Élément(s) ajouté(s) récemment
Aucun produit
Autocollant Croix occitane +...
A nòstre biais - Apprendre...
Le jour où les hommes enfermèrent le vent / Lo jorn que los...
Las abelhas dau silenci / Les Abeilles du silence - Max...
Ligams - Gerard ZuchettoTolosa - Trobadors - Trobar XIIe -...
Las mans liuras / Les mains vides - Joan-Pèire Tardiu
Contemplacions - Franc Bardòu
Pépète attend Mininous / Peludeta espèra Mininous - Muriel...
Vallée de Barèges - Jean-Pierre Rondou
Lou Cor barra - Joseph d'Arbaud
Quatre Cantico pèr l'Age d'Or - Max-Philippe DelavouëtAvec...
La bête du Vaccarès / La bèstia dau Vacarés - Joseph...
Li Desiranço - L'Aubanelenco (Marcelle Drutel)
Flòra illustrada - Josiana Ubaud
Lou libre d'Escriveto, suivi de Escriveto e la Roso -...
Liens à visiter
Saint-Julien-le-Montagnier, un éperon habité. Une présentation de ce site du Haut-Var dont le belvédère fut investi par l'homme depuis la préhistoire. Sous la direction de Claude Martel, Alain Amédéo, et l'association le Vieux Village de Saint-Julien-le-Montagnier. Les Alpes de lumière n°176.
Les Alpes de lumière n°177 Occuper, nommer, diviser l’espace rural - Jean-Claude Leyraud. Un livre pour comprendre comment la communauté paysanne a lentement façonné les terroirs de Rasteau, ce village vauclusien réputé pour son vin. L’auteur nous propose l’inventaire, la présentation et l’analyse de plus de trois cents noms de lieux ou toponymes encore...
Les noms de lieux dans l’œuvre de GIONO - Du goût des mots à la quête du sens - Jean-Claude Bouvier. Une approche nouvelle et incontournable des écrits de l'auteur manosquin parvenu au panthéon des grands noms de la littérature mondiale, par un chercheur reconnu de la toponymie française et régionale aujourd’hui, et bon connaisseur de Giono. Les Alpes de...
Les Alpes de lumière n°179 Savoureuse histoire des plantes en haute Provence - Des simples à la filière Saveurs & Senteurs. La première édition du livre catalogue du musée Artemisia Museum, centré sur les simples de la Montagne de Lure et l'histoire de la constitution de la filière Saveurs Senteurs, à travers un parcours poétique magnifiquement illustré....
Les Alpes de lumière n°180 Sainte-Victoire de A à Z - La montagne de Cezanne - Jean-Paul CHABROL nous dévoile ce massif provençal d’une façon totalement originale : sous la forme d’un dictionnaire inédit et que l’on pourrait dire « amoureux » si ce n’était pas usurper le titre d’une collection connue ! De A à Z, il nous conduit sur les « sentiers »...
Les Alpes de lumière n°69-70 L'invention rurale - Pierre Martel. L'économie de la nature. Patrimoine rural et société de non-gaspillage en Haute-Provence. Dans ce volume célèbre et longtemps introuvable, Pierre Martel décrit finement la société rurale d'hier, fondée sur le « non-gaspillage », et invite à en tirer des leçons essentielles pour notre temps.
Noëls de bêtes et santons de bois - Jean-Yves Royer. Des bêtes qui parlent comme des hommes à des hommes à tête de bois. Quatre vieux noëls animaliers de Joseph-Toussaint Avril, avec les santons de bois de Raymond Royer. Les Alpes de lumière n°73 .
Contes d'un trieur d'amandes - Contes des Baronnies et du pays d'Albion en Bas-Dauphiné, recueillis, transcrits, traduits et commentés par Guy Mathieu et Aimé Buix. Les Alpes de lumière n°76
Les Alpes de lumière n°79/80 Les blés de l'été - Pierre Martel. L'été des paysans en Haute-Provence. Pierre Martel avait partagé dans son enfance les travaux et les jours des paysans du plateau d’Albion. Ce 1er volet des Blés de l’été porte la marque de sa fine connaissance sur les savoirs, les savoir-faire et la vie d’autrefois dans son pays natal....
Les Alpes de lumière n°87/88 L'abbaye de Lure - Guy Barruol. Sites et monuments de haute-provence.
Les Alpes de Lumière n°93 - Lazarine de Manosque - Une femme émancipée au XIXe siècle - Claire Frédéric. L’itinéraire d’une femme dans une petite ville de Haute-Provence à la fin du XIXe siècle : révolte, affirmation d’autonomie, redécouverte de la langue provençale et entrée dans la littérature félibréenne. Alpes de lumière.
Le journal de Noé de Barras - Un entrepreneur de transhumance au XVe siècle. Document inédit, le carnet de route qu’a tenu en 1480 un aristocrate faisant métier d’entrepreneur de transhumance, Noé de Barras, est transcrit, traduit du provençal et commenté par Jean-Yves Royer, qui le compare à d’autres documents de l’époque. Les Alpes de lumière n°98.
Les Alpes de lumière n°99 Fossiles du plateau d’Albion - Gabriel CONTE. Les fossiles qui servent de jalons à la formation géologique du plateau d’Albion passionnent depuis un siècle et demi les chercheurs. Un livre pour parcourir plus attentivement ce plateau grandiose et pour en respecter le patrimoine naturel. Alpes de Lumière.
Les amusements des Gapençais en patois de Gap de la fin du XVIIe siècle - Théodore Gautier. Retirage I.E.O. 04-05. C'est un petit fascicule de 20 pages très intéressant tant pour le côté linguistique que pour celui du patrimoine, des jeux, us et coutumes du pays gapençais à la fin du XVIIème siècle.
Les Belles évanouies - Jean-Yves Casanova. Récit d’un amour impossible, l'auteur met en scène deux figures féminines insaisissables dont l’existence trop courte illustre une fragilité essentielle. En français, suivi du texte original en provençal. L'aucèu libre.
Les Braves heures du Monge de Montaudon - La première anthologie commentée du plus célèbre des moines troubadours dans ses œuvres et joyeusement chanté comme autrefois. Présentation et traduction de Luc de Goustine. Collection "Troubadours", éditions Fédérop.
Les cahiers Max Rouquette - Max Rouquette et la musique (4)
Les cahiers Max Rouquette 2, 1908-2008 Numéro spécial centenaire - Collectif. Association Amistats Max Rouquette.
L’association Amistats Max Rouquette publie chaque année une revue de qualité autour d’un dossier pour mieux faire connaître l’écrivain Max Rouquette. Son œuvre prolifique s’est développée sous le signe de la Catalogne, d’abord parce qu’il était un militant pour la renaissance occitane et aussi en raison de son attachement à la culture catalane.
Les Cathares d'Occitanie - Un livre essentiel sur l’histoire des Bons Hommes par Serge Moneff, rédacteur en chef de la revue d’études cathares « le Castrum ».
Les Cathares entre légende et histoire - René Soula. La mémoire de l’albigéisme du XIX° siècle à nos jours. Construit comme un récit, cette étude est le cheminement des mémoires et leurs manifestations sous forme d’instrumentalisation du passé, de célébrations ou de non célébrations, qu’il faut bien qualifier d’enjeux politique. Textes & documents, IEO...
Les Chansons - Premier Tome des Îles d'Or - Frédéric MISTRAL. Classique de la littérature mistralienne vulgarisée sous une nouvelle traduction, qui se veut respectueuse du rythme et de la poésie du texte d'origine, par Alain VIAU. Auto-édition.
Les Charbonniers – Li Carbounié - Félix Gras. Épopée en XII chants, vaste fresque de la nature, romantique et réaliste à la fois, monument unique dans les « Lettres d'Oc », sur les « Charbonniers » du Ventoux venant l'été se louer en Arles comme moissonneurs pour la Camargue. Œuvres complètes. éditions C.P.M. Marcel Petit.
Les Chiens de sang - Jean-Louis Marteil - Et Dieu reconnaîtra les siens (deuxième époque : 1209-1217). La Louve éditions.
Les contes entre Ventoux et Baronnies - Li conte entre Ventour e Barounio - Jean-Louis Ramel. Version complète. Le rire et la légende. Première partie du doctorat de J-L. Ramel "Permanence et mutations de la tradition orale" réunissant des contes de tradition orale en Provence, collectés par l'auteur, et enrichis de ses commentaires. Culture et langue d'oc.
Les contes provençaux - Li conte prouvençau e li cascareleto - Joseph Roumanille. Livre publié pour la première fois en 1884. Sous la forme de sept veillées, il réunit de nombreux contes populaires du Midi comme Le curé de Cucugnan, Jean-La-Gratouille ou Le chien de Bournan. Des récits facétieux et des galéjades. CPM Marcel Petit.
Les croquemitaines, faire peur et éduquer. Les croquemitaines ont été peu étudiés. Ce recueil, fruit d'une rencontre entre ethnologues et historiens, montre comment ces figures apparaissent, quels sont les vecteurs du phénomène, la transmission orale ou écrites. Le Monde Alpin et Rhodanien 2-4/1998.
Les Disparates - Marcela Delpastre. Les poèmes inclassables de Marcelle Delpastre. Edicions dau chamin de Sent Jaume.
Les Écoles de pensée du XIIe siècle et la littérature romane (oc et oïl)
Les éléphants invisibles - Thierry Gautier - Dominique Agier. Le Lutin Malin.
Les Fabliaux - La satire et son public - L’oralité dans la poésie satirique et profane en France, XIIe-XIVe siècles - Marie Cailly. Étalés sur deux siècles, les fabliaux montrent l’évolution des mentalités, la réception des textes profanes mis à l’écrit et l’essor d’une littérature vraiment “populaire”. La Louve.
Les Félibres et leur temps – Renaissance d'oc et opinion (1850-1914) - Livre de Philippe Martel sur l'influence des Félibres dans une perspective historique originale. Presses universitaires de Bordeaux.
Les filles rebelles de Frédéric Mistral - Au-delà de la douleur d'amour, en quoi les "filles de Mistral" se ressemblent-elles ? Qu'ont-elles en commun ? Et quel message adressent-elles au monde par la voix du poète? C'est à cette question que Danielle Julien tente de répondre en restant au plus près du texte des quatre grands poèmes de Mistral.
Les fleurs de mai de ventadour - William S. Merwin. Un excellent guide vers des richesses quasi ignorées, dont on découvrira qu'elles sont au coeur de notre tradition. Ventadour, étrange domaine poétique dont la célébrité mondiale demeure retentissante, alors qu'au fond de la montagne limousine les décombres de son château paraissent depuis deux siècles...
Les grandes chansons occitanes de Patric - Album numérique de 21 titres (à télécharger en version MP3). Un florilège des grands succès du chanteur occitan le plus célèbre.
Les hymnes et chants identitaires du Grand Sud - Essai sur l’emblématique inter-régionale - Martine BOUDET. Un éclairage sur les enjeux culturels et territoriaux, à partir de l’étude de chants emblématiques du sud de la France : Languedoc, Provence, Limousin, Auvergne, Gascogne… L’appartenance occitane y fédère ces régions. Textes & documents, IEO Edicions.
Les îles d'or - Lis Isclo d'or - Frédéric Mistral. Recueil de poésies provençales, avec la traduction littérale en regard. Collection Œuvres complètes. C.P.M. Marcel Petit.
Les juifs ont-ils du cœur ? Monique-Lise Cohen. Faisant d'eux des citoyens à part entière, la Révolution française se pense et se pose comme l'émancipatrice des juifs. Vent Terral.
Les mathématiques / Las matematicas - Lexique thématique français-occitan. Ce lexique de 400 mots a été établi par une équipe de mathématiciens et de linguistes pour enrichir la langue occitane d'un vocabulaire scientifique dans ce domaine spécifique que sont les mathématiques. I.E.O. Edicions.
Les Mées - Les groupes de travailleurs étrangers lors de la 2ème Guerre mondiale - Henri Joannet. Ces groupes étaient constitués d'Allemands s'opposant à Hitler, d'Espagnols réfugiés de la guerre civile ou encore de Polonais. Ils formaient la main-d'oeuvre des entreprises locales. L'auteur reconstitue le parcours de ces hommes. Association 1851 -...
Les moissons - Frédéric MISTRAL. Classique de la poésie mistralienne vulgarisée sous une nouvelle traduction, qui se veut respectueuse du rythme et de la poésie du texte d'origine, par Alain VIAU. Auto-édition.
Les montagnes du Gapençais - Guide des paysages et de la flore - Edouard Chas. Les montagnes entourant le bassin gapençais, du Piolit au pied de Bure et à Céüse, en incluant plateau de Bayard, montagnes de Charance et de Chaudun, arrière-pays de Rabou et vallon de la Grangette. Éditions du Fournel, SAPN.
Les mots de la montagne pyrénéenne à travers la toponymie de la Vallée d'Aspe - Jean Eygun. Cet ouvrage s’attache à expliquer la plus grande partie des noms de lieux de cette vallée, mais il est aussi une fenêtre ouverte sur l’histoire des populations pyrénéennes. Éditions Camins - Letras d'òc.
Les muletiers en forêt de Gascogne - Claude Courau. Los mulatèirs dens lo pinhadar de Gasconha. Colleccion "Maine Nòste". Princi Negre Editor.
Les musiques particularistes - Chanter la langue d'oc en Provence à la fin du XXe siècle - Elisabeth Cestor. Après une étude de la situation du marché de la musique, l’auteur s’interroge sur l’histoire des sociabilités du milieu des musiques d’expression occitane. Avec une description documentée des comportements des acteurs et du processus de...
Les noëls de Taulignan en langue d'oc du 17e siècle d'après les textes publiés par Louis Moutier et André Lacroix. Édition, introduction et notes de Jean-Claude Rixte, traduction française de Marie-Christine Coste-Rixte. IEO 26 (sans le CD).
Les noms de l'eau en Vaucluse - Gilles Fossat. Toponymie et hydronymie, qui concerne les noms de cours d'eau, et plus largement les noms de lieux en relation avec l'eau. Préface de Jean-Claude Bouvier et Michel Tamine. L'Harmattan.
Les noms de la pierre et du relief en Vaucluse - Toponymie et oronymie - Gilles Fossat. La topographie du département de Vaucluse a donné une grande variété de noms de lieux se rapportant au domaine minéral et au relief (oronymes). Ce livre s'appuie sur l'étymologie et sur l'évolution de ces noms en les plaçant dans leur contexte linguistique. L'Harmattan.
Les noms de lieux du Tarn - étude des formations linguistiques de la toponymie du département du Tarn par Ernest Nègre. Collection Lenga, éditions Vent Terral.