Recently added item(s)
2 Item Items
Warning: Last items in stock!
Flors d'errança - Wandering Flowers - Occitan poems by Jean-Frédéric Brun, with French and English versions.
|Language||French + Occitan|
|Format||14 x 22,5 cm|
Flors d'errança - Wandering Flowers - Fleurs d'errance - Jean-Frédéric Brun
These "wandering flowers" were picked up by Jean-Frédéric Brun during his poetic incursions in the midst of fantasized but recognizable spaces, which he haunts and which have always haunted him: the garrigue and its mountains in their solar splendor, in particular The sacred mountain of the poet, the Séranne never named here, but which serves as a setting for many of his short stories. These territories are peopled with dreams and fairies, and the mountains evoked are as well the dry and stony ridges that dominate the valleys of the Vis and the Buèges as the paroxysm of desire or enjoyment. Outland and unconscious become confused. Just as one can not reach these summits without being burnt by the sun and tearing through the brush before tipping into the sky or the void, so desire plunges us into a delicious pain and leads us to our loss, In the flaming of time that flees, " where nothingness becomes a cry. "
Jean-Frédéric Brun, in the line of his previous collection, is here the poet of a real and dreamed country, a feminine kingdom, dazzling with luminous dryness, where one dreams of dissolving, yielding to the temptation The abyss, the delights of vertigo, and the song of sirens.
"In the clear land of desecrating thirst you carry the sweetness of your forgetfulness ..." These 58 flowers are followed by three short portraits of poets, the Albanian Ali Podrijma, the Kurdish Berivan Dosky and the Occitan Yves Rouquette, Its way the tragic fate of their people.
Jean-Frédéric Brun is known for his novels and short stories (Septembrales, Lo Temps clar de las Encantadas) and for the account of his descent into hell after the accident of a horse that nearly cost him his life (Luònh). A medical doctor in Montpellier, he is also the president of the Amistats Max Rouquette association and recently the PEN Club of Langue d'oc (PEN Club International section).
« Au clair pays des soifs dessechantes tu promenes la douceur de ton oubli... » Ces 58 fleurs sont suivies de trois brefs portraits de poètes, l'Albanais Ali Podrijma, la Kurde Berivan Dosky et l'Occitan Yves Rouquette, incarnant chacun à sa façon le destin tragique de leur peuple.
No customer comments for the moment.
Based on 2 reviews
De très beaux poèmes au gré des errances de l'auteur dans le beau pays occitan.
Un libre dels bons.