0 0
 

Recently added item(s)

No products

Free shipping! Shipping
0,00 € Total

Check out

Product successfully added to your shopping cart

Quantity
Total

There are 0 items in your cart. There is 1 item in your cart.

Total products (tax incl.)
Total shipping (tax excl.) Free shipping!
Total (tax incl.)
Continue shopping Proceed to checkout

Authors/Artists

Trésor des fables d'Auvergne-Rhône-Alpes en francoprovençal (volume 1) - Jean-Baptiste Martin

L-9782357405295

New

Not sure

12,00 €

Trésor des fables d'Auvergne-Rhône-Alpes en francoprovençal (volume 1) - When our fabulists compete with La Fontaine. La Fontaine's fables have also been a rich source of inspiration for our regional Franco-Provençal writers, who have translated or adapted them into Arpitan. A scientific edition under the direction of Jean-Baptiste Martin. EMCC.

More details

STATIC BLOCK

Data sheet

TypePaperback
Year2017
LanguageArpitan (francoprovençal) + french
Pages256
Format11 x 16,5 cm
DistributorEMCC
LabelCollection Régionales
ISBN978-2-35740-529-5

More info

Trésor des fables d'Auvergne-Rhône-Alpes en francoprovençal (volume 1) - Quand nos fabulistes rivalisent avec La Fontaine

Collective, scientific edition under the direction of Jean-Baptiste Martin

Generations of French people still know the fables of La Fontaine that they learned in their youth. They have also been a rich source of inspiration for our regional writers, arpitans or "patoisants", who have translated or adapted them into their own language. More or less faithful translations, very often tasty and which deserve to be known.


From the 19th century to the present day, many authors from the current Auvergne-Rhône-Alpes region have written fables in their native language, Arpitan (francoprovençal). If some of them are simple translations of La Fontaine's fables, most of them present a great originality compared to the model and many others are real creations.



This first volume presents sixty-nine versions in Franco-Provençal of eighteen fables corresponding to well-known titles from books 1 and 2 of La Fontaine:

  • La Cigale et la Fourmi
  • Le Corbeau et le Renard
  • La Grenouille qui veut se faire aussi grosse  qu'un boeuf
  • Les deux Mulets
  • Le Loup et le Chien
  • L'Hirondelle et les petits Oiseaux
  • Le Rat des villes et le Rat des champs
  • Le Loup et l'Agneau
  • La Mort et le Malheureux
  • Le Renard et la Cigogne
  • L'Enfant et le Maître d'école
  • Les Frelons et les Mouches à miel
  • Le Chêne et le Roseau
  • Conseil tenu par les Rats
  • Le Loup plaidant contre le Renard par-devant le Singe
  • La Chauve-Souris et les deux Belettes
  • L'Aigle et l'Escarbot
  • Le Lion et le Moucheron



Scientific edition by Jean-Baptiste Martin, bilingual work in 4 volumes, texts in Arpitan / franco-provençal (author's handwriting) with their French translation.
In the introduction, presentation of the varieties of language and spelling, as well as the authors (classified by department).

Editions EMCC, collection Regionales.

See also the other volumes of fables in Occitan:

Reviews

No customer comments for the moment.

Write a review

Trésor des fables d'Auvergne-Rhône-Alpes en francoprovençal (volume 1) - Jean-Baptiste Martin

Trésor des fables d'Auvergne-Rhône-Alpes en francoprovençal (volume 1) - Jean-Baptiste Martin

Trésor des fables d'Auvergne-Rhône-Alpes en francoprovençal (volume 1) - When our fabulists compete with La Fontaine. La Fontaine's fables have also been a rich source of inspiration for our regional Franco-Provençal writers, who have translated or adapted them into Arpitan. A scientific edition under the direction of Jean-Baptiste Martin. EMCC.

Write a review

Customers who bought this product also bought: