111 1 745,94 € 0
 

Recently added item(s)

L'âme et l'esprit occitans - Jacques-Henri Daudon
Manuel pratique de provençal contemporain (un CD inclu) - Alain Barthélemy-Vigouroux et Guy Martin
Tres castèls del diable - Andrieu Lagarda (libre audio)
Teatre en occitan - Roland Dubillard
Legendari de las despartidas - Joan-Frederic Brun
La tèrra que demòra - Claude Michelet
Òc en chamin - Aire de prima (CD)
Teatre en aranés - Manuela Ané
La montagne Sainte-Victoire : Un atelier du paysage provençal de Constantin à Cézanne - Jean-Roger Soubiran
Barrutlada en Irlanda & en Gallas - Sèrgi Viaule
L'incouneigu de Maraisso - Bernat Giély
Las tòrnas de Giraudon - Joan Ganhaire
Las tortoras - Eric Gonzalès
L'òdi del cercle - Sèrgi Labatut
La plus close nuit - Bernard Lesfargues
À ma main droite j’ai un rosier - Jean-Luc Domenge - Le monde surréaliste du folklore enfantin en Provence - Tome 3
L'ors e las sasons - Eva Cassagnet
Lou pavaioun de la tartugo - Bernat Giely
Man Trobat - Alem Surre Garcia
Nerte - oeuvres complètes - Frédéric Mistral
Mistral (Lieux et figures du Sud) - Mireille Bosqui
La Crau, un espace poétique de Frédéric Mistral à Max-Philippe Delavouët
Lou Pichin Prince - Antoine De Saint-Exupéry (occitan niçard)
Rasdiccalcionari - J. R. Rascal
Mai aqui - La Nouvelle Vie de Parpaioun
L'occitan en guerre - Louis Bonfils - Guy Barral
Pantaï - Djé Balèti (CD)
15,00 €
Vira - Cansounié III - Corou de Berra
La chabra que voliá pas passar lo pont ! - Traditionau
Treparàs pas mon semenat ! - Jòrdi Peladan
Quilhadors - Joan-Marc Vilanòva
Lei passatemps - Michel Miniussi (version occitana)
Barrejadís - La Talvera (Vinyle)
La Pluèja rossèla - Julio Llamazares
Espingleta "Crotz Occitana" (Emalh rotge e aur – 2,0 cm)
micRomania - Abonament (1 an)
La chabra de Monsù Seguin - La capra del signor Seguin - Alphonse Daudet
Petit dictionnaire des lieux-dits en Provence - Philippe Blanchet
La Vachèira, Una joinessa en montanha d'Ardecha - Alain CHARRE
Apprendre l'Alpin d'Oc
10,00 €
La pèira d'asard - Joan-Claudi Forêt - ATS 112 - IEO Edicions - 2015
Se pòu pas vuejar la mar - Hombeline e Mohn (CD canson folk provençala)
Plan-Plan PLANTEVIN - Jan-Bernart PLANTEVIN
Paraulas d'ausèls e d’autras bèstias - Maria-Odila Dumeaux (libre audio)
Quicòm endacòm - Ròc Tarvèl
L'imaginarium - Brick a Drac
Le 159e Régiment d'Infanterie Alpine de Briançon dans la Grande Guerre 1914/1916
Pegasolet « Ten-te fièr ! »
Puput - Cocanha (CD)
14,00 €
Lei filhas de Galla - Danielle JULIEN
Mescladis - Counvivenço
15,00 €
L'òrra istuèra d'un hilh de Gelòs - Eric Gonzalès - ATS 135
Kitis - La ciéutadeto morto - Grabié Courlet
Parlar, lèser, escriure en occitan alpenc oriental - D. Anghilante, G. Bianco
Musicas per dançar - Musico per dansa - Lucile Barberis
Volem rire au pais - Bernard Vaton
La mountado vers lo Ventou – L'ascension du Mont Ventoux - Pétrarque
Per reténer lo temps - Claudi Belloc - ATS 73
Lemosin's blues - Ives Roqueta
La ligousada ou lou proucès de Jean Ligousa - Lou Rob d'Ettemor
Viaur - Robèrt Martí - Eric Fraj
Lou Semenaire - Abonament (1 an)
Lou Faust païsan - Éloi Abert, Claudine Fréchet
Luònh - Joan-Frederic Brun
13,00 €
Tresen recuei de pèço de tiatre - Marìo-Jano Gérin e Crestian Morel
Vocabulari de basa francès-occitan aupenc
Juècs d'Espacis e de Temps - Reinat TOSCANO
Lou tresor d'Arlatan - Anfos Daudet
Nerto texte Provençal-Français - Frédéric Mistral
Lou Tresor dóu Felibrige – Provençal-Français -Tomes I et II (A-Z) - Frédéric Mistral
L'écriture occitane contemporaine - Une quête des mots - Philippe Gardy
Revue des Langues Romanes - Tome 120-2 (2016 n°2)
Tres palometas blancas - Andrieu Lagarda (libre audio)
Totem-Sismic - Polifonic System (CD)
La traversée de l'Occitanie - Manuela Almonte
L'An de l'Aulhèr (L'année du berger) - Denis Frossard
Pegasolets OC Euròpa blus per placas de veitura (lo parèu)
Nadina e lo paraplueja - Gibelin Enrieta
Bartàs - Mauresca Fracas Dub
Oda a sant Afrodisi - Ives Roqueta
Pantai dins lou jardin dóu Lussembourg - Richard Aldington
Lengadòc als quatre vents - Biscam pas (CD)
La légende noire du soldat O - André Neyton
Quora la matèra... - Miquèu Arnaud - ATS 211
Le parler occitan ardéchois d'Albon - Nicolas Quint
Sòrga - Dupain (CD)
16,00 €
Negrelum - Miquèla Stenta
10,00 €
Vocabulari de basa Alpin d'Oc ambe de frasas simplas
Stylo croix occitane
1,50 €
Portulan - itinerari en Orient - Roland Pécoud
Masquetas e mariòtas - Joan-Claudi Sèrras - ATS 92
Que dalle ! Quand l’argot parle occitan - Florian VERNET
Una istòria occitana - Jean-Pierre Vedel
Ratis - Enrieto DIBON (Farfantello), A l'asard Bautezar
Troubadouresques - Robert Rourret
Affectus mortis - Joan-Ives Casanòva
Voyages au Ventoux - Francesco Pétraque et Jean-Henri Fabre
Pas pressé - Papet J (Vinyle)
Vocabulaire thématique français-occitan - Florian Vernet
Vocabulari occitan-japonés - Naoko Sano
Aire de Prima, las chansons de òc en chamin - Luca Pellegrino
Lou Cant Trege - Le Chant Treize - Louis Scotto
Voix de Femmes Troubadours - Céline Mistral, Carole Matras, Sandra Hurtado-Ròs (CD)
Le comte de Poitiers premier troubadour - Pierre Bec
Sabar - Lo libre dels mòrts pirenencs - Alem Surre-Garcia
Patric en concert (DVD)
16,00 €
La Bèstia dau Coàr - Didier LECLERC
Las moscas - Joan Loís Lavit
Seme de hemna - Tòni Escala
Tenguent-tenguent - Ramon Gogaud
Le parler traditionnel agathois - Enquêtes linguistiques et ethnographiques - Christian CAMPS

Aucun produit

37,85 € Expédition
1 783,79 € Total

Commander

Produit ajouté au panier avec succès

Quantity
Total

There are 111 items in your cart. There is 1 item in your cart.

Total products (tax incl.) 1 624,50 €
Total shipping (tax excl.) 37,85 €
Total (tax incl.) 1 783,79 €
Continue shopping Proceed to checkout

Artistas

Lo drac pòt èsser tanben una soca - Feràmia (CD)

CD-9999000000338

New

1 Item

Dins l'estòc

12,00 €

Lo drac pòt èsser tanben una soca - CD de Feràmia, quintet occitan qui produit une musique résolument éclectique qui allie des influences diverses, allant du jazz à l’électro en passant par le groove, la musique traditionnelle et les sonorités éthiopiennes ou encore uruguayennes. Distribution Pantais Recòrds.

More details

STATIC BLOCK

Data sheet

TypeCD carton
Année2017
Durée9 titres - 39 min 48
Lengaoccitan (lengadocian)
DistributeurFeràmia
LabelPantais Recòrds
BonusLivret 20 pages avec paroles et traductions en français.

More info

Lo drac pòt èsser tanben una soca - Feràmia (CD)

Lo Drac pòt èsser tanben una soca es lo primièr album del duò tolosenc Feràmia.

Feràmia est un quintet qui produit une musique résolument éclectique qui allie des influences diverses, allant du jazz à l’électro en passant par le groove, la musique traditionnelle et les sonorités éthiopiennes ou encore uruguayennes. Les concerts offrent pour l’auditeur des moments contrastés, entre refrains entraînants et improvisation individuelle ou collective, entre délicatesse et énergie quasi-punk. Le tout pour emmener la langue occitane vers de nouveaux territoires sonores.

Formation atypique, Feràmia comporte cinq musiciens (batterie, basse, saxophone, trompette, chant en langue occitane). Le répertoire est entièrement constitué de compositions originales. Une partie des textes sont écrits par les membres en s'inspirant de l'imaginaire occitan, d’autres sont des adaptations de poèmes occitans du XXème siècle.

CD edicion digisleeve, CMJN, libret 20 paginas embé lei paraulas e lei traduccions en francés.

Distribucion Pantais Recòrds.


Titols:

1. Baila me 3'36
2. La montanha deis euses blaus 2'58
3. La nuèit del paure 2'24
4. Quora vendrà 3'34
5. Basta l'ase 4'47
6. Marsejada 3'19
7. Deliure 3'16
8. Lei penjats 5'48
9. Ne soi segur es lo drac 10'06


Lo grope:

« Feràmia », « bête sauvage » en languedocien, mais le terme a ici une connotation mythologique, fantastique. Le mot Feràmia fait ainsi référence à ces créatures que les fantasmes des hommes ont amenées à la vie au cours des âges. Plus qu’une identité, encore en construction, c’est une ambition que porte ce nom. L’ambition de retravailler la littérature occitane, la langue, son bestiaire, bref, son univers, à travers une musique vivace et multiple … Cependant, ici nulle « fossilisation » nostalgique des racines perdues, Feràmia n’entend pas reconstituer un enième musée, visant à défendre une « culture », ou un « patrimoine », qui se substituerait à la mémoire des hommes. Le but est plutôt de s’introduire nuitamment dans ces musées, d’en briser les vitrines, de voler tout ce qu’elles contiennent, de les emporter dans une île, et, fidèles aux enseignements du docteur Monroe, de les reconstruire, de les hybrider, de leur insuffler de la vie et de la sauvagerie, pour créer de nouvelles « Feràmias », de nouvelles créatures fantastiques.

La musique portée par Feràmia se veut elle aussi pilleuse de tombes. L’auditeur n’entendra pas ici de musique traditionnelle occitane, et il sera certainement surpris par le décalage entre le contenu des textes, par exemple des poèmes occitans du début du XXème, et le langage musical utilisé dans l’interprétation. Car il en ressort quelque chose qui s’apparente plus à Frankenstein qu’à la récitation de poème avec accompagnement musical. Et c’est tant mieux : Feràmia voudrait échapper à une tendance actuelle de l’industrie culturelle, qui nous abreuve de titres dont on connait tout avant même de les avoir écoutés parce qu’ils répliquent inlassablement des recettes, des façons de faire, dont notre oreille est familière. Feràmia n’est ni du « pop-rock », ni du « jazz métissé », ni de « l’electro-lounge-world-tendance Haïti » ou que sais-je encore, ce n’est pas non plus de la musique « fusion ». Leur musique, ils la voudraient louvoyante, surprenante, inconfortable puis sereine, entrainante puis déstructurée. Ici et là, on pourra donc reconnaître l’influence de la musique ethiopienne, la puissance des instrus dub, des refrains aguicheurs, des rythmiques électro, ou encore l’influence de grands noms jazz américain, et on pourra même assister à une conférence de volatiles.

C’est donc la prosodie de la langue, et l’univers mental qu’elle porte qui intéresse Feràmia, et musicalement, tout ce qui leur passe sous la main. Ainsi dans le premier album, (Lo drac pòt èsser tanben una soca), à côté de poèmes du début du 20ème siècle (Robert Lafont, Léon Cordes ...) figurent 3 textes originaux, qui s’inspirent de l’imaginaire occitan. Pour Feràmia, c’est un langage qui peut servir à exprimer tout autant ce qui a été que ce qui va être. La pastourelle, la bergère de « Quora vendrà », peut être une véritable bergère, mais aussi une anarchiste végano-maniaque, une caissière au poignet meurtri, une geek surmenée, une actionnaire qui scrute anxieusement les présages de la bourse, ou même ta mère. A l’auditeur d’en décider.


Louis Pezet : Chant
Hugo Collin : Saxophones ténor et soprano
Ludovic Schmidt : Trompette et Bugle
Aurelio Espinoza : Basse
Simon Flouret : Batterie


Extraits:

Reviews

Aucun commentaire n'a été publié pour le moment.

Write a review

Lo drac pòt èsser tanben una soca - Feràmia (CD)

Lo drac pòt èsser tanben una soca - Feràmia (CD)

Lo drac pòt èsser tanben una soca - CD de Feràmia, quintet occitan qui produit une musique résolument éclectique qui allie des influences diverses, allant du jazz à l’électro en passant par le groove, la musique traditionnelle et les sonorités éthiopiennes ou encore uruguayennes. Distribution Pantais Recòrds.

Write a review

Les clients qui ont acheté ce produit ont également acheté...