Recently added item(s)
Aucun produit
Liames
L-9791094199008
New
3 Items
Dins l'estòc
30,00 €
-23.08%
39,00 €
Recueil des Noëls Provençaux - Lou Reviro-meinage - Nicolau Saboly. Una polida edicion integrala de las compausicions de Saboly d'après las edicions originalas paregudas de son vivent vos permetrà de tornar trobar la memòria (paraulas bilninguas deis cants) e de mielhs presar l'òbra. A l'asard Bautezar !
Type | Broché |
Année | 2014 |
Lenga | Francés + Occitan Provençau |
Pages | 448 |
Format | 18 × 24 × 4 cm |
Distributeur | A l'asard Bautezar |
ISBN | 979-10-94199-00-8 |
Recueil des Noëls Provençaux - Lou Reviro-meinage - Nicolas Saboly
Los nadalets de Micolau Saboly ? Ne'n coneissètz, ne'n cantatz, segur, qualques uns sens saber qual es l'autor, e dels còps, avètz un pauc oblidadas d'unas paraulas...
Henri Moucadel ne presenta aicí una edicion complèta, amb revirada francesa e comentaris : çò que cal per precisar e esclairar los tèxtes, que d'unes tròces pòdon semblar enigmatics se lo contèxte e la lenga d'aquel temps son desconeguts.
Seissanta nòu cants de Nadal en provençal per la part màger, dins lor grafia originala, amb revirada francesa e nòtas. A la seguida, Lou Reviro-meinage, un pamflet politic del meteis autor (aquí un aspècte pas tant conegut de son òbra) suls borrolhs que i aguèt en Avinhon al mièg del sègle 17 (tèxte original, revirada francesa e nòtas).
En complement, un quasèrn polidament illustrat, titolat Sur les traces de Nicolas Saboly, dona d'amiras biographicas utilas, mai qualques particions : las de las musicas probablament compausadas per N. Saboly, d'après l'edition de F. Seguin (1856).
Edicion bilingua francés-provençau, en grafia mistralenca amb la revirada.
Œuvres complètes - Nicolas Saboly. Presentacion, revirada e nòtas per Henri Moucadel. Avant-dire de Claude Mauron.
A l'asard Bautezar !
Mèfi ! Ces derniers exemplaires sont brochés à l'envers (mais en état neuf): il suffit de retourner l'ouvrage.
Estrach de l'avant-dire:
La pérennité des noëls provençaux de Nicolas Saboly est, pour les Provençaux, un fait si naturel qu'ils risquent d'en oublier l'aspect miraculeux : est-il d'autres textes qui, quatre siècles après la naissance de leur auteur, figurent toujours en bonne place dans la mémoire populaire ? Sitôt que la période calendale revient, et invite à les chanter, devant la crèche familiale ou à l'église, ils ressurgissent avec leur étonnante fraîcheur. Dans cette longévité, la transmission orale, familiale et amicale, a toujours constitué un facteur déterminant, avec toute la richesse humaine qu'elle implique, et l'on ne peut que souhaiter, naturellement, qu'il en aille encore longtemps ainsi.(...)
L'apport le plus immédiat, déterminant, de la présente publication est de permettre une compréhension intégrale et exacte des textes eux-mêmes. À partir d'une approche rigoureuse fondée sur les seules éditions parues du vivant de Saboly ou peu après sa mort, en se référant aux textes provençaux de la même époque comme aux dictionnaires, français par force, du Grand Siècle, en intégrant les travaux des grammairiens actuels sur la langue classique, Henri Moucadel, comme l'on rend leur éclat à des toiles de maître, a restitué à une infinité de passages leur sens originel, trop souvent affadi par l'érosion des termes ou la désuétude des expressions.
Claude Mauron.
Aucun commentaire n'a été publié pour le moment.