Élément(s) ajouté(s) récemment
Aucun produit
Autocollant Croix occitane +...
A nòstre biais - Apprendre...
Autocollants Croix Occitane...
Liens à visiter
Totem-Sismic - Polifonic System (CD)....
Ton bal ! - Mbraia (CD) - Premier...
Le parler alpin / Lou parlar aupin - Le cercle alpin
Afrik'Aïoli - DVD du film (comédie de 89min) réalisé par Christian Philibert. Jean-Marc a vendu son bistrot du village d’Espigoule et part en vacances au Sénégal avec son ami Momo. De la Provence au Sénégal, une ode à la fraternité en forme de road-movie qui jette un pont entre deux cultures et donne une vision joyeuse de la vie. Les films d'Espigoule.
Al son de la pencheAu son de l'harmonica (Rouergue, Quercy, Albigeois) Cordae - La Talvera
Lu marchapens de San Francisco - Véronique ChampollionIchnos Editions
Lo Viatge ver de Santa Reparata - Véronique ChampollionIchnos Editions
Lo Prince - Nicolau MaquiavèlTraduction : Joan MassipIEO Edicions, coll. "Flor Envèrsa"
Lo Fantauma de Canterville (e autras istòtias) - Oscar WildeTraduction : Pèire BeziatIEO Edicions, coll. "Flor Envèrsa"
Pepper & Carrot - Tome 2 : Las Mascas de Caosah - David Revoy (Occitan)Traduction : Séguier, Aura Reclams
Gli Statuti di Ostana - 1425-2025 - Valter Giuliano - Delia Bertorello
L'estive en Occitanie orientale - Didier Leclerc Éditions Sansouire - 2025 Reportages et entretiens de Didier LECLERC, auteur et photographe Traducteurs : Gilles FOSSAT (occitan provençal rhodanien), Micheu PRAT (occitan alpin), Gilbert BILLARD (italien)
Briquet occitan, en plastique rouge avec la mention "Occitania" en jaune (briquet jetable à usage unique). Macarel.
De cuu au vent - Cette réédition très attendue des premiers succès de Nadau comprend des chansons que l'on ne retrouve sur aucun autre CD : Françoès, Lo Blues de Cuqueron, Maluros qu'ei l'amoros, Nònò, Lo Batant...
De Pèir de Garròs à l'abbé Fabre – Trois siècles de poésie occitane XVIe, XVIIe et XVIIIe siècles. Paul Fabre. Presses Universitaires de la Méditérranée.
Anthologie de la prose occitane du Moyen Âge (XIIe-XVe siècle) - Volume II : Grammaire et arts poétiques, littérature religieuse et morale, prose juridique, prose didactique et scientifique, petit corpus épigraphique. Pierre Bec nous offre une nouvelle anthologie consacrée cette fois à la prose non littéraire. Éditions Vent Terral.
Camins dubèrts – Anthologie bilingue de poésie occitane contemporaine - Jean Eygun. Letras d'òc.
Home sweet home - Moussu T e lei jovents. Album CD qui, dans le sillage des précédents, reste centré autour des mêmes univers musicaux : explorant toujours les affinités des musiques noires américaines du début du siècle dernier, de l'opérette marseillaise ou des rythmes brésiliens, autour du thème favori du blues : "home sweet home". Le Chant du Monde,...
Dessous de plat en forme de Croix Occitane, style ancien en fonte de couleur rouille.
Oc Cathares La reconquête 1210-1225 - Christian Salès. Groupe OC. La véritable histoire des Cathares en spectacle. Inclus un livret 12 pages avec l'intégralité des textes du spectacle. CS PROD.
Contes du placard - Florant Mercadier. DVD de poésie et humour, entre conte et one-man-show.
L'humoriste occitan Clamenç présente son DVD du spectacle de 2010: Fintadas - 90 % occitan.
Bramadis - La Talvera (CD). Un disque engagé dans la lignée des chansonniers qui puise dans la richesse de la langue occitane et stigmatise les travers de la société avec ironie et humour. Association CORDAE / La Talvera.
Autocollant Provença: Croix Oc blanche sur fond drapeau provençal + le mot Provença.
Las catas negras pòrtan bonaür - Joan Guèrs - ATS 147. Dins aquel temps, demoravi dins un lotjament de foncion quilhat al solièr quatren, en dessuta del dormitòri dals pensionàrias del Licèu de Santa Peca... Collection A tots 147, IEO Edicions.
SÈT SESI pèr l'IVÈR - René Char. Sept saisis par l'hiver. Set agarrats per l'hivern. Sèt sesi pèr l'ivern. Traduction provençale de Claude Lapeyre. Traduction occitane de Jan-Bernat Plantevin. Traduction catalane de Roland Bergès. Illustrations de Claude Lapeyre. L'Aucèu Libre.
Oda a sant Afrodisi - Ode à saint Aphrodise - Ives Roqueta. Cap L'Òc.
Litterature occitane - Comptes-rendus de lecture de Louis Bayle, parus dans L'ASTRADO.
Écrivains au carrefour des cultures - Fritz Peter Kirsch. Études de littérature occitane, française et "francophone". Collection SABER, Presses Universitaires de Bordeaux (PUB).
Lo libre del campèstre – Le livre de la nature - Antonin Perbosc. Atlantica. Institut Occitan.
Carte postale en occitan: Perqué aprene l'american ? Deman lo mond entièr paralarà occitan ! Pourquoi apprendre l'américain ? Demain le monde entier parlera occitan ! Carte postale occitane 10cm x 15cm.
Carte postale d'anniversaire "Que lo nas te pèle e lo cuol te grate encara longtemps ! Un bon aniversari l'amic !" en occitan, 10 x 15 cm. Macarel.
Carte postale occitane pour un joyeux anniversaire!
Tatouage éphémère à croix occitane façon tribale noire et rouge
Tatouage éphémère croix occitane rouge sur fond transparent. Croix du Languedoc ou de Provence, dimensions : 4.8 cm. Macarel.
Anthologie régionale qui offre pour la première fois un panorama de l’ensemble de la littérature écrite en Auvergne et Velay : enfin une image plus claire de ce patrimoine presque inconnu des anthologies de la littérature occitane sorties jusqu’à présent ! Bilingue occitan-français.
Horloge occitane réalisé par l'artisan Alexis Gregoire. Un cadeau parfait!
Ambe Vos, album live de Lou Seriol, groupe occitan italien entre musique traditionnelle et rock 'n' roll, enregistré en public au célèbre “Hiroshima mon amour” de Turin.
Et si, juste après avoir fermé les paupières et juste avant qu'on nous porte en terre, nous passions un moment dans une arrière-vie, fragiles et dérisoires comme des oiseaux ? Un roman baroque en occitan.
Cançonièr d'un temps esperdut - Franc Bardòu. Poésies occitanes et chants lyrics de troubadours
Casquette américaine brodée d'une croix occitane à l'avant et d'Occitània à l'arrière (100% coton, couleur au choix).
Vous souhaitez découvrir la musique occitane d'aujourd'hui ? Ou bien vous la connaissez et vous souhaitez faire découvrir à vos amis vos groupes favoris ? Voici une histoire de la chanson occitane moderne qui est aussi l'histoire des cinquante dernières années de l'occitanisme : trois générations de chanteurs, trois époques, trois publics... jusqu'à...
Claude Peyrot - Œuvre occitane complète. Ce livre est une édition critique (avec introduction, une traduction française et des notes), qui compte au total 727 pages dont 9 pages d’images et de cartes. Il s'agit de la révision d’une thèse de doctorat présentée par David Fabié à l’Université de Toulouse-Le Mirail. Éditions SFAIEO.
Coma un aubràs estrifat per l'auristre / Leberon - Comme un arbre déchiré par la tempête / Lubéron - Recueil de poésies occitanes par Roland Pécout avec traductions en français, italien et anglais. Tròba Vox.
Anthologie de la nouvelle écriture occitane (1980-2000) Antologia de la nòva escritura occitana - Anthologie bilingue de Giovanni Agresti, panorama de la littérature occitane telle qu'elle s'est écrite sous la plume de la génération qui a suivi celle des fondateurs de l'institut d'études occitanes. Jorn.