Élément(s) ajouté(s) récemment
Aucun produit
Autocollant Croix occitane +...
A nòstre biais - Apprendre...
Autocollants Croix Occitane...
Liens à visiter
Autocollant « Sèm pas preissats, sèm...
Enquête au pays des marmottes - Alain...
Autocollant « Volèm viure al país ! » (Nous voulons vivre au pays !) en occitan (graphie classique) avec la croix occitane et le mot "Oc".
Garbaias burlentas - Pèire Morà - ATS 52. Pròsa gascona. IEO Edicions.
Certe mie rime - Reinat Toscano. Poesias d'inspiracion medievala (Dante, Guittone d'Arezzo, ...). Poésies en italien (Istituto Italiano di Cultura di Napoli).
L'Occitan de viva votz. Méthode de prononciation conçue par Joan Fulhet. C’est la première méthode de phonétique pour l’occitan, un outil nécessaire au moment où sa transmission dépend principalement de son enseignement. Livre + deux CD audio. Éditions IEO 31.
Pantais clus - Rodín (CD Deluxe). Premier disque de Rodín Kaufmann, Pantais Clus est une œuvre poétique et expérimentale où résonne l'occitan provençal. Sur cet album inclassable, dix textes et compositions au croisement des musiques traditionnelles, des musiques électroniques, du hip-hop et de mille autres influences et inspirations.
Patonet au mercat (Provençal) - Les aventures de Patonet l'ourson occitan (volume 7): Patonet fait ses courses au marché, et c’est un festin qu’il va se préparer ! Texte original en provençal et photographies de Marie-Françoise Lamotte. Ouvrage pédagogique créé par l’IEO et édité par l’IEO-CREO Provence.
Cantam provencau, cançonier dau calen - Luciana Porte-Marrou. Livre chansonnier, recueil de 76 chansons folkloriques et Noëls, la plupart de Provence, à une voix. Amb la collaboracion de Guiu Martin. Dessenhs de Frances Castel. Prefaci de Jorgi Reboul. Calen.
Saga Nadal - Banda Sagana (CD). 13 Noëls occitans tels que joués dans la rue. Une fresque sonore qui renvoie l’écho d’une fête qui fait culminer l’année. Le disque est le reflet fidèle du spectacle donné dans la rue lors des tournées de Noël. Production Eurotambfi.
Autocollant Occitània - Carte d'Occitanie en rouge avec le nom des principales villes occitanes, ainsi que les différents dialectes de l'occitan. Illustré par une croix Oc rouge avec l'étoile, sur fond jaune. Adesivo Occitania, Chambra d'Oc.
Revista VT n° 11 - La vida e l’òbra d’Honnorat. Revue (collectif): Simon-Jude Honnorat (1783-1852), La vie et l’oeuvre d’Honnorat, Pour un statut de l’occitan, Colonisation, domination ou dépendance ? Le bilinguisme au Canada. Éditions Vent Terral.
Trin d’espèr - Bernat Giély - Rouman. Une histoire à mi-chemin entre le roman d'aventure et le roman d'amour, où le héros affronte les épreuves pour gagner le cœur de sa belle. Roman en provençal. Éditions Prouvènço d'aro.
Leis Inaudibles – Les Inaudibles - Daidier Mir. Le 7 juin 1974, l’armée française vide le village de Brovès (Var). Didier Mir est allé à la rencontre des habitants et des acteurs de la contestation suscitée par cette décision. Que reste-t-il aujourd'hui de cette mémoire ? Quelles ont été les conséquences en termes de production culturelle en occitan ?...
Les îles de Marseille - Découverte du Frioul - Les Alpes de lumière 157. À guère plus de deux milles marins du Vieux Port, l’archipel du Frioul est le site de tous les contrastes. Ce guide dévoile les secrets insoupçonnés de cette nature battue et modelée par les vents. Il indique aussi l’intérêt de chaque itinéraire de promenade et esquisse quelques...
Escanat e penjat (Fumée sans feu) - Daidièr Mir. Instituteur en classe bilingue d'occitan, il apprend qu’il est accusé de violences contre une de ses élèves… réalité ou cabale ? Livre bilingue occitan - français. L'aucèu libre.
Novèlas sornas - Magalí BIZOT-DARGENT (Nouvelles sombres). Toujours avec un peu d'humour qui permet de respirer, de souffler, de dédramatiser quand le sombre devient trop fort. Un humour, qui parfois, est un peu grinçant à la maniera du film de Brusati "Pane e cioccolata". Ces nouvelles vous feront voyager entre le Moyen-Âge et aujourd'hui sans effort,...
Chants, juecs (dançats e autres), comptinas e dichas per los pechons. Livret de comptines et de petits jeux à proposer aux enfants, par Andrieu Faure. ADALPOC 05.
Artús - Artús (CD). Après treize années à fouiller sa mémoire à la recherche de souvenirs qu'il n'a pas connu, Artús crée son folklore en s'émancipant des dogmes de la tradition, en dépassant l'héritage qu'il a reçu. Métissé, créolisé, il a remis en cause sa pratique pour obtenir une vision universelle du monde à travers l'ultra-local. Pagans.
Dictionnaire de Josiana Ubaud rassemblant les formes centrales et variantes du languedocien pour répondre à tous les publics qui demandent une langue normée et fiable: aussi bien hérité que moderne, en abordant divers champs lexicaux : scientifique, littéraire ou technologique. Vent Terral.
Cronicas provençalas de la terra - Andrieu ABBE - Recueil de chroniques en provençal parues dans l'Agriculteur provençal.
Autocollant « Provençau cap e tot ! » (Provençal de la tête aux pieds !) en occitan (graphie classique) avec la croix occitane et le mot "Oc".
Francament - 1er CD du groupe de reggae-ragga-rap occitan Mauresca Fracas Dub
Autocollant Provença: Croix Oc blanche sur fond drapeau provençal + le mot Provença.
Compilation de berceuses et de chansons pour les petits, issues du répertoire populaire occitan et interprétées par un choeur de 9 chanteurs des Vallées occitanes d'Italie (leur quatrième album).
Made in "France" - Ives Roqueta - ATS 66. IEO Edicions.
L'Aubre solet - Peire Lallet. Atots 119. IEO Edicions.
Counvivenço se compose de chanteurs, joueurs de galoubet tambourin, guitaristes, violonistes, accordéonistes. L'album Mescladis regroupe musiques et chants traditionnels provençaux, mais aussi des adaptations de chansons actuelles en provençal.
Les éléphants invisibles - Thierry Gautier - Dominique Agier. Le Lutin Malin.
Engano en Galèro - Bernat Giély. Rouman. Edicioun Prouvènço d'aro.
De novèlas dau Dr Digloss - Robèrt Perrotto-André. A tots 187. IEO edicions.
Diccionarelet Mini-Dico Occitan/Francès et Français/Occitan - Dictionnaire de poche par Erwan & Jean-Baptiste Lelièvre
Popre ficcion - Roman policier de Florian Vernet, d'abord paru en feuilleton dans La Marseillaise en 1997 : une enquête à rebondissements multiples et pleine d'action sur fond de spéculation immobilière, une des réussites de l'auteur. Collection A Tots Crimis, IEO Edicions.
Psicòsi au palais - Gerard Tautil. Recueil de vingt-cinq années de chroniques qui retracent l'histoire politique de la France et fustigent les réponses des partis de droite comme de gauche à propos des revendications du mouvement de défense de la culture occitane. IEO Edicions.
Chants populaires de la Provence (Contes et chansons populaires de la Provence Tomes 1 et 2) - Damase ARBAUD - Un recueil de chansons populaires provençales collectées au XIXe siècle. Éditions Cantar lou païs.
Hannibal et la traversée des Hautes-Alpes - La fin du dogme - Ce livre remet en cause les itinéraires de passage d'Hannibal en milieu Alpin et la traversée est révélée par les textes anciens réunis dans le travail de recherche de Robert Fabreguettes.
Collier avec une croix occitane en médaillon de métal rond, cordon en coton huilé réglable et médaillon de 2,5 cm (croix du Languedoc), Macarel.
La Canson del paìs (1948) de Jean Boudou - Édition critique et commentée d'un recueil poétique par Élodie de Oliveira. Section Française de l'Association internationale d'études occitanes.
Écusson brodé thermocollant du blason OCCITÀNIA. Patch thermocollant, en forme de blason avec la croix occitane (croix or sur fond rouge) et le texte Occitània. Macarel.
Albi, ville enclose de lumière - Hervé Rougier et Alain Puech
Les noms de lieux du Tarn - étude des formations linguistiques de la toponymie du département du Tarn par Ernest Nègre. Collection Lenga, éditions Vent Terral.
Les îles d'or - Lis Isclo d'or - Frédéric Mistral. Recueil de poésies provençales, avec la traduction littérale en regard. Collection Œuvres complètes. C.P.M. Marcel Petit.
Venés Venés - Album CD donnant un aperçu du répertoire de quarante-cinq ans de la Badia Corale Val Chisone: chansons du Piémont, en français, en occitan alpin ou alpin orientale des Alpes occitanes...
Ode au Calavon - Oda au Caulon - Poème bilingue de Guy Mathieu, Photographies de Martine Grégoire, éditions L’aucèu libre.
Mac de pan (di solo pane). L’alimentazione povera nelle valli occitane cuneesi. Ricette, testimonianze, proverbi (Nourriture pauvre dans les vallées occitanes de Cuneo. Recettes, témoignages, proverbes) de Fulvio Basteris, Beppe Garnerone. Centro occitano di cultura Detto Dalmastro.
Pendentif Croix occitane évidée dorée - Métal doré avec intérieur vide, dimensions 1,5 cm (livré sans collier). Macarel.
Mountain Dreams - Rêves de montagne - Un beau livre de photographies qui nous immerge dans un monde de douceur et de rêves, à la rencontre des êtres et des ambiances les plus incroyables de nos montagnes par Léo Gayola.
Chants de Noël occitans et catalans : Cantem nadal - Leva te viste Bertomieu - Lo jove pastre - Sant Josep ambe Maria - Aicí lestella de Nadal - Qual tusta aicí - Avem ausit las aubadas - La terra es freja - En esta nit - Pastres , pastressas - Salten i ballen - Chut, chut - Cantem coma cal - Lome pichon - Se canta - Lo petit aucelo
Lo luòc del nonluòc, Le lieu du nonlieu - Un recueil de poèmes dans lequel Jaumes Privat évoque le départ, le voyage, les inquiétudes, les incertitudes et les hésitations à partir, où que ce soit. Collection Votz de Trobar n°7, Tròba Vox.