Élément(s) ajouté(s) récemment
Aucun produit
Autocollant Croix occitane +...
A nòstre biais - Apprendre...
Lenga e país d'òc 50-51, per Robèrt Lafont
Grammaire du Provençal varois - Jean-Luc Domenge Préface de...
Louis Gros et Louis Noé, ou un drame dans les carrières de St...
Occitanie : Petit Traité de Géographie Cordiale - Yves Rouquette
Revue des Langues Romanes - Tome 95 (1991 n°1) « Naissance...
La chèvre de Monsieur Crétin - Olivier SoriaLes frasques...
Ubaye, la mémoire de mon pays : les gens, les bêtes, les...
L'abbaye Saint-Eusèbe de Saignon et ses dépendances -...
Description de l'occitan parlé à Sénaillac-Lauzès (Lot) et...
Revue des Langues Romanes - Tome 92 (1988 n°1)Tome 92 de la «...
Chrestomathie Provençale - Karl BartschD'après l'édition de...
Chroniques Patoises du Bas-Vivarais - Félix-Augustin...
Tome 109 de la « Revue des langues romanes » (revue de...
La Montagne à Pas Contés - A. Agati, P. ClémentContes de...
Recherches historiques sur l'introduction du français dans...
Chemin et Histoire CatharesTextes et Aquarelles de Pierre...
22 Chants traditionnels Gascons - Henri Marliangeas
Tome 103 de la « Revue des langues romanes » (revue de...
La littérature d'Oc - Jean Rouquette
Estèr - Traduction du Livre d'EstherTraduction française...
Descolonisar l'istòria occitana (tome...
Liens à visiter
Michel MINIUSSI est un écrivain occitan de Provence dont la création littéraire tout aussi bien en prose qu'en poésie est d'un grand raffinement.
Michel MINIUSSI (1956-1992) est un écrivain occitan de Provence dont la création littéraire tout aussi bien en prose qu'en poésie est d'un grand raffinement.
Son œuvre romanesque évoque, dans un provençal détourné de tous ses thèmes et registres habituels, les passe-temps mondains de dandys désœuvrés de la Côte d'Azur, hantés par l'angoisse du néant, tandis que sa poésie exprime, non sans mélancolie, l'élan érotique d'un hédonisme retrouvé.
Par ailleurs, son esprit curieux, toujours disponible pour la recherche, s'est attaché à l'étude d'écrivains occitans depuis les Troubadours jusqu'à ceux du XXe siècle.
Cette immense connaissance de la littérature lui a permis de forger une œuvre d'une grande rigueur, en artisan discret de l'occitan.
Ciutats d'Òc - Recueil présentant l'évocation de différentes villes occitanes, choisies dans les œuvres de Michel Miniussi - Édité par Les Amis de Michel Miniussi.
De quauquei fugidas - Michel Miniussi. Un bildungsroman autobiographique d’une grande originalité, à la fois baroque et profond. Ces « fuites » sont autant de fables, vécues ou imaginées, qui racontent les tribulations, souffrances et découvertes du jeune auteur. Récit de la recherche et de la construction de soi, à la fin de l'adolescence. Édition...
Encyclopædia occitanica - Michel Miniussi a écrit l'Encyclopædia Occitanica de 1978 à 1983, époque féconde de son œuvre littéraire, avec son élégance de style remarquable. "Les Amis de Michel Miniussi" a publié cet ensemble de textes dans une édition occitane établie par Xavier Bach avec des illustrations de Véronique Champollion et Frédéric Voilley.
Encyclopædia occitanica (bilingue) - Michel MINIUSSI a écrit l'Encyclopædia Occitanica de 1978 à 1983, époque féconde de son œuvre littéraire, avec son élégance de style remarquable. Cet ensemble de textes est enfin publié dans une édition bilingue occitan et français, avec des illustrations de Michel JOYARD. Les Amis de Michel Miniussi.
Gràcias (Non Deo) - Recueil de textes de Michel Miniussi - C'est la langue d'oc, non seulement dans les mots, mais dans le rythme même des phrases, qui donne à cette écriture toute sa sensualité. Édité par Les Amis de Michel Miniussi.
Hortus deliciarum - Michel Miniussi a choisit le corps masculin comme obscur et non moins lumineux objet du désir de son Hortus Deliciarum. Ainsi nous offre-t-il une dizaine de textes, presque des fragments dont les plus courts véhiculent la densité et l'intensité des haïkus et les plus longs n'excèdent pas la page. Édité par Les Amis de Michel Miniussi.
Jiròni - Le premier roman de Michel Miniussi - Des chroniques d’un amour de saison se poursuivait le jeu précieux d’un imbroglio des chemins de mémoire. Édité par Les Amis de Michel Miniussi.
Lei passatemps - Michel Miniussi - Édition bilingue avec la traduction française de Robert Lafont et les illustrations de Bernard Manciet. Édité par Les Amis de Michel Miniussi.
Lei passatemps - Michel Miniussi aimait à s’exprimer paradoxalement, aussi a-t-il donné aux Passatemps la forme d’un labyrinthe enroulé sur lui-même, les boucles d’un récit-impasse, dont le seul mouvement est la lente rotation des saisons, du temps qui passe. Édité par Les Amis de Michel Miniussi.
Lettres corses - Michel Miniussi - Bernard Manciet - Recueil d'un jeu de lettres, de correspondance entre Manciet et le jeune auteur occitan Michel Miniussi, à la manière des Lettres portugaises. Édité par Les Amis de Michel Miniussi.