Élément(s) ajouté(s) récemment
Aucun produit
Autocollant Croix occitane +...
A nòstre biais - Apprendre...
Autocollants Croix Occitane...
Liens à visiter
Autocollant " Made in aqui " jaune...
"Si man avien tengu d'alo" par Peireto Berengier - Une biographie de Jean Henri Fabre par lui-même. L'Aucèu libre.
À ces cons de Français et ces couillons d'Occitans - Les Vingt lettres sur l'histoire de Robert Lafont n’épargnent personne: les cons sont du coté de l’État souverain englué dans sa superbe, et les couillons sont du coté des Occitans. Ce sont des innocents. Éditions Vent Terral.
L'armanac 2017 (almanach) de l’association "Leis Amics de Mesclum" reste dans la grande tradition des almanachs du XIXè siècle : recueils d’histoires à la morale soulignée. Mais il nous parle ici de notre temps et de ses valeurs, et les défend quand le système les met à mal.
La Carcavelada de Roch Grivel. Texte et présentation par l'I.E.O. 26 (Institut d'Estudis Occitans Droma) - Seccion Vivaresa. Édition "Daufinat-Provença Terra d'Òc". Réédition 2016.
Festival Cantar lou Païs 2013. « Chanter le pays » - Association Cantar lou païs chez Patrick Meyer.
Qui loup cru - Autour de personnages réels et imaginaires, Stéphane Simiand invite à une déambulation dans l’histoire du Queyras.
La montagne Sainte-Victoire : Un atelier du paysage provençal de Constantin à Cézanne - Jean-Roger Soubiran. La montagne Sainte-Victoire apparaît dans les deux premiers tiers du XIXe siècle comme un laboratoire où se mettent en place de nouvelles formules du paysage français, pour devenir le motif indispensable d'un paysage-type, puis un élément fondateur...
Fin de partida - Six nouvelles actuelles de Florian Vernet : étrange, anticipation, humour noir, tendresse ou thriller... par un écrivain occitan moderne. Edicion IEO Lengadòc.
Pichons mestièrs d'un còp èra - Petits métiers d'autrefois - Cordae / La Talvera
Ua lenga qui s'esvaneish? Pleitei de Joan Eygun - Une langue qui disparaît ? Plaidoyer de Jean Eygun. L'avenir et la survie de la langue occitane sont en jeu ! Un livre qui alerte sur les dangers qui la menacent et qui plaide pour sa sauvegarde. Collection Camins, éditions Letras d'òc.
Chaîne (mailles fines) avec pendentif croix occitane pleine (argent). Un beau petit bijou de chez Macarel: l'ensemble chaîne avec son pendentif croix occitane pleine (2,5 x 2,5 cm) en métal argenté.
Anthologie de la nouvelle écriture occitane (1980-2000) Antologia de la nòva escritura occitana - Anthologie bilingue de Giovanni Agresti, panorama de la littérature occitane telle qu'elle s'est écrite sous la plume de la génération qui a suivi celle des fondateurs de l'institut d'études occitanes. Jorn.
Passapòrt per Chantacoriòl - Matha Perrier - Récits en occitan et en français de Blanche et Raoul Perrier. IEO Drôme.
Crozada d'uei - Partie II - DVD du Poème théâtralisé. Partie 2, Le siège de Beaucaire. La Croisade des Albigeois vu par l'artise Patrick Hutchinson.
Lo gemelatge de Betelèm - Sèrgi Bec. Une pastorale provençale pour notre temps, respectueuse de la tradition inventée à Marseille par Antoine Maurel, mais qui résonne des bruits et des accents de la vie quotidienne d’aujourd’hui. Letras d'òc.
Jules Ronjat - Entre linguistique et félibrige (Contribution à l’histoire de la linguistique occitane d’après des sources inédites) - Jean Thomas. Vent Terral.
Mémoire de la figue - Tout découvrir, tout connaître le figuier, arbre emblématique du sud, par Henri Joannet
Lei bugadièiras blavas, cronicas d'una pantaissada 1977-1978 - Recueil de nouvelles de Jòrgi Gròs, où il entraîne son héroïne, Anna Bresson, à travers l'Occitanie.
L'ouro dóu secrèt - Un beau roman de Bernard Giély où l’intrigue amoureuse, et un secret se conjuguent.
"Messa pels pòrcs" (Messe pour les cochons) suivi de "Roèrgue si" (Rouergue si) d'Yves Rouquette. Éditions Letras d'Oc.
Les noms de lieux du Tarn - étude des formations linguistiques de la toponymie du département du Tarn par Ernest Nègre. Collection Lenga, éditions Vent Terral.
Petit guide des randonnées dans le pays des écrins.
Fontaines de Provence et de Côte d’Azur - Louis Plantier. Partant du recensement complet des fontaines de la région Provence Alpes Côte d'Azur, cet ouvrage propose de promener le lecteur à travers toute la Provence, mais aussi le Comtat Venaissin, le Dauphiné, le comté de Nice et la principauté de Monaco pour lui faire découvrir les merveilleuses...
CD live du grand concert de Nadau au Zénith de Pau, en février 2017 : plus de 3000 personnes, un public qui chante avec le groupe et de nouvelles chansons à côté des grands succès déjà bien connus.
Medievalia - La fête au village en Doulce France - Un CD de 18 titres de chansons à danser et musiques endiablées au son des instruments médiévaux: Chant, oud, tympanon, flûte, guitare, cornemuse, percussion... Tròba Vox.
L'imaginarium est le nouveau voyage musical et fantastique du groupe Brick a Drac: un CD de 15 morceaux de pur Folk occitan celtico-médiéval festif, à écouter et à danser sans modération.
Le mulet Maladrech et autres contes provençaux - De petits contes à l'inspiration traditionnelle créés avec des enfants et les maîtres itinérants d'occitan, rédigés par Jean-Claude Renoux.
Images et imaginaire au Moyen Âge - Spécialiste de la pensée et de la philosophie médiévales, Annie Cazenave nous plonge ici dans l’univers mental et onirique de l'homme médiéval: de Chartres à la Normandie, des Pyrénées aux confins de mondes inconnus. La Louve éditions.
Le troupeau d'abeilles - Livre de Marie Rouanet, cinq essais sur la mémoire, nourriture de l'imaginaire. Centre International de Documentation Occitane (Béziers).
Patrimoine des vallées du Mont-Blanc - Patrick Ollivier-Elliott nous fait découvrir de cette très belle partie de la Haute-Savoie que l’on dénomme aujourd’hui, le Pays du Mont-Blanc: vallée de l’Arve et de Sallanches, Haut Val d’Arly, Val Montjoie, vallée de Chamonix et vallée de Vallorcine. Édisud.
Cosinar dens la cheminea - Cuisiner dans la cheminée - Gislena VERGÉ-ALLARD. Crudèla seleccion de 23 receptas occitanas de Gislena Vergé-Allard. 23 recettes occitanes illustrées de manière sarcastique par Didier EYMET. Édition bilingue Occitan / Français. Novelum - IEO edicions.
Tome 120-2 de la « Revue des langues romanes » (revue de linguistique, de littérature et de philologie romanes): Leon Còrdas / Léon Cordes, « Canti per los qu'an perdut la cançon », second volume de l'année 2016 (PULM).
Au risque de Babel - Le texte religieux occitan de 1600 à 1850, par Jean Eygun
Langue et traditions orales en pays de Guillaumes - La França rustega - Petit livre n'ayant pas la prétention de constituer un recueil exhaustif de la langue et des traditions orales du Pays de Guillaumes. Mais c'est un point de départ de l'association Lou Picaporto et du club Saint-Jean, pour rassembler les passionnés autour de la langue.
Ucraïna - Livre de Joan-Marc Leclercq sur l'Ukraine de 1920, lors de la révolution bolchévique, vue par un jeune journaliste anglais. Collection A tots 172, IEO edicions.
Made in Occitània - Album CD du chanteur occitan Patric, avec la participation des meilleurs musiciens de la scène world actuelle.
Tome 121 de la « Revue des langues romanes » (revue de linguistique, de littérature et de philologie romanes): études sur la chanson de geste occitane (Esta conso es faita d'aital guia...), premier volume de l'année 2017 (PULM).
Carte postale - "Lo solelh me fa cantar e Paris me fa cagar !" (Le soleil me fait chanter et Paris me fait caguer). Carte postale d'humour illustrant l'opposition à la capitale en dégommant la tour Eiffel avec des boules de pétanque. Dessin de Jean-Louis Racouchot. Macarel.
A la découverte du Champsaur (Tome 1) - Emmanuel Pierantoni
Flors d'errança - Fleurs d'errance - Poèmes occitans de Jean-Frédéric Brun, avec versions française et anglaise.
Claude Peyrot - Œuvre occitane complète. Ce livre est une édition critique (avec introduction, une traduction française et des notes), qui compte au total 727 pages dont 9 pages d’images et de cartes. Il s'agit de la révision d’une thèse de doctorat présentée par David Fabié à l’Université de Toulouse-Le Mirail. Éditions SFAIEO.
Al solelh de las lèbres - Livre pour enfants d'Alan Roch - Collection Farfadet, IEO edicions.
Campatge en Carcin - Joèl Blèi vous projette de la modernité urbaine à la ruralité champêtre du Quercy à travers l’histoire de trois adolescents partis camper un mois chez l’Oncle Armand.
La chabra de Monsù Seguin - La capra del signor Seguin - L'un des textes les plus connus d'Alphonse Daudet (1840-1897), traduit en occitan alpin et en italien par Caterina Ramonda, dans un livre illustré pour les enfants. Egnatia.
Las Aventuras de Rainard e Isengrin - Adaptation en occitan du Roman de Renart par André Lagarde avec des illustrations de Sophie Vissière. Letras d'òc.
Diga-me, diga-li - Livre méthode visuelle d’enseignement de l’occitan pour les enfants par Sèrgi Carles. Attention, il s'agit du livre seul !
Le Noël de Louitou, lo Nadau del Loïton - Un conte moderne inspiré par la tradition, par Katherine Commans, Anne-Marie Franiatte et Thérèse Canet. Coleccion "Aubina" n°11 (IEO Cantal).
Tout le sable de la mer - Roman de Max Rouquette aux éditions Trabucaïre.
L’orsa - Conte populaire d'Alexandre Pouchkine, traduit en occitan par Marcèl Cortiade.