Recently added item(s)
No products
Sticker occitan cross + "ÒC"...
A nostre biais - Apprendre...
Lenga e país d'òc 50-51, per Robèrt Lafont
Grammaire du Provençal varois - Jean-Luc Domenge Préface de...
Louis Gros et Louis Noé, ou un drame dans les carrières de St...
Occitanie : Petit Traité de Géographie Cordiale - Yves Rouquette
Revue des Langues Romanes - Tome 95 (1991 n°1) Naissance du...
La chèvre de Monsieur Crétin - Olivier SoriaLes frasques...
Ubaye, la mémoire de mon pays : les gens, les bêtes, les...
L'abbaye Saint-Eusèbe de Saignon et ses dépendances -...
Description de l'occitan parlé à Sénaillac-Lauzès (Lot) et...
Revue des Langues Romanes - Tome 92 (1988 n°1)Tome 92 de la «...
Chrestomathie Provençale - Karl BartschD'après l'édition de...
Chroniques Patoises du Bas-Vivarais - Félix-Augustin...
Tome 109 de la « Revue des langues romanes » (revue de...
La Montagne à Pas Contés - A. Agati, P. ClémentContes de...
Recherches historiques sur l'introduction du français dans...
Chemin et Histoire CatharesTextes et Aquarelles de Pierre...
22 Chants traditionnels Gascons - Henri Marliangeas
Tome 103 of the « Revue des langues romanes » (Journal...
La littérature d'Oc - Jean Rouquette
Estèr - Traduction du Livre d'EstherTraduction française...
Links
Aloura : L'abcdaire du Petit Niçois - Gilles Bellatre
Aventures et Légendes du Pays des Paillons - (Adventures and Legends of the Pays des Paillons) - Three short stories by Fernand Gasiglia to discover the Paillon valley, south of the French Alps, in the country of Nice. The first tells the story of a young shepherd-dower at Peille, while the second recounts the adventures of Queen Jeanne, and the last, a...
Cantates d'Azur - Collection of bilingual songs (Occitan and French) written, translated and performed by the singer and storyteller from Nice: Zine. Baie des Anges editions.
Esba – Histoires de sorcellerie à Ilonse en Tinée (Stories of witchcraft) - Nine trilingual news (Provençal, Niçois and French languages) by Pascal Colletta. Preface by Jean-Luc Domenge. Adaptation in occitan from Nice language by Jérémie Marçais. Illustrations by Louis Pastorelli.
Istòrias de Palhon / Nouvelles du Pays des Paillons Vol.1 - Collectif
Istòrias de Palhon / Nouvelles du Pays des Paillons Vol.2 - Collectif
La montre du Diable Bleu - Recueil de 4 nouvelles écrites par Christian Maria et traduite en niçois par Jean-Philippe Fighiera. D’Aqui: les souvenirs de la guerre de 14/18 laissés, durant son enfance niçoise, par son grand-père Valentin Bessi. Puis la modernité niçoise dans Le Marathonien et 50% pour finir d’Aià avec Papa Larose.
La Prom - Un recueil de six nouvelles bilingues français/nissart de l'écrivain niçois Christian Maria et du traducteur Jean-Philippe Fighiera, des petites et grandes histoires qui chantent Nice et la Côte d'Azur.
Li aventuras de Nux vomica - Louis Pastorelli. Ce livre est le récit des aventures du groupe niçois Nux vomica , une épopée hors du commun. On y trouve des photos d'archives, des photos-montages, des affiches de concert, des paroles de chanson, mais aussi des textes expliquant la démarche du groupe et son itinéraire (de la peinture à la musique). Baie des...
Mes recettes niçoises de printemps - Gil Florini. This book presents 27 recipes for Nicoise cuisine. As we are convinced of the importance of the seasons in food and products, these recipes are conceived with spring products that can easily be found in the markets of the Nice area. Baie des anges.
Mes recettes niçoises d’hiver - Gil Florini. This book presents 30 recipes for Nicoise cuisine. As we are convinced of the importance of the seasons in food and products, these recipes are conceived with winter products that can easily be found in the markets of the Nice area. Baie des anges.