Recently added item(s)
Aucun produit
Liames
L-9791094199213
New
2 Items
Dins l'estòc
24,00 €
Lou siégé dé Cadarôussa - Jean-Baptiste Fabre. Poëma héroîqua én trés chants. Cap d'òbra de la literatura lengadociana compausat per l'un dels autors occitans mai importants del sègle XVIII. Publicat pel primièr còp en 1797, lo Sètge de Caderousse, epopèa borlesca, descriu las aventuras de soldatas del papa expedits a Caderousse per èsser aprovisionats en viures. A l'asard Bautezar !
Type | Broché |
Année | 2023 |
Lenga | Francés + Occitan Provençau |
Pages | 208 |
Format | 18 x 24 cm |
Distributeur | A l'asard Bautezar |
ISBN | 979-10-94199-21-3 |
Lou Siégé dé Cadarôussa - Jean-Baptiste Fabre
Poëma héroîqua én trés chants. Poèma lengadocian de l'abat Fabre.
Cap d'òbra de la literatura lengadociana compausat pel paire J.-B. Fabre (1727-1783), l'un dels autors occitans mai importants del sègle XVIII. Publicat pel primièr còp en 1797, lo Sètge de Caderousse, epopèa borlesca de mai o mens cinc mila cap a, devesida en tres cants, descriu las aventuras de vint soldats del papa expedits a partir d'Avinhon cap a la vila de Caderousse per tal d'èsser aprovisionats en viures. Revoltats contra los enviats del vice-legat, los Caderoussans los cargan e aqueles fugisson en recitant lors capelets. Lo primièr poèma es seguit del Tresaur de substantioun, comèdia en un acte, en lenga d'oc, del meteis autor.
Dins Cadarôussa se tròba, coma dins tota epopèa que se respècta, botaela una contra o una anti-epopèa, dels tròces de coratge, que los comentaires del poèma an pas mancat de relevar per ne notar las indenegablas capitadas.
Una fèsta dels mots qu'es tanben una celebracion descabestrada e pasmens mestrejada de la lenga. Se poiriá dire que lo patés, per Fabre, es lo luòc de la vertat, de la siá neta, e de la que travèrse lo mond que l'entorneja. Cal rampelar aicí una formula qu'a utilizada dins un poèma de circonstància :
"Aïci lou patois m’escapa ;
Monségneur, excusas lou ;
dès qué soûi de bonna himou
aquella fouliê m’arrâpa."
Philippe Gardy
Edicion confòrma al tèxt manuscrit.
Abansprepaus : Felipe Gardi, traduccion francesa : Edouard Cuq.
Biografia illustrada, documents sus l'istòria del « Siégé ».
A l'asard Bautezar !
L'autor:
Jean-Baptiste Castor Fabre (1727 - 1783) es un eclesiastic e escrivan de lenga d'òc e autor del conte borlesc e filosofic Istòria de Joan-l'an-pres.
L'abat Fabre es nascut a Sommières (Gardon). Foguèt vicari d'Aubais, curat de Vic-la-Gardiole, près de Montpelhièr, de Castelnau-lo-Les, Crès, Sant Miquèl de Montelhs, Cournonterral e prior de Celleneuve o i morís en 1783.
Aucun commentaire n'a été publié pour le moment.