Recently added item(s)
No products
Sticker occitan cross + "ÒC"...
A nostre biais - Apprendre...
Links
Calendar with illustrations by Michel...
Felip Biu (1973) teaches Occitan at the University of Pau.
Felip Biu (1973) teaches Occitan at the University of Pau.
He has published a translation of H.-P. Lovecraft's Lo qui marmusava dens l’escuranha (The Whisperer in Darkness), as well as a translation of George Orwell's cult novel 1984 (Letras d'òc). And by the editions Per Noste: Pilula roja, Quaranta tres, Lo diable la se creme.
Lo diable la se creme - Felip Biu. Four fantastic and anticipatory short stories. Enough to make you shudder and be sure of nothing! Per Noste edicions.
Pilula roja - Felip Biu. A collection of fantasy/science-fiction/anticipation short stories in the footsteps of masters of the genre, from Asimov to Lovecraft, the author's talent for this kind of literature is diffused in the margins. He clearly takes pleasure in derailing the reader, scaring him, making him laugh too, before surprising us at the last...
Quaranta tres - Felip Biu. A collection of short stories in occitan gascon. However, a triple question runs through these pages, sometimes obvious, sometimes more hidden, giving the collection a strong unity. Is man a free being, or subject to implacable destiny? Does life have meaning? Is there a transcendent that is perhaps watching us? Per Noste.