0 0
 

Élément(s) ajouté(s) récemment

Aucun produit

Livraison gratuite ! Livraison
0,00 € Total

Commander

Produit ajouté au panier avec succès

Quantité
Total

Il y a 0 produits dans votre panier. Il y a 1 produit dans votre panier.

Total produits TTC
Frais de port (HT) Livraison gratuite !
Total TTC
Continuer mes achats Commander

Auteurs/Artistes

La poésie hispano-arabe et les premiers troubadours d'Aquitaine - Aloïs Richard Nykl

L-9782951684881

Neuf

1 Elément

En stock

Attention : dernier en stock !

18,00 €

La poésie hispano-arabe et les premiers troubadours d'Aquitaine - Le livre de Aloïs Richard NYKL, sur la poésie hispano-arabe et ses liens avec les anciens troubadours a eu une influence énorme chez les arabisants, les romanistes et les hispanistes. Collection Trobar, Carrefour Ventadour.

Plus de détails

STATIC BLOCK

Fiche de données

TypeBroché
Année2005
LangueFrançais + Occitan
Pages112
Format17 x 24 cm
DistributeurCarrefour Ventadour
LabelCollection Trobar
ISBN978-2-9516848-8-6

Plus d'infos

La poésie hispano-arabe et les premiers troubadours d'Aquitaine - Aloïs Richard Nykl

Ouvrage traduit de l’anglais par Maïca Sanconie, avant-propos de Luc de Goustine, préface de Arie Schippers, professeur à l’Université d’Amsterdam.


Le livre de Aloïs Richard NYKL, sur la poésie hispano-arabe et ses liens avec les anciens troubadours a eu une influence énorme chez les arabisants, les romanistes et les hispanistes.

Le moment de la parution du livre (1946) coïncide avec la redécouverte des khargas ou " refrains exits " de la poésie strophique en arabe et en hébreu par Myklos Stern et García Gómez... Convaincu de l'influence arabe sur la poésie des troubadours, Nykl n'a pas manqué d'avoir en tous temps des adversaires. L'un des plus farouches est sans aucun doute Jareer Abu-Haydar qui a donné à son livre très polémique, paru en 2001, un titre qui reflète en miroir celui du livre de Nykl : Hispano-Arabic Literature and the early Provençal Lyrics...

Au fil des chapitres et des sujets mentionnés dans le livre de Nykl, se dessine une situation littéraire d'une extraordinaire diversité : de l'Espagne musulmane à la Provence chrétienne et juive, des juifs arabophones de Tolède et du Languedoc aux troubadours chrétiens de l'Aquitaine et de l'Italie, l'Europe des poètes réinvente sa langue en vers ou en prose dans l'esprit d'échange culturel et courtois d'un monde en transition. " Arie Schippers.

Collection Trobar, Carrefour Ventadour & Culture et Patrimoine en Limousin.

L'auteur:
Alois Richard Nykl, linguiste arabisant, hispaniste et romaniste, né le 13 décembre 1885 à Radlice u Kourimi en Bohème, décédé le 5 décembre 1958 à Evanston, Illinois, USA, a passé la plus grande partie de sa vie aux USA ; sa grande notoriété en Tchécoslovaquie est fondée sur la traduction critique qu'il a faite du Coran en tchèque. En 1905-09, il effectue son premier voyage aux États-Unis, puis en 1910-11, puis séjourne en Égypte, au Japon et au Mexique. A l'Université de Chicago (du 17 juin 1918 au 2 sept. 1921), il obtient son PhD en langues et littératures romanes ; sa thèse porte sur " Transcription et commentaires de quelques textes aljamiado " et sa dissertation sur " Rekontamiento del rey alisandre, un texte aljamiado avec introduction et notes ". Il devient assistant en langues romanes à la Northwestern University de 1921 à 1925, et prend la citoyenneté américaine en 1922. Dans les années 1932-38 il habite Prague tout en enseignant la poésie arabo-islamique en Espagne (en janvier-février 1936 et de janvier à juin 1940 à l'Escuela de Estudios Arabes de Granada) puis au Mexique en été 1943, à l'invitation de l'Universidad Nacional Autonoma de Mexico, mais se réinstalle bientôt aux États-Unis où il professe à Cambridge, Massachusetts, à Harvard en tant que visiting lecturer en portugais et espagnol, enfin à la Chicago University. Son intérêt allait à la poésie musulmane en Espagne et à son influence en Europe. Il a entrepris les éditions critiques des oeuvres majeures de la littérature arabe et de la poésie andalouse et édité le Divan d'Ibn Quzman. Son œuvre principale Hispano-arabic Poetry est une référence incontournable dans la recherche sur la poésie des Arabes de la péninsule ibérique. Ses appétits intellectuels étendus le firent écrire sur le Japon (A Motorist's Guide to Japan), des critiques de livres tchèques traitant de linguistique persane ancienne et de philologie romane, et de questions fondamentales concernant l'éthique. Il a légué son oeuvre et ses archives au Musée Naprstek à Prague. Arie Schippers, professeur associé à l'université d'Amsterdam, spécialiste des poésies arabes, juives et de la lyrique occitane médiévale.

Avant-propos de l'éditeur:
L'ouvrage de Alois Richard NYKL, Hispano-arabic poetry and its relations with the old provençal troubadours, paru à Baltimore (J.H. Furst, 1946), réimprimé par Slatkine Reprints (Genève, 1974, 416 p.), restait à notre connaissance l'une des contributions les plus fouillées sur la question des influences arabes sur les premiers troubadours.
Le caractère touffu et par moment ultra-érudit de cet essai explique qu'il soit demeuré dans le cercle des références universitaires sans faire l'objet de traductions. Cependant, l'intérêt pour le sujet n'ayant cessé de croître, sinon de culminer en certains « heurts de civilisation » de brillante actualité, et aucun autre ouvrage n'étant venu le supplanter, nous est apparue l'opportunité, voire l'urgence, d'en communiquer la substance à un plus large public.
L'oeuvre originale se compose d'une introduction d'histoire générale sur la conquête arabo-berbère de la péninsule ibérique suivie de la Reconquista chrétienne (711-1492), avec un plan rapproché sur la civilisation des Omeyades entre 736 et 1031. L'auteur étudie ensuite la production poétique arabe des ères successives : émirat et califat (7361020), XIe siècle, période des Almoravides (1095-1149), des Almohades (1149-1248) et de Grenade (1248-1492). Son VIIe et dernier chapitre aborde le vif de notre sujet : Les relations entre la poésie hispano-arabe et celle des premiers troubadours d'Aquitaine.

Avis

Aucun commentaire client pour le moment.

Donnez votre avis

La poésie hispano-arabe et les premiers troubadours d'Aquitaine - Aloïs Richard Nykl

La poésie hispano-arabe et les premiers troubadours d'Aquitaine - Aloïs Richard Nykl

La poésie hispano-arabe et les premiers troubadours d'Aquitaine - Le livre de Aloïs Richard NYKL, sur la poésie hispano-arabe et ses liens avec les anciens troubadours a eu une influence énorme chez les arabisants, les romanistes et les hispanistes. Collection Trobar, Carrefour Ventadour.

Donnez votre avis

Les clients qui ont acheté ce produit ont également acheté...