Recently added item(s)
Aucun produit
Liames
L-9781794183711
New
2 Items
Dins l'estòc
15,00 €
Poèmes et contes - Deuxième Tome des Îles d'Or - Frédéric MISTRAL (Poèmas e contes - Tòme segond deis Isclas d'Aur). Aquèsta traduccion novela en vèrses franceses permete de tornar descurbir e d’apreciar los poèmas e los còntes de Frederic Mistral, revirada per Alain VIAU. Auto-edicion.
Type | Broché |
Année | 2019 |
Lenga | Francés + Occitan Provençau |
Pages | 168 |
Format | 15 x 22,6 cm |
Distributeur | Alain VIAU |
ISBN | 9781794183711 |
Poèmes et contes (Poèmas e contes) - Tòme segond deis Isclas d'Aur - Frédéric MISTRAL
Traduccion Alain Viau
Aquèsta traduccion novela (2019) en vèrses franceses permete de tornar descurbir e d’apreciar los poèmas e los còntes de Frederic Mistral, laureat dau Prètz Nobel de literatura de 1904. Aquèste recuelh es lo tòme segond deis Isclas d'Aur. Dos poèmas an per tèmas d'eveniments mostrant la contribucion de Provença a l'Istòria de França : « Lo tambor d'Arcòla » cònta l'istòriaz d'un tambor jove, vauclusian de Cadenet, que permetèc a Bònaparte de ganhar una batalha decisiva quora la campanha d'Itàlia ; « La princessa Clemença » cònta lo biais de coma se passèron las fiançalhas de Margarita d'Anjau, princessa provençala, e de Charles de Valés en 1290 qu'aurán coma descendents totes los rèis de França de la dinastia dels Valeses. Lo poèma tresen e los còntes nos parlan de la vita, dels pensaments e dels espèrs dels païsans de Provença. « La fin dau meissonier » relata la mòrt accidentala d'un meissonier vièlh. « Los tres conseus », « La rastelia de pastiera » e « La Providéncia » son leiçons de sen. « La plueia » es una glorificacion de la vita païsana. « La cherchairitz de pesolhs » es un cònte comique sus las garrolhas au dintre dels cobles. Totas aquèstas istòrias nos tornan trempar dins lo passat de Provença.
Auto-edicion, bilinga Francés e Provençau.
L'autor :
Frederic MISTRAL, naissut a Malhana en 1830 e mòrt a Malhana en 1914, lauréeat dau prètz Nobel de literatura en 1904, es a l'origina d'una òbra immensa escricha en provençau.
Traductor : Alain VIAU
Aucun commentaire n'a été publié pour le moment.