Recently added item(s)
Aucun produit
Liames
L-9782343185316
New
4 Items
Dins l'estòc
14,00 €
Avenimen d'un ribage - Jacques Guigou - Avènement d'un rivage. Recueil de poèmes sur le littoral de Camargue et les transformations des paysages de bord de mer. Cet ouvrage poétique est ici traduit en provençal par Jean-Claude Forêt. Éditions L’Harmattan.
Type | Broché |
Année | 2019 |
Lenga | Francés + Occitan Provençau |
Pages | 116 |
Format | 13,5 x 21,5 cm |
Distributeur | Éditions L’Harmattan |
ISBN | 978-2-343-18531-6 |
Avenimen d'un ribage - Avènement d'un rivage - Jacques Guigou
Poesia.
"Avènement d'un rivage", vingtième ouvrage poétique de Jacques Guigou est ici traduit en provençal par Jean-Claude Forêt. La composition de la traduction est donnée en deux graphies : la graphie classique de l'occitan et la graphie mistralienne.
"de tous temps le rivage a été un lieu de révélation pour les poètes" indiquait Kenneth White.
Bilingue français / provençal. Traduction en provençal par Jean-Claude Forêt.
Edicions L’Harmattan.
L'autor:
Paroles des eaux, des vents, des sables, de la lumière et des êtres du ravissement, la poésie de Jacques Guigou contient depuis son commencement une voix occitane retenue. La voilà aujourd'hui advenue.
Estrach:
Avenimen d'un ribage
Vènt de mars
qu'argentas
li verd de l'óulivié
vènt de mars
escarto di labro
pèr aquéli qu'aprochon dóu vuege
vènt de mars
oberturo dóu tèms
vènt de mars
vous vaqui
vósti caro ravido
dins li velo eilalin
Fàcia ai ventadas dau vent de sabla
s'encanha
lo joine brot de la tamarissa
motile
s'aluencha de sa soca
e pasmens la quita pas
dins lei ventadas dau vent de sabla
l'instant desnosa
çò que la durada aviá ligat
après lei ventadas dau vent de sabla
l'inonnocéncia dau ribatge
Fàci i ventado dóu vènt de sablo
s'encagno
lou jouine brout de la tamarisso
moutile
s'aluencho de sa souco
e pamens la quito pas
dins li ventado dóu vènt de sablo
l'istant desnouso
ço que la durado avié liga
après li dentado dóu vènt de sablo
l'innoucènci dóu ribage
Au desvers de la mountiho que duro
lou jour rescontro soun evenimen
jour vela di sablo óublidado
jour desvela à visto dis iéli-de-mar
au pèd de la mountiho que duro
l'imperata dis ren sus ço que vèn
de dela la mountiho que duro
la lachusclo empuro
la gau inameisablo de l'amour avengu
Aucun commentaire n'a été publié pour le moment.