familha. Moriguèt assetat còntra la ròca, sota una figuiera. Son jardin era ren qu'una oliveta vielha, de terra marrida e seca. de tres o quatre bancaus arrapats còntra una pichòta rancareda, a la sortida dau vilatge.
Mai i avid una fònt. sovent agotada, un cabanon que barrava lo fons dau jardin, e, darrier, escondut per lo cabanon, un pichòt recanton qu'Amadieu sonava "lo Pardès". Afogat de lecturas sacradas, qu'era d'origina uganauda. avid donat a sa retirada lo nom dau jardin dau Paradis.
Maugrat de recòltas magras. Amadieu cultivava de 16nga son jardin. arabe de practical fòrça especialas. totjorn notadas dins un pichòt casernèt negre que lo quitava jamai. " ... Tot es marcat, auras ges de problema, que lo jardin es per tu. Mai as pas d'oblidar qu'un jardin, e subretot lo Pardès, as de lo menar ambé cortesia".


Amadieu s'en alla mourir au jardin. Il avait passé une chemise et un costume propre, par courtoisie, pour ne pas donner de travail, car vêtir un mort n'est jamais agréable surtout pour la famille Il mourut assis contre le rocher sous un figuier. Son jardin n'était qu'une vieille olivette de mauvaise ten-e sèche de trois ou quatre espaliers accrochés contre une petite falaise à la sortie du village.
Mais il y avait une source. sauvent tarie, un cabanon qui fermait le fond du jardin et, derrière, caché par le cabanon, un petit recoin qu'Amadieu appelait "Le Pardès". Passionné de lectures sacrées, il était d'origine protestante, il avait donné à sa retraite le nom du jardin du Paradis.
Malgré de maigres récoltes, Amadieu cultivait constamment son jardin avec des techniques très spéciales toujours notées dans un petit carnet qui ne le quittait jamais. "... tout est noté tu n'auras pas de problèmes, car le jardin est pour toi. Mais tu ne dois pas oublier qu'un jardin, et surtout "Le Pardès", tu dois le cultiver avec courtoisie".

Dessenh de cuberta : Arnaud LARGEY

Editions de l'Espaci Occitan.

Summary of tales:

LO PARDÈS: Comment un vieil homme du fond de son jardin secret influence les évènements du monde.
LO BADINGUET QU'AVIA TUAT SON FRAIRE: Quand le fantôme d'un frère , mort pendant la guerre de 1870, se manifeste pour consoler ses parents.
UNA ISTÒRIA JAMAI ACABADA: Une réugiée d'Europe centrale , disciple de Tolstoï à l'origine d'un miracle ?
LO NOMENAIRE: On doit toujours se méfier du pouvoir des mots, ou comment un cordonnier original, un peu sorcier, isolé dans son mas, s'amuse à perturber le village.
LO MARCAT DEI FERRES VIELHS: Un marché aux puces peut réserver des surprises pas toujours anodines.
RESCONTRE AMBE L'AUTRE: L'autre, qui est l' "autre", qu'en attendons-nous, qu'attend-t il de nous ? Des rencontres qui ne sont pas dues au hasard.
LEI TRES COLOMBAS: L'objet est secondaire. C'est ce que nous pensons en faire qui compte. Pour enfants et surtout pour leurs parents.
JACINT LO PINTRE: Comment un peintre du dimanche entre-ouvrait sans le savoir la porte d'autres mondes.
CONTES E CONTAIRES: Quand le conteur se pose des questions.
L'ÒME QUE FASIA BALAR LEI LETRAS: Un ancien anarchiste, originaire des Balkans. devenu imprimeur, s'interroge sur les sens caché des mots à la manière de certains kabbalistes et de certains soufis.
A CADUN SA RELIGION: Religions et tolérance.
DE LETRAS VENGUDAS DE LA NUECH: Comment une correspondance, venue de la nuit et du brouillard, échappée par miracle à la destruction vous interpelle, cinquante ans après et vous pose la terrible question que faisiez vous en ce temps là ?
E VIRA LA RÒDA: Les aventures d'un partisan dans la guerre du Transvaal et les difficultés de porter un jugement en histoire.
LO VILATGE DORMILHÓS: Sommes-nous tous endormis ? Comment faire pour nous réveiller ?
UN FORNIER ALQUIMISTA: C'est l'alchimie du pain qui transforme le boulanger.
LA GLEISA DAU PENEQUET CONSCIENT: Une secte véritablement très secrète.
GENESIS: Un jardinier revit la création du monde à sa façon.

Reviews

No customer comments for the moment.

Write a review

Lei contes dau Pardès - Bernard ELY

Lei contes dau Pardès - Bernard ELY

Lei contes dau Pardès - Bernard ELY a écrit de nombreux contes en occitan dont la plupart ont été publié dans le mensuel Aquò d'Aqui. Ces contes nous apportent une réflexion profonde sur la vie.

Write a review

Customer reviews

Reviews about this product
0
1★
0
2★
0
3★
0
4★
1
5★
10/10


Based on 1 review

  • 5

    Parfièch



Customers who bought this product also bought: