Recently added item(s)
Sticker occitan cross + "ÒC"...
A nostre biais - Apprendre...
Links
L’ospitau - Narrative book of Pèire...
Hauts lieux romans dans le sud de l'Europe (XIe - XIIe siècles) - Centre Marcel Durliat. C'est à un voyage dans le temps et l'espace que nous sommes conviés : au XIe et XIIe siècle, dans le sud de l'Europe, en France, en Italie, en Espagne. La Louve éditions.
Las Malinèiras - Emilien Barreyre. Fils de pêcheur, de malinèir du bassin d'Arcachon, l'auteur chante le Bassin, ses bâteaux, ses pêcheurs, les pins, la Leyre, la vie quotidienne de son pays. C'est un témoignage sur la vie des travailleurs du début du siècle. Au point de vue linguistique on y trouvera tout le vocabulaire de la vie maritime. Cò-edicion...
Lis óubliat de la Vitòri (Les oubliés de la victoire) - Roman de Jan-Bernat Bouéry en provençal, avec la traduction en français. Éditions Prouvenço d'Aro.
Les Cathares d'Occitanie - An essenctial book about the history of the Good Men by Serge Moneff, editor-in-chief of the review of Cathar studies « le Castrum ».
A tuat la Tèrra / Il a tué la Terre - Lisa Gròs. Edicion IEO Lengadoc.
Provence carnet de voyage de Lizzie Napoli. Aquarelles à l’appui, Lizzie Napoli nous entraîne pour une balade au hasard des routes de Provence et se délecte des petits riens qui font le charme d’un village. Collection Carnets de voyage. Edisud.
CD of Trésors d’Occitanie collection devoted to the author Joan Larzac, Collection témoignage.
Anthologie des troubadours de la Haute-Loire - Roger Teulat. Éditions du Convise.
Lo sermon de monsur Sistre - Joan-Batista Fabre - Òbras complètas. Edicion dau 2nd centenari amb l'ajuda de la vila de Montpelhièr. Collection A Tots 80, IEO Edicions.
La source sur le chemin - Aux origines occitanes de l'Europe littéraire - Une nouvelle conception du poète lyrique et de son œuvre par Robert Lafont. L'Harmattan.
Molière l’Occitan - Les scènes 7 et 8 de l’acte II de Monsieur de Pourceaugnac de Molière, où le personnage de Lucette ne s’exprime qu’en occitan. Claude Assémat (version française), Éditions Lambert-Lucas
Dins aquel temps - Claudi Assemat. Occitan poetry book, collection Messatges, IEO edicions.
Solstici d'Amor - Jòrdi Blanc. Livre de poésie occitane. Vent Terral.
Coma perdonam pas - Joan-Bernat e P. Vaselhas. Collection A Tots 4, IEO Edicions.
Lo Retrach dau Dieu Negre - Science fiction book of Joan-Frederic Brun. Collection A Tots n°99, IEO edicions.
Quilhadors - Joan-Marc Vilanòva. La lenga, coma un rebrot de vinha verge. Messatges. IEO edicions.
A planta cotelet - Roman policier de Jòrdi Peladan qui fait revenir quelques uns des personnages bien connus de Treparàs pas mon semenat - A Tots n°214 (IEO edicions).
Un emigrat italian dins la regien marselhesa a la bèla epòca - Giambattista Cane. Provence owes to Italy its name, its language, the origins of its civilization, and a considerable population contribution at the turn of the last two centuries. Here is a precious testimony of the proximity of common references, which have traced the road of convergences....
Memòris camins, pensaments e dolors d'un enfant de Bòrs - Ferran Delèris. La vida, l’astrada e los patiments d’un òme que vegèt cambiar lo mond. IEO Edicions.
La Garrigueta e lo Nogat - Un délicieux conte en vers de Fèliç Daval: la vie de plusieurs générations d'oiseaux, des geais, dans les bois et les champs. Pour tous à partir de 8 ans, bilingue avec CD. Editions Édite-moi.
L'omelet - Lucian Lescon. Aicí tres novèlas, lo crimi d’una destimborlada sexuala, lo drame d’Amlet redusit a tres personatges e transpausat dins un ostal de riches paisans dins las annadas 30, enfin l’istòria de la descasença d’una familha que lo fanatisme religiós portat a son paroxisme per les circonsténcias. Collection A Tots 93 - Crimis, IEO Edicions.
Compendi derisòri dau desidèri - Compendium dérisoire du désir - Joan-Luc Sauvaigo. Editions Jorn.
La Fête du cinquantenaire de la fondation du Félibrige - Alphonse Tavan - Majoral du Félibrige. Marcel PETIT - C.P.M.
La legenda del grand Guindon / La légende du grand Taureau - Féliç Daval. Illustrat per Sofia Vissièra. Un CD per 2 versions diferentas : Fèliç en occitan e Felip Ros en francès. IEO edicions + Édite-moi !
Lo viatge alambicant dau professor Gròsdenas - Raconte de Romieg Jumèu - A tots n°216 (IEO edicions).
Puta ! Que la vida es polida... - Recueil de nouvelles de science-fiction de Marc Hòmal - A tots n°215 (IEO edicions).
Fotuda Planeta ! - Sèrgi Viaule. Novèlas. A tots n° 199. IEO Edicions.
Lou pichot dra blu - Arleto Roudil. Primavero. Li dessin soun d'Ive Guichard. L'Astrado.
"Oubreto prouvençalo" (oeuvres provençales) par Alphonse Daudet suivies de "Daudet, Provençal" Quand lou mistrau pico à la porto de Peireto Berengier. Éditions l'Aucèu libre.
E avèm tot perdonat a l'ivèrn, (et nous avons tout pardonné à l'hiver) - Joan Maria Petit. Letras d'òc.
Petit dictionnaire Provençal-Français - Un petit dictionnaire, fondamental pour la connaissance de l'occitan ancien, et publié à Heidelberg en 1909 par le grand romaniste allemand Emil Levy. Édition Culture provençale et méridionale - Marcel Petit.
Banon e Baneja las cagaraulas - Conte occitan-français pour enfants de Marineta Mazoyer. Les animaux en sont les héros dans un souci de sauvegarde de l'environnement et de la nature. Parfois les personnages mythiques des Cévennes y viennent faire un tour. Los contes de la Potzòta.
Condes deus Monts e de las Arribèras - J. Boisgontier - R. Darrigrand - Pròsa gascona: Trenta nau contes amassats dens las montanhas e las vaths deu Bearn e de la Bigòrra. Collection A Tots 29, IEO edicions.
Juli omenàs fai tirar! - Joan-Loïs Racouchot. Une des premières BD en occitan. Éditions Vent Terral.
Précis de conjugaison occitane - Ce manuel pédagogique de Jean Roux et Jean-Louis Lévêque présente la conjugaison de l'occitan limousin, la variante de la langue occitane parlée en Limousin, dans la moitié nord du Périgord, dans la majeure partie de la Marche et dans la partie orientale de la Charente. Novelum - IEO Perigòrd.
Dictionnaire Provençal Français, C.R.E.O. Provença / L'Escomessa - J. Fettuciari, G. Martin, J. Pietri
L’ospitau - Narrative book of Pèire dau Mazèu: the grandson tells us about his grandmother's last years, from a house of care to nursing home.
Trèns per d'aubres mòrts - evocacion de tres figuras masculinas per Joan-Ives Casanòva
E siguèsse una nafra... la lutz - Livre de poésie de Romièg Jumèu (Rémi Jumeau). Collection Messatges, IEO Edicions.
Lo cabrièr de las paraulas - Joan Bernat Vaselhas. Lo cabrit. Colleccion "Paratge" n° 10-90. Vent Terral.
Volada dins lo voide - Manu Penarroyas. Traduction en occitan du livre "Vol dans le vide" de Manu Penarroyas, par Ricardo Barre (occitan languedocien). Collection Messatges, IEO edicions (Institut d'estudis occitans).
Gentlemen e Aventuras - Las aventuras de Sherlock Holmes II - Arthur CONAN DOYLE - Translation in occitan language by Pèire Beziat.
Morceaux choisis de littérature provençale en prose - Savinian. Marcel PETIT. C.P.M.
Opérette Volume 2 (CD) - The latest deep-dive in Marseille's Operettas by Moussu T e lei Jovents.
Lo Gorg del bauç - Gui Vialà. Lo banquet n° 8. Cobèrta de J. Daunís. IEO Tarn, editor.
Contes a rebord - Recueil de contes en occitan par Florian VERNET avec la traduction française de Jaumeta Caussade. IEO edicions.