Recently added item(s)
No products
Sticker occitan cross + "ÒC"...
A nostre biais - Apprendre...
L'arqueta del divenc Marqués - Joan-Claudi Sèrras - A tots...
Tant s'empòrta... la Tramontana - Anne Jouve, Florian Vernet...
País negat - Bernadeta Romieu - A tots (IEO edicions).
Viatges - Joan Ros - A tots (IEO edicions).
Lou Ficheiroun dòu Vacarés / Le Trident du Vaccarès - Sèrgi...
Autocollant « Mèfi ! Pichon se Passeja » (Bébé à bord /...
Mount-Eiglun - Bernat GiélyRouman
Le jour où les hommes enfermèrent le vent / Lo jorn que los...
Las abelhas dau silenci / Les Abeilles du silence - Max...
Ligams - Gerard ZuchettoTolosa - Trobadors - Trobar XIIe -...
Las mans liuras / Les mains vides - Joan-Pèire Tardiu
Contemplacions - Franc Bardòu
Pépète attend Mininous / Peludeta espèra Mininous - Muriel...
Vallée de Barèges - Jean-Pierre Rondou
Lou Cor barra - Joseph d'Arbaud
Quatre Cantico pèr l'Age d'Or - Max-Philippe DelavouëtAvec...
La bête du Vaccarès / La bèstia dau Vacarés - Joseph...
Li Desiranço - L'Aubaneleco (Marcelle Drutel)
Flòra illustrada - Josiana Ubaud
Lou libre d'Escriveto, suivi de Escriveto e la Roso -...
Links
Doctors de Trobar - A resolutely hip hop vinyl disc, the art of rhyme and rhythm, or how the Occitan language, marked by a long lyric tradition, strikes the beat and the flows of a sharp rap.
Çò milhor de Marti - CD by Claude Marti, accompanied by his faithful accomplices, interprets the mythical songs that made his fame, from 1969 to 1992. Al sur.
Guilhem de Peitieus – Duc d'Aquitaine, Prince du Trobar - Suivi de "Hommage à Pierre Bec" - Collectif. Cahiers de Carrefour Ventadour 2015. Carrefour Ventadour.
Quieta Còla & C° - Joan-Luc Sauvaigo. Obradors Occitans.
Nous, au village aussi - Like a song of Georges Brassens, Alain Prorel shares with us the hours of his childhood in Champcella, suspended above the valley of the Durance (french Alps), 50 years ago.
Camin dë mëmòřia - (+ CD) - Jan-Piè Aiperto. Français - Saorgien. Edicion bilingüa. IEO-06.
L'amour au féminin : Les Femmes-Troubadours et leurs chansons - Pierre Bec. Édition bilingue occitan-français. Un livre qui permet de se faire une idée de la poésie des femmes-troubadours : une lyrique spécifique et originale. Introduction et traduction de Pierre Bec, bilingue occitan-français. Édition Fédérop.
Les Alpes de lumière n°107 Eugène Martel (1869-1947), redécouverte d'un peintre moderne - Geneviève Coulomb - Pierre Martel.
SÈT SESI pèr l'IVÈR - René Char. Sept saisis par l'hiver. Set agarrats per l'hivern. Sèt sesi pèr l'ivern. Traduction provençale de Claude Lapeyre. Traduction occitane de Jan-Bernat Plantevin. Traduction catalane de Roland Bergès. Illustrations de Claude Lapeyre. L'Aucèu Libre.
Lei grands uelhs doç de Marjoria - Amandà Biòt / Nicòla Nivelle. Crimis. IEO. La fe sens òbras mòrta es.
Par o impar seguit de Lo tresen cordilh - Gui Vialà - ATS 85. Crimis. IEO Edicions. La fe sens òbras mòrta es.
1851, ils se levèrent pour la République - Documentaire de Christian Philibert. Une coproduction France 3 Méditerranée, Copsi Vidéo Production, VBC production. Reportages des commémorations du 150è anniversaire dans le Var et les Alpes de Haute-Provence.
Le chasseur d'ombres et autres psaumes (1960-1969) - Marcela Delpastre. Meure tout ce qui meurt avec les messagers de l'ombre ! Edicions dau chamin de Sent Jaume.
Domnina - Roman (Novel) of Paul Arène (1894) translated into Occitan by Michel Gonin and Louis Gaubert.
Canal préhistorique - Lo live - Lo Mago d'en Casteu. Sioux d'Aqui. Double CD.
Entre 2 Mondes – Joanda (Audio CD) - An album of 14 tracks where the sounds of pop guitars combine with instruments from the Pays d'Oc and the Mediterranean basin. Like a trip to the heart of the South.
Bén minjà bén begü... Alimentazione e cucina tradizionale a Chianale. Edizioni del Comitato per San Lorenzo.
Raconte de Prouvènço - Contes et récits de Provence recueillis par Mireille Couston et Jean-Michel Jausseran, édition bilingue (occitan provençal et français), L’aucèu libre.
Anthologie de la prose Occitane du Moyen Âge – Tome 2 - Pierre Bec. Vent Terral.Pierre Bec nous offre une nouvelle anthologie consacrée cette fois à la prose non littéraire.
Un grand eissam de mots (A great swarm of words): Chants e cants - Jean-Claude Forêt delivers us songs from the north and dels cants dau sud that celebrate nature with its people and the "industrious bees" who fork the words .
La Terra deis autres - Roman de Glaudi Barsòtti sur la guerre d'Algérie par un appelé de Marseille. Collection Paratge. Vent Terral.
Petite histoire de l'accordéon diatonique dans les Landes de Gascogne (book + CD) - Cet ouvrage de Patrick Lavaud est un hommage à ces modestes musiciens de village et un document précieux sur la vie musicale. Illustré de nombreuses photographies, il est accompagné d'un disque de collectage, regroupant et présentant des témoignages en occitan et des airs...
Dictionnaire de mots, expressions, proverbes PROVENÇAL-FRANÇAIS avec lexique Français-Provençal de Camille Moirenc - Jean-Michel JAUSSERAN
Les Alpes de lumière n°87/88 L'abbaye de Lure - Guy Barruol. Sites et monuments de haute-provence.
Les Alpes de lumière n°99 Fossiles du plateau d’Albion - Gabriel CONTE. Les fossiles qui servent de jalons à la formation géologique du plateau d’Albion passionnent depuis un siècle et demi les chercheurs. Un livre pour parcourir plus attentivement ce plateau grandiose et pour en respecter le patrimoine naturel. Alpes de Lumière.
Les Violons du Rigodon - Patrick Mazellier, Olivier Richaume - Traditionals musics from Hautes-Alpes - Book Catalog of 1995 exposition by CDMC des Hautes-Alpes.
Hautes-Alpes (Encyclopédie Christine Bonneton) - Sylviane Besson-Lecrinier - Jean-Claude Duclos - André Faure - Christine Roux - Philippe Moustier.
L’émigration des Haut-Alpins aux Amériques - Patrick Caffarel et Michel Clément. From the middle of the 19th century, 6,000 Haut-Alpins emigrated to the Americas! Through the numerous written and photographic testimonies, the authors give them back the floor and their dream of a better world takes shape. Book out of print at the publisher.
L'uòlh dau cat – (Verd Paradis IV) – ATS 100 - Max Roqueta. Occitania. I.E.O. Edicions.
Las nóvas del papagai - Arnaut de Carcassés. Couverture de Corinne Cathy. Fédérop.
1851, la flor de libertat - CD d'enregistrement public, extraits du spectacle musical écrit par Daniel Daumàs.
Tant que vira… - Le 4ième album CD du groupe Du Bartàs. Une musique acoustique qui fait la part belle aux polyphonies, aux rythmes multiformes (tarantelles, bourrées, sardanes...), le tout nourri d'une culture languedocienne en perpétuelle évolution, où l'irrévérence, la poésie et le rythme ne font qu'un.
Le patois du Champsaur - Arthur Chabot - Lexicon of the usual words of the Occitan valley (Hautes-Alpes), and some rules of grammar.
Le berger Jean Veymont, conteur indigné: It is with bitterness and irony that an indignant shepherd expresses here its own concerns, in the form of tale, poetry, free and hybrid texts by Patrice Marie. Illustration by Alexis Nouailhat - Preface by Guillaume Lebaudy. Edition Cardère.
Journey diary. Alexis Nouailhat's watercolors and Michel Vincent's texts.Pascal Sombardier's introduction - Reinhold Messner's foreword
La Bíblia - Ancian Testament. Traduction occitane de Joan Larzac. Ce bel ouvrage comprend le texte complet de l'Ancien Testament, traduit à partir des sources anciennes: les textes hébreux, araméens et grecs. Letras d'òc. Warning ! Copy with slightly damaged cover.
Louis Bellaud de la Bellaudière - Obros et Rimos (Sonnets et autres rimes de la prison) - Livre édition critique et traduction en français par Silvan Chabaud des œuvres du poète de la Renaissance provençale du XVIe siècle. PULM.
Dictionnaire Français-Nord-Occitan, Nord du Vivarais et du Velay - Joannès Dufaud. Ce dictionnaire recense les mots du très riche parler de l’Occitanie la plus septentrionale, tel qu’on l’entend en Ardèche et en Haute-Loire. Edition Jean-Pierre Huguet.
Ephemeral tattoo with Occitan tribal cross (black and red)
A nice adjustable bracelet (maximum circumference 22cm): black braided tower (width 0.6 cm) with in the center an Occitan cross in sterling silver (1.7 x 1.7 cm).
La Roubinsouno prouvençalo – La Robinsone provençale - Etienne Garcin. Étude linguistique de Jean-Luc Domenge. Les presses du Midi.
Through 100 albums, this book by Camille Martel and Jordan Saïsset manages to define the Occitan music in all their multiplicity.
Châteaux Médiévaux des Hautes-Alpes - Medieval Castles of Hautes-Alpes - Marie-Pierre ESTIENNE and Nathalie NICOLAS - Photographs by Gérald LUCAS - Discovery of unknown or known sites, wild cases full of the spirit of the Middle Ages, avish sets for a rare and precious medieval heritage.
Recherches historiques sur la haute vallée Varaita - Sergio OTTONELLI. Terre de frontière, la haute vallée Varaita a su depuis toujours maintenir intacte son identité culturelle à travers des siècles d'une histoire mouvementée où elle a été confrontée à la domination de dauphins, rois, ducs et marquis. Editions Comitato per San Lorenzo.
Turbo Balèti - Du Bartàs (CD). Le premier album de « Du Bartàs » est un hymne à la langue occitane, fruit d’un travail de collecte musicale auprès des « anciens » du Languedoc. Les voix des trois gaillards, un accordéon, une grosse caisse, deux tambourins. Car ils sont désormais trois cavaliés à sortir du placard à conserves un répertoire de chants...
Frédéric Mistral et les écritures - Berthe Gavalda
Dire les Cévennes mille ans de témoignages - Collectif. Préface Philippe Joutard. Textes rassemblés par Jean-Paul Chabrol, Jean-Noël Pelen, Olivier Poujol, Daniel Travier, sous la direction de Patrick Cabanel. Presses du Languedoc/Club Cévenol.