Recently added item(s)
No products
Sticker occitan cross + "ÒC"...
A nostre biais - Apprendre...
Links
Orquidèas salvatjas de Perigòrd – Orazio Joan-Loís. De tout temps, les orchidées ont fasciné les hommes. IEO edicions.
Orfeas, orfanèlas - Orphées, orphelines, ou les musiques au féminin. Actes du colloque d'Albi (Tarn). Longtemps exclues du monde musical, les femmes y sont pourtant omniprésentes depuis toujours, en tant que muses et égéries mais aussi poétesses, chansonnières ou musiciennes. Les auteurs éclairent cette réalité en présentant des figures incontournables de...
Opérette Volume 2 (CD) - The latest deep-dive in Marseille's Operettas by Moussu T e lei Jovents.
Ont'a passat ma planeta ? Novel of adventures of Florian Vernet (collection Crimis) which mixes the science fiction and the polar in Marseilles.
On sait qu'on est d'Occitanie quand on dit… Isabelle Jourdan. Livre sur les mots et les expressions occitanes passés dans le français régional. Editions Vent Terral.
Oh! Je ne suis pas mort (Oh! I'm not dead) - Chronicle of Gap and Champsaur 1914-1945 by Paul Hugues, teacher and communist militant in the Hautes-Alpes (France). Editions du Fournel.
Ode au Calavon - Oda au Caulon - Bilingual Poem by Guy Mathieu, v Martine Grégoire, editions L’aucèu libre.
Odas Ivernencas - Joan Frederic Brun - Poésie de Jean-Frédéric BRUN.
Oda a sant Afrodisi - Ode à saint Aphrodise - Ives Roqueta. Cap L'Òc.
Occitans sens o saber ? Prendre conscience de son occitanité par Maria Clara Viguèr. Collection Document n° 5, éditions Vent Terral.
Occitanista - Massilia Sound System (Vinyl). The Marseilles "troubamuffins" invite you to their little neighborhood party, with this more festive and more committed album. Influenced by Jamaican dub, their raggamuffin made in Marseille reappropriates the open-minded values of Occitan civilization. Manivette Records.
Occitanista - Massilia Sound System. Ròker Promocion 2002. Le Chant du Monde 2012.
Musique à danser de l'Occitanie au Piémont italien entre tradition et création, interprété par quatre jeunes femmes très dynamiques !
Occitanie Map - Carte de l'Occitanie - Map of Occitania: physical geography of Occitània, with toponyms, in paper 70 x 100 cm (Macarel).
Occitanie 1900/1968 - Ideas and men, emergence and history of the Occitan claim, historical perspective book by Laurent Abrate, about Occitania on 20th century (1900 to 1968).
OCCITÀNIA coat-of-arms iron-on patch. Iron-on patch in the shape of a coat of arms with the Occitan symbol (gold cross on red background) and the text Occitània. Macarel.
One year subscription (6 issues) to the bilingual magazine « Occitania - Lo Cebier » which analyzes and comments the news every two months. It offers you another occitan look !
Very feminine earrings with a little Occitan cross (in silver metal) mounted on natural nacre tinted (choice of color). Macarel.
L'Occitan gavot - Grammaire et morceaux choisis en occitan alpin du Champsaur, Embrunnais, Gapençais, Pays du Buëch, Queyras, Ubaye par Gérard Rolland. Centre Culturel Occitan des Hautes-Alpes. LIVRE ÉPUISÉ !
Occitan flag with Occitan cross and seven-pointed star, gold on blood-red background, for the seven historical regions: Gascogne, Guyenne, Languedoc, Limousin, Auvergne, Dauphiné and Provence. Polyester 70 x 100 cm.
Occitan flag with PVC handle - Polyester 35 x 45 cm - Flag with the Occitan cross (yellow on a red background, blood and gold) in polyester, dimensions 35 x 45 cm, stuck on a pole (handle) in PVC plastic tube. Macarel.
Occitan flag patch. Embroidered patch with iron-on (to be sewn or ironed on) 6 x 4 cm. Macarel.
Occitan Flag (yellow gold Oc cross on a red blood background) - Polyester 70 x 100 cm.
Occitan Flag (yellow gold Oc cross on a red blood background) - Polyester 40 x 60 cm
Occitan flag (blood red & gold yellow) with Occitania cross - Polyester 20 x 30 cm.
Occitan en Catalonha - Jusèp Loís Sans Socasau. Prològ de Miquel Pueyo. Pagès editors.
Occitan cross pendant (hollowed out golden) - Gold metal with hollowed out interior, dimensions 1,5 cm (delivered without necklace). Manufacturer: Macarel.
Occitan cross pendant (Blood and gold color) - 1,5 cm (delivered without necklace). Macarel.
Sticker in the shape of a coat of arms with the text Occitània and the yellow Occitan cross on a red background (blood and gold).
Occitan cap in Army style, with oc cross in front and Occitània text in the back side, embroidered 100% cotton (choice of color). Macarel.
Occitan - A language in search of a nation - Francesca Zantedeschi. Texts & documents collection at IEO Edicions.
Occitan - Lou Seriol. A great blend of patchanka, ska, rock & punk in occitan language from Alpine Occitan valleys in Italia.
Òc-BEN - première année d'occitan (CD). Complément audio au livre et au cahier d'exercices première année d'occitan (gascon, languedocien, limousin, provençal). Niveau collège-lycée. CNDP, CRDP d'Aquitaine.
Òc-BEN - deuxième année d'occitan (CD). Complément audio au livre et au cahier d'exercices deuxième année d'occitan (gascon, languedocien, limousin, provençal). Niveau collège-lycée. CNDP, CRDP d'Aquitaine.
OC Mémoire des barques - Groupe OC. Le spectacle évènement sur l'histoire de Narbonne. Son stéréo, dolby digital 5.1 surround & DTS + Livret 12 pages avec l'intégralité des textes du spectacle. CS PROD.
Musica tradicionala / Chansons (Valaas occitanas). En omenatge au viatge « Occitània a.pè ».
Oc Cathares La reconquête 1210-1225 - Christian Salès. Groupe OC. La véritable histoire des Cathares en spectacle. Inclus un livret 12 pages avec l'intégralité des textes du spectacle. CS PROD.
Band OC - Musique occitane (CD). L’album OC propose une musique unique alliant voix, instruments anciens et électroniques. Les chants, sur des textes en langue d’Oc, évoquent l’histoire, les légendes et le rêve de la civilisation languedocienne. Disque d'Or, CS Prod.
Òbra Poëtica Occitana - Renat NELLI - L’œuvre poétique occitane (1940-1980). La Poësia, l'Occitania e la civilisacion de l'Amor, Nelli apareis a totes coma un Mèstre, e un Mèstre aimat. IEO Edicions.
Òbra poetica - Oeuvre poètique - 1954-1960 - Sergi Bec. Ce livre rassemble en un seul volume ses quatre premiers recueils (devenus introuvables) : Li Graio negro / Les Corneilles noires (1954), Cants de l'estre fòu / Chants de l'être fou (1957), Miegterrana / Méditerranée (1957), Memòria de la carn, seguit de Auba / Mémoire de la chair, suivi de Aube...
Òbra poëtica - Leon Còrdas (poèmas). Né en Minervois, Léon Cordes consacra sa vie à la diffusion de l’occitan. Plus que dans ses romans ou ses pièces de théâtre, c’est dans ses poèmes qu’il tend à l’universalité : à travers les rimes harmoniques de la langue, la geste quotidienne est sublimée pour atteindre le tréfonds de l’être. Ouvrage bilingue....
Òbras en vèrs - Arthur Rimbaud. Traduct in occitan by J-F. David-Delhomme. IEO Provença.