Recently added item(s)
No products
Sticker occitan cross + "ÒC"...
A nostre biais - Apprendre...
Links
Loïa - Jano Blacas de la Pampeto. Rouman. Edicioun Prouvènço d'aro.
L’afaire dau porquet - L'affaire du petit cochon - Reinat Toscano. Récit policier pendant la Foire à la Saucisse du Val. Auba novèla.
Les Alpes de lumière n°154 A la table de la Meunière - Josiane Rosier-Chauvet. Le moulin de Comps-sur-Artuby a été l’un des derniers moulins varois en activité. C’était un lieu où l’on aimait se retrouver, profiter des conseils du meunier Auguste Chauvet et aussi savourer les bons plats de sa mère Clémentine. Découverte des saveurs de la cuisine de la...
Embolh a Malamosca - Romieg Jumèu. Roman. Crimis. A tots n°198. IEO Edicions.
La Castelana de Burlats - Gui Vialà. Colleccion "Lo Banquet". I.E.O. Seccion de Tarn.
À la bello eisservo – Au gré du vent - Jan-Bernat Bouéry. Rouman. Edicioun Prouvènço d'aro.
Darrier la nuèch – Roman en Niçard - Reinat Toscano. Illustracion de cubèrta : Krimo Chelef. Auba Novèla.
Darrier la nuèch – Un roman en Provençal de Reinat Toscano. Illustracion de cubèrta : Krimo Chelef. Auba Novèla.
L'auro fugidisso - Roman de Bernat Giély, aux éditions Prouvènço d'aro.
Lou tresor di mot dins la boulenjarié - Bernat Giély. Dictionnaire de la boulangerie en langue d'òc, Provençal-français. C.I.E.L. d'Oc.
Rasdiccalcionari - Benda dessenhada de Joan-Rusdie Rascal. IEO edicions.
Au país de la gata blanca - Antonin Perbòsc. Cent quinze contes traditionnels de toutes sortes, recueillis par Antonin Perbosc et ses élèves en Lomagne, vers 1900. magifique travail ethnografique jusqu’ici en grande partie inédit. Camins. Letras d'òc.
Una caminada dins l'arquitectura dels païsses occitans, de las bastidas als viaducs.
Lo vèspre es roge, aurem bèl temps - Le soir est rouge, nous aurons beau temps - Marie Rouanet. Le soir est rouge, nous aurons beau temps. Une sélection des chansons occitanes de Marie Rouanet, portant sur des thèmes tels que la mort, l'éternité, le souvenir, la cupidité et l'enfance. Letras d'òc.
33 chants populaires du Languedoc (popular songs from Languedoc). A collection of popular and traditional songs from Languedoc accompanied by their scores. These are both traditional songs and recent songs, composed in the same style of repertoire. Éditions des Régionalismes.
Mémoires d'un Champsaurin - Ambroise Faure (1795 - 1871). Pour remonter le temps en s'immergeant dans un monde à la fois proche et si différent du nôtre. Société d'Études des Hautes-Alpes (S.E.H.A.).
Nhòrlas - Danièl CHAVARÒCHA (livre + 2 CD). Un florilège d'histoires à rire de l'humoriste sarladais. De quoi garder (ou retrouver) sa bonne humeur ! Une réédition attendue, accompagnée des textes. Novelum - IEO.
Cururu e siriri - Traditionnel Brésil - Musique du monde
De source sûre et forcément secrète/Del vent sabent e perpinson, (+ CD fr) - Thérèse Canet. Collection bilingue. L'adret/L'adrech. Ostal del libre.
Las Canas de Midàs (Verd Paradis V) - Max Roqueta. Lo Parisenc, o l 'aparisenquit – sovent mai acarnassit contra sas originas, que, saique, i fan vergonha - se trufa plan volontièrs de çò que bateja « l'assent ». Collection A Tots 110, IEO edicions.
Plantevin et Tambourins - DVD du spectacle en grande formation de Jean-Bernard PLANTEVIN. 20 chansons en live + créations musicales + 3 Bonus ...
Fatorgas Aupencas – Fatorgues alpines - In our mountains and valleys, fatorgues have long enamelled long wakes and family meals. André Faure, A.D.AL.P.OC 05.
Le Protestantisme dans la vallée du Champsaur - Jean-Pierre Eyraud. "Connaissance du Champsaur".
La Raubo boumiano - contes et théâtre - Reinié Jouveau. Conte e Coumèdi. Imprimerie Bene.
Les Alpes de lumière n°155/156 Le Mont Ventoux - Encyclopédie d’une montagne provençale. Peu de sites ont été aussi admirés, chantés, honorés que cette grande sentinelle provençale plantée entre Comtat et Baronnies. Riche et foisonnante, cette encyclopédie est un ouvrage de référence désormais incontournable, pour tous les Provençaux mais aussi pour tous...
Man Trobat - Alem Surre Garcia. Roman. A tots n°196. IEO Edicions.
Vocabulaire français-provençal – Simon-Jude Honnorat. Réédition d'après l'œuvre originale de 1848. C.P.M. Marcel Petit.
Figuras dau poèta e dau poèma dins l'escritura occitana contemporanèa - Philippe Gardy. Marcela Delpastre, Mas-Felipe Delavouët, Bernat Manciet, Renat Nelli - Occitans texts occitans (Jorn).
Proses e pouesies - Andreu PIC. Une anthologie de l'œuvre en prose et en vers de l'un des grands félibres gascons. Une œuvre méconnue que l'on se doit de lire. Editions Reclams.
Les santons ont toujours raison - Berthe Gavalda. Roman policier de Noël. C.P.M. Marcel Petit.
Arnaut Daniel : Joglar, orfèvre et maístro - Collectif. Cahiers de Carrefour Ventadour 2012.
Margalida La hilha deu praube - Dab lo son bearnés de Sauvatèrra, Joan Gastellu-Sabalòt que'ns conta la vita de dus menusèrs caminaires enter 1870 e 1914 - ATS 64. IEO Edicions.
L'Òme de Magalona - Joan-Maria Pieire explòra las nuèits trebosas de las vilas e lo mal-viure de sos abitants que se ténon sus la « talvèra » de la societat. Collection A Tots 101, IEO edicions.
Poèmes provençaux - Paul Arène. Introduction by Frederic Mistral. Editions L'aucèu libre.
Le Massif des Ecrins - Livre d'aquarelles d'Alexis Nouailhat avec des textes de Marie Tarbouriech, pour découvrir les Alpes.
Bertran de Born – Seigneur et Troubadour - Collectif. Cahiers de Carrefour Ventadour 2009.
La ligousada ou lou proucès de Jean Ligousa - Lou Rob d'Ettemor. Éditions Lacour/Rediviva.
Les Charbonniers - Li Carbounié - Félix Gras. Épopée en XII chants sur les charbonniers du Ventoux venant l'été se louer en Arles comme moissonneurs pour la Camargue. Œuvres complètes. Editions CPM Marcel Petit.
Que dalle ! Quand l’argot parle occitan - Florian VERNET. Suivi de Petit lexique du sexe, français-argot occitan. Ce lexique décline les racines occitanes de l'argot français. Collection Pédagogie, IEO Edicions.
L'ome que plantavo d'aubre (L'homme qui plantait des arbres) - Jean Giono. Traduction de Marcel Audema. L'aucèu libre.
Les Alpes de lumière n°148 Une nourrice piémontaise à Marseille - Souvenirs d'une famille d'immigrés italiens - Catherine Blanc.
Patwa - Second album CD by occitan rap band Doctors de Trobar. With the Massilia Sound System Prod (Dj Kayalik), this is a big hip-hop.
Cinc - Le cinquième album CD du groupe Du Bartàs (d'où son titre). Plus inventif que jamais, les occitans poursuivent leur quête musicale : polyphonies, rythmes multiformes et poésie languedocienne... à écouter et à danser ! Label Sirventés.
La cosmocritica - Robèrt Lafont's latest collection of short stories (Dètz istòrias pèr nòstre temps): delightful fantasy, humor, irony... Voltaire's smile floating over today's world, including his scientific and technical knowledge. IEO edicions.
Le guide des prénoms occitans - Lídia Estanc. Want to give your child an Occitan first name? This little book will help you choose. Lídia Estanc proposes to the parents to initiate or to confirm their choice of an Occitan first name for their child through this small guide of the Occitan first names.
L'escritura, publica o pas - Poems book by Ives Roqueta (1972-1987). L’escritura pòt pas èsser ni presa, ni exercici de poder. Es un trabalh coma un autre. Lo bonur seriá que foguèsse "trabalh d’utilitat collectiva", servicis qu’òm se rend entre egals.
A cada jorn, son mièg lum (L'ordinari del monde II) - Ives Roqueta