Recently added item(s)
Aucun produit
Liames
L-9782916718347
New
1 Item
Dins l'estòc
25,00 €
Una cadena de voses - André Brink. En 1824, dins lo campèstre d’Africa del Sud, una revòlta d’esclaus portada per un esper fòl de libertat sembla capvirar lo monde ancian. Roman amb una traduccion occitana de Sèrgi Carles. Letras d'Òc.
Type | Broché |
Année | 2011 |
Lenga | occitan |
Pages | 504 |
Format | 15 x 21 cm |
Distributeur | Letras d'òc |
ISBN | 978-2-91671-834-7 |
Una cadena de voses - André Brink
Roman - Traduccion occitana de Sèrgi Carles.
En 1824, dins lo campèstre d’Africa del Sud, una revòlta d’esclaus portada per un esper fòl de libertat sembla capvirar lo monde ancian. Mèstres o esclaus, cada votz se fa alavetz lo resson de las paurs o dels sòmis dels òmes e de las femnas. Mas l’esper durarà pas qu’un moment.…
Una cadena de voses, un raconte magnific d'André Brink, un dels màgers escrivans contemporanèus. Revirat per Sèrgi Carles dins una lenga occitana aisida e mestrejada.
Edicions Letras d'Òc.
Lo traductor:
Dens sa longa carrièra dedicada mei que tot a l'ensenhament de la lenga occitana, Sèrgi Carles qu'a publicat mantuns libes d'escòla, traduccions e adaptacions d'obratges joenessa en occitan lengadocian. Quauquas annadas a, que s'ei virat de cap a la traduccion literària d'òbras d'autors estangèrs, com Una cadena de voses (A chain of voices) de l'autor sud-african André Brink, Los Sants Innocents de l'Espanhòu Miguel Delibes (Los Santos Inocentes) o tèxtes classics com La vida de Lazarillo de Tormes, prumèr roman vertaderament modèrne en Euròpa.
E, fin finala, qu'a publicat Istòria d'un sauvatjòt / Je suis cet enfant, lo raconte autobiografic de la soa enfància. Dens ua lenga tostemps rica e mestrejada, que conta lo son caminament personau.
De vertat, los tèxtes de Sèrgi Carles que ligan amassa plaser de lenga e descubèrta deus tèxtes.
Aucun commentaire n'a été publié pour le moment.