Recently added item(s)
Aucun produit
Liames
L-9782359351682
New
2 Items
Dins l'estòc
24,00 €
Études sur la littérature occitane du Moyen Âge - Gérard Gouiran, Gilda Caiti-Russo. Per descobrir sens difficultat – e mai se sètz pas "iniciat" – la riquesa d’aquela literatura prestigiosa que donèt naissença a l’Euròpa literària. Una enquèsta, passionanta de la debuta a la fin, que torna enfin a l'Atge mejan occitan son originalitat prigonda. Edicions Lambert-Lucas.
Type | Broché |
Année | 2016 |
Lenga | Francés |
Pages | 336 |
Format | 16 x 24 cm |
Distributeur | Éditions Lambert-Lucas |
Label | Université Paul-Valéry – Montpellier |
ISBN | 978-2-35935-168-2 |
Études sur la littérature occitane du Moyen Âge - Gérard Gouiran
Tèxtes recampats e presentats per Gilda Caiti-Russo.
Issus du domaine international des études médiévales occitanes, les articles de Gérard Gouiran rassemblés dans ce volume ont le rare mérite de concilier l’exigence scientifique avec une grande attention au lecteur, même non initié.
Ce dernier découvrira ici, sans difficulté, la richesse d’une littérature prestigieuse qui a donné naissance à l’Europe littéraire.
À l’étude des troubadours Bertran de Born, Arnaut Daniel, Bernart de Ventadorn, Guillem de Berguedà, Falquet de Romans et Sordel fait suite la recherche portée sur les romans : Jaufré, Flamenca et le bovarisme avant la lettre de la dame de las Nòvas del papagai.
L’enquête, passionnante du début jusqu’à la fin, rend enfin au Moyen Âge occitan son altérité sans exclure ni une pointe de foudat [folie] ni une connivence assumée avec un monde en ébullition, impossible à appréhender dans sa totalité.
Obratge en francés ; los tèxtes occitans son citats dins la grafia d'origina e acompanhats de la revirada francesa.
Illustrat de setze retrachs enluminats dels trobadors citats.
Edicions Lambert-Lucas (amb lo concors de l'Universitat Paul-Valéry de Montpelhièr), colleccion Domaines étrangers et Langues de France.
Edicions Lambert-Lucas
L'autor:
Né en 1945, Gérard Gouiran est agrégé de lettres classiques, docteur d’état en linguistique romane avec une thèse placée sous la direction de Raymond Arveiller et publiée sous le titre L’Amour et la guerre. L’œuvre de Bertran de Born (1985). Professeur émérite d’occitan à l’université Paul-Valéry de Montpellier, il dirige depuis de nombreuses années la Revue des Langues Romanes. Il est l’auteur ou le co-auteur de nombreux livres dont Le Roland Occitan : édition et traduction de Ronsasvals, Roland à Saragosse (avec Robert Lafont), 1991 ; La Chanson de Girart de Rossillon (avec Michelin de Combarieu du Grès), 1993 ; Le livre ‘Potentia’ des États de Provence (1391-1523) (avec Michel Hébert), 1997, Et ades sera l’alba, Angoisse de l’aube, recueil des chansons d’aube des troubadours, 2005, sans oublier le travail collectif auquel il a consacré pas moins de 6 ans : l’édition numérique du Petit Thalamus de Montpellier (en ligne depuis 2014).
Taula:
Avant-propos de Gilda Caiti-Russo
Publications de Gérard Gouiran
EN GUISE D’INTRODUCTION : 1. Les études occitanes
I. TEXTES LYRIQUES
2. La carrière poétique d’Arnaut Daniel a-t-elle commencé avant 1180 ?
3. « Os meum replebo increpationibus » (Job XXIII, 4) : comment parler à Dieu sans prier, ou la contestation contre Dieu dans les lyriques occitanes et galaïco-portugaises
4. Li seu belh olh traïdor ou Le regard du basilic
5. Du bon usage de l’hérésie en fin’amor chez Bernart de Ventadorn
6. À propos du lieu commun chez les troubadours
7. Bertran de Born et Guillem de Berguedà : les maîtres du sirventés ou Comment chanter en duo occitanocatalan l’air de la Calomnie
8. Salvan s’onor : L’honneur contre l’amour ou la conception sordellienne de la fin’amor
9. Les Troubadours, nos contemporains
10. Chercher et faire fortune en Italie : Falquet de Romans sur les traces de Raimbaut de Vaqueiras
11. Solitude de l’Alba
12. S’aisi son tuit freich cum el l’autre Lombart, non son bon ad amor ou La mauvaise réputation de Sordel
II. TEXTES NARRATIFS
13. Flamenca : du « grand soleil d’amour chargé » aux princes de la nuit
14. L’initiation dans le Roman de Jaufré
15. Per las lurs armas devon tostemps cantier : effets d’intertextualité entre le Ronsasvals et certains planhz lyriques
16. Car tu es cavalliers e clercs (Flamenca, v. 1899) : Guilhem ou Le chevalier parfait
17. Le regard sur l’autochtone : sainte Énimie en Gévaudan
18. Le Papagai de Flaubert. Réflexions à propos de la dame de las Novas del Papagai
19. Le roi et le chevalier-enchanteur : les mésaventures du roi Arthur dans le Roman de Jaufré
20. À propos du melhurar dans le Roman de Flamenca
Références bibliographiques
Aucun commentaire n'a été publié pour le moment.
Une étude très complète sur l'occitan des troubadours mais pas que.