0 0
 

Recently added item(s)

Aucun produit

Free shipping! Expédition
0,00 € Total

Commander

Produit ajouté au panier avec succès

Quantity
Total

There are 0 items in your cart. There is 1 item in your cart.

Total products (tax incl.)
Total shipping (tax excl.) Free shipping!
Total (tax incl.)
Continue shopping Proceed to checkout

Artistas

Letras de mon molin - Alphonse Daudet - Andrieu Lagarda

L-9782378630393

New

3 Items

Dins l'estòc

14,00 €

Letras de mon molin - Alphonse Daudet - Andrieu Lagarda. Dins una lenga linda e agradiva, Andrieu Lagarda nos balha una polida traduccion de Les lettres de mon moulin d’Alphonse Daudet, òbra classica de la literatura francesa. Un gaug de lectura vertadièr, que se cal pas refusar. Amb un lexic occitan-francés. Letras d'òc.

More details

STATIC BLOCK

Data sheet

TypeBroché
Année2021
Lengaoccitan (lengadocian)
Pages128
Format15 x 21 cm
DistributeurLetras d'òc
LabelCamins
ISBN978-2-37863-039-3
BonusLexic occitan-francés

More info

Letras de mon molin - Alphonse Daudet - Traduccion occitana d'Andrieu Lagarda



Dins una lenga linda e agradiva, Andrieu Lagarda nos balha una polida traduccion de Les lettres de mon moulin d’Alphonse Daudet, òbra classica de la literatura francesa.

Quin plaser de descobrir, o tornar descobrir la Cabra de Monsen Seguin, lo Curat de Cucunhan, l’Elixir del Reverend Paire Gauchèr, lo Sost-Prefèct al campèstre, lo Secrèt de mèstre Cornilha e plan d’autres. Tristes o gais, malencònis o satirics, aqueles pichons caps d’òbra son plen de malícia, de poësia e d'emocion.

Tot legissent los contes e novèlas de Daudet, caminaretz dins una Provença un bocin somiada, mas tant embelinaira e misteriosa… Aqueste enrasigament de las Lettres de mon moulin dins lo Miègjorn provençal se prestava plan a una revirada occitana. La d’Andrieu Lagarda, dins una lenga linda e aisida, rend agradivament l’encantament de l’original que sa pròsa rica e agradiva se legís amb grand plaser.

Traduccion de l’òbra d’A. Daudet per Andrieu Lagarda, illustracions de Sofia Vissière.

Amb un lexic occitan-francés a la fin del libre.


Edicions Letras d'òc.


Descubretz perèu aici lo libre audio "Contes de mon molin" legit per Maria-Odila Dumeaux.


L’autor:
Alphonse Daudet (1840-1897).



Lo traductor:
Nascut a Belestar (Arièja) en 1925, regent, puish  professor d’espanhòu e conselhèr pedagogic d’occitan, fondator deu CREO, Andrieu Lagarda qu’a publicat mantuns libes de contes, d’etnografia, de lexicografia, de traduccions en occitan lengadocian  shens comptar los sons libes dedicats a l’ensenhament de l’occitan.


Taula: 17 contes e novèlas
- Abans-tast
- Installacion ,
- Lo Secrèt de mèstre Cornilha,
- La Cabra de Monsen Seguin,
- Las Estelas,
- L'Arlatenca,
- La Muòla del Papa,
- Lo fare de las Sangunàrias,
- L'agonia de la "Sémillante",
- Lo Curat de Cucunhan,
- Baladas en pròsa :
     La mòrt del Dalfin,
     Lo Sost-Prefèct al campèstre,
- Lo poèta Mistral,
- Las tres messas bassas,
- Las doas aubèrjas,
- L’elixir del Reverend Paire Gauchèr.
- En Camarga.

Reviews

Aucun commentaire n'a été publié pour le moment.

Write a review

Letras de mon molin - Alphonse Daudet - Andrieu Lagarda

Letras de mon molin - Alphonse Daudet - Andrieu Lagarda

Letras de mon molin - Alphonse Daudet - Andrieu Lagarda. Dins una lenga linda e agradiva, Andrieu Lagarda nos balha una polida traduccion de Les lettres de mon moulin d’Alphonse Daudet, òbra classica de la literatura francesa. Un gaug de lectura vertadièr, que se cal pas refusar. Amb un lexic occitan-francés. Letras d'òc.

Write a review

Les clients qui ont acheté ce produit ont également acheté...

Download

Letras de mon molin - A.Lagarda

Letras de mon molin - Alphonse Daudet - Traduccion occitana d'Andrieu Lagarda

Download (368.35k)