Élément(s) ajouté(s) récemment
Aucun produit
Liens à visiter
L-9782859106461
Neuf
2 Eléments
En stock
14,00 €
Vint jorns au bot de l'Antropocèn - Joan Glaudi Puech. Roman contemporain en occitan provençal. Ramassé par la police sur le trottoir d’une ville, déboussolé, amnésique, en piètre état, on le place dans un hôpital psychiatrique… L'homme en question, Marc Belpuèch, raconte son histoire. A tots n°239, IEO edicions.
Type | Broché |
Année | 2023 |
Langue | occitan (provençal) |
Pages | 136 |
Format | 13,5 x 18 cm |
Distributeur | IEO edicions - IDECO |
Label | A tots |
ISBN | 978-2-85910-646-1 |
Vint jorns au bot de l'Antropocèn - Joan Glaudi Puech - ATS 239
roman
Comme Marc Belpuèch doit être remis dehors au bout d’un an, son médecin, le Docteur Andrieu, lui propose de l’accueillir gratuitement dans un "Centre expérimental d'adaptation individuelle" qu’il dirige…
De "l'inertie ethno-climatique" à "l'accélération" puis à "l'effrondrement (collapse)", le journal de vingt jours de thérapie...
Un roman profondément ancré dans l'époque que nous vivons.
Collection A tots n°239, IEO edicions.
L'auteur:
Joan-Claudi Puech, est né à Aurillac en 1962. Il a passé son enfance dans la ferme familiale, dans un endroit du Cantal qui s’appelle le Carladez, ce petit comté qui par le mariage de Dolça de Carlat et de Provence passa à la Maison de Barcelone. Il fit ensuite son lycée à Rodez, puis alla vivre à Toulouse, où il rencontra celle qui allait devenir son épouse. Il la suivit chez elle en Provence et habite dans le pays d’Apt. Il a publié un roman : Una pèira e un tamborin. Entre Carladez, Rouergue, Toulousain, Pyrénées, Provence et Alpes, il a la conscience profonde d’une même identité, et l’intuition d’une blessure secrète qu’il lit dans le pays depuis qu’il est enfant, et qu’il n’a de cesse de vouloir mettre en mots. C'est aussi l'auteur de Lei filhas de Sion, Flors paganas e En bosca de Pan.
Extrait:
« Per la terapia me demandèt de faire un esfòrç e d’adoptar, un temps solament, lo manifèst de Thoreau dins “Walden”. Me diguèt qu’aqueu libre èra estat una revelacion per fòrça femnas e òmes dau sègle XX, l’esvelh a un rapòrt diferent au Monde. Anar viure per bòscs, acantonar la vida, la trocejar d’aise d’aise en morselons per ne saborar tota sa substància fins a tocar au sublim, perqué pas ? E puei ont anar? Que faire ? Ai signat. » (page 10).
Traduction en français :
"Pour la thérapie, il me demanda de faire un effort et d'adopter, pour un temps, le manifeste de Thoreau dans Walden [...]
"Il me dit que ce livre avait été une révélation pour beaucoup de femmes et d’hommes du 20e siècle, l'éveil à un rapport différent au Monde, Bob Dylan par exemple, Rachel Carson, et plus près de nous géographiquement même José Bové. Aller vivre dans les bois, reléguer la vie, la découper tout doucement en petits morceaux pour en savourer toute la substance jusqu'à toucher au sublime, pourquoi pas ? Et puis où aller ? Que faire ? J'ai signé." (p. 10)
Aucun commentaire client pour le moment.