Élément(s) ajouté(s) récemment
Aucun produit
Autocollant Croix occitane +...
A nòstre biais - Apprendre...
Le Roi, la Bastide, et les Deux Seigneurs - J.Y...
Les cahiers de Salagon n°1 - Les voies de la paroleEthnotexte...
Identita culturala e dinamisme economic - CollectifIEO...
Les cahiers de Salagon n°11 - Plantes, sociétés, savoirs,...
Les cahiers de Salagon #8 - Plantes, sociétés, savoirs,...
Ièu, Cristiana F., 13 ans, drogada, prostituïda - Kai...
Argerianas - Ives Roqueta Numéro special Lo Gai Saber 1994
La Metamòrfosi - Franz KafkaTraduction de Peyre Anghilante
Lenga e país d'òc 50-51, per Robèrt Lafont
Grammaire du Provençal varois - Jean-Luc Domenge Préface de...
Louis Gros et Louis Noé, ou un drame dans les carrières de St...
Occitanie : Petit Traité de Géographie Cordiale - Yves Rouquette
Revue des Langues Romanes - Tome 95 (1991 n°1) « Naissance...
La chèvre de Monsieur Crétin - Olivier SoriaLes frasques...
Ubaye, la mémoire de mon pays : les gens, les bêtes, les...
L'abbaye Saint-Eusèbe de Saignon et ses dépendances -...
Description de l'occitan parlé à Sénaillac-Lauzès (Lot) et...
Revue des Langues Romanes - Tome 92 (1988 n°1)Tome 92 de la «...
Chrestomathie Provençale - Karl BartschD'après l'édition de...
Chroniques Patoises du Bas-Vivarais - Félix-Augustin...
Eloïsa o lo viatge fòra l'ivern -...
Liens à visiter
22 Chants traditionnels Gascons - Henri Marliangeas
Argerianas - Ives Roqueta Numéro special Lo Gai Saber 1994
Chemin et Histoire CatharesTextes et Aquarelles de Pierre Castillou
Chrestomathie Provençale - Karl BartschD'après l'édition de 1868, revue et augmentée. Accompagnée d'une grammaire et d'un Glossaire.
Chroniques Patoises du Bas-Vivarais - Félix-Augustin SévenierTableaux humoristiques de la société cévenole traditionnelle à la fin du XIXe siècle.
Cirano - Rebecca Dautremer, Taï-Marc Le ThanhConté par Taï-Marc Le Thanh illustré par Rébecca Dautremertraduction occitane de Christian Andrieu
Description de l'occitan parlé à Sénaillac-Lauzès (Lot) et dans les communes voisines - Jean Sibille
Estèr - Traduction du Livre d'EstherTraduction française depuis le texte en provençal de Bernat Blua
Grammaire du Provençal varois - Jean-Luc Domenge Préface de Charles Rostaing (1904-1999) Professeur honoraire à la Sorbonne, Rèire-Capoulié dóu Felibrige.
Identita culturala e dinamisme economic - CollectifIEO TARNColloque International d'Albi du 24 et 25 Novembre 1990
Ièu, Cristiana F., 13 ans, drogada, prostituïda - Kai Hermann, Horst RieckTraduction en occitan languedocien de Miquèl Frejabisa.
L'abbaye Saint-Eusèbe de Saignon et ses dépendances - Barruol, Codou (dir.).Les Alpes de lumières, collection "Les cahiers de Haute-Provence", 2006.Actes du colloque régional tenu à l'occasion du Millénaire de la fondation de l'abbaye : 1004-2004
La chèvre de Monsieur Crétin - Olivier SoriaLes frasques écologiques de l'être humain racontées par un olivier
La Montagne à Pas Contés - A. Agati, P. ClémentContes de Renée Agati Colomban et Pierre Clément Avec enregistrement sur CD audio
La pèiro d'aiglo - Charles GaltierIllustrations de Francesca Guerrier
Le Roi, la Bastide, et les Deux Seigneurs - J.Y RoyerSupplique au roi René du seigneur et de la communauté de Cucuron (Vaucluse) Texte provençal de 1474.
Les cahiers de Salagon n°1 - Les voies de la paroleEthnotexte et littérature orale : approches critiques. Sous la direction de Jean-Noël PELEN et Claude MartelLes Alpes de Lumières, 1992
Les cahiers de Salagon n°11 - Plantes, sociétés, savoirs, symbolesMatériaux pour une ethnobotanique européenneActes du séminaire d'ethnobotanique de Salagon - Troisième volume : 2003-2004
Les cahiers de Salagon #8 - Plantes, sociétés, savoirs, symboles : matériaux pour une ethnobotanique européenneActes du séminaires d'ethnobotanique de Salagon, Premier volume de l'année 2001.
Louis Gros et Louis Noé, ou un drame dans les carrières de St Remy - Joseph Roumanille D'après l'édition de 1849, commentée et annotée par Marcel Bonnet.
Occitanie : Petit Traité de Géographie Cordiale - Yves Rouquette
Pichoto Istòri de la literaturo d'O o Literaturo Prouvençalo despièi sis òurigino enjusquo à noste tèms Pau Roustan
Recherches historiques sur l'introduction du français dans les provinces du Midi Auguste Brun
Tome 103 de la « Revue des langues romanes » (revue de linguistique, de littérature et de philologie romanes): Présence Juive en Occitanie Médiévale, premier volume de l'année 1999 (PULM).
Tome 109 de la « Revue des langues romanes » (revue de linguistique, de littérature et de philologie romanes): "De Jasmin à Mistral : écritures autobiographiuqes occitanes", deuxième volume de l'année 2005 (PULM).
Revue des Langues Romanes - Tome 92 (1988 n°1)Tome 92 de la « Revue des langues romanes » (revue de linguistique, de littérature et de philologie romanes): "Le roman de Flamenca", premier volume de l'année 1988 (PULM).
Revue des Langues Romanes - Tome 95 (1991 n°1) « Naissance du Théâtre Français (XIIe - XIIIe siècles).»
Ubaye, la mémoire de mon pays : les gens, les bêtes, les choses, le temps. - Jean-Rémy Fortoul, deuxième édition (2013).