Élément(s) ajouté(s) récemment
Aucun produit
Autocollant Croix occitane +...
A nòstre biais - Apprendre...
Autocollants Croix Occitane...
Liens à visiter
Una sopa de calhau (une soupe au...
Temps tres - Petites promenades...
Garbaias burlentas - Pèire Morà - ATS 52. Pròsa gascona. IEO Edicions.
Certe mie rime - Reinat Toscano. Poesias d'inspiracion medievala (Dante, Guittone d'Arezzo, ...). Poésies en italien (Istituto Italiano di Cultura di Napoli).
L'Occitan de viva votz. Méthode de prononciation conçue par Joan Fulhet. C’est la première méthode de phonétique pour l’occitan, un outil nécessaire au moment où sa transmission dépend principalement de son enseignement. Livre + deux CD audio. Éditions IEO 31.
Pantais clus - Rodín (CD Deluxe). Premier disque de Rodín Kaufmann, Pantais Clus est une œuvre poétique et expérimentale où résonne l'occitan provençal. Sur cet album inclassable, dix textes et compositions au croisement des musiques traditionnelles, des musiques électroniques, du hip-hop et de mille autres influences et inspirations.
Patonet au mercat (Provençal) - Les aventures de Patonet l'ourson occitan (volume 7): Patonet fait ses courses au marché, et c’est un festin qu’il va se préparer ! Texte original en provençal et photographies de Marie-Françoise Lamotte. Ouvrage pédagogique créé par l’IEO et édité par l’IEO-CREO Provence.
Saga Nadal - Banda Sagana (CD). 13 Noëls occitans tels que joués dans la rue. Une fresque sonore qui renvoie l’écho d’une fête qui fait culminer l’année. Le disque est le reflet fidèle du spectacle donné dans la rue lors des tournées de Noël. Production Eurotambfi.
Autocollant Occitània - Carte d'Occitanie en rouge avec le nom des principales villes occitanes, ainsi que les différents dialectes de l'occitan. Illustré par une croix Oc rouge avec l'étoile, sur fond jaune. Adesivo Occitania, Chambra d'Oc.
Paraulinas - Eva Cassagnet. Recueil de courtes poésies pour enfants, autour des animaux : la grenouille, l’écureuil, le chaton… ou d'autres thèmes de la nature ou de l'enfance. Livre en gascon, avec une vidéo accessible par QR code. Collection Tintas, éditions Reclams.
Revista VT n° 11 - La vida e l’òbra d’Honnorat. Revue (collectif): Simon-Jude Honnorat (1783-1852), La vie et l’oeuvre d’Honnorat, Pour un statut de l’occitan, Colonisation, domination ou dépendance ? Le bilinguisme au Canada. Éditions Vent Terral.
Trin d’espèr - Bernat Giély - Rouman. Une histoire à mi-chemin entre le roman d'aventure et le roman d'amour, où le héros affronte les épreuves pour gagner le cœur de sa belle. Roman en provençal. Éditions Prouvènço d'aro.
Leis Inaudibles – Les Inaudibles - Daidier Mir. Le 7 juin 1974, l’armée française vide le village de Brovès (Var). Didier Mir est allé à la rencontre des habitants et des acteurs de la contestation suscitée par cette décision. Que reste-t-il aujourd'hui de cette mémoire ? Quelles ont été les conséquences en termes de production culturelle en occitan ?...
Les îles de Marseille - Découverte du Frioul - Les Alpes de lumière 157. À guère plus de deux milles marins du Vieux Port, l’archipel du Frioul est le site de tous les contrastes. Ce guide dévoile les secrets insoupçonnés de cette nature battue et modelée par les vents. Il indique aussi l’intérêt de chaque itinéraire de promenade et esquisse quelques...
Escanat e penjat (Fumée sans feu) - Daidièr Mir. Instituteur en classe bilingue d'occitan, il apprend qu’il est accusé de violences contre une de ses élèves… réalité ou cabale ? Livre bilingue occitan - français. L'aucèu libre.
Novèlas sornas - Magalí BIZOT-DARGENT (Nouvelles sombres). Toujours avec un peu d'humour qui permet de respirer, de souffler, de dédramatiser quand le sombre devient trop fort. Un humour, qui parfois, est un peu grinçant à la maniera du film de Brusati "Pane e cioccolata". Ces nouvelles vous feront voyager entre le Moyen-Âge et aujourd'hui sans effort,...
Descolonisar l'istòria occitana (tome 1) - Redusèires de caps - Livre de Joan Larzac, collection A Tots 61-62, IEO edicions (IDECO).
Chansons enfantines en langue d'oc - Les plus grands succès de l’enfance adaptés en occitan et chantés par Patric
Autocollant Rond OC "Provence", auto-collant de forme ronde avec l'inscription OC sur fond du drapeau "Sang et Or" de la Provence.
Bastian contrari - Patrick Vaillant. Un des albums les plus attendu de Patrick Vaillant de l'année 2005. 11 plages.
Ribon-Ribanha, Lo Retorn - D'autri crònicas d’ancuei per deman. IEO 06
Lou parla d'aqui - Joël Faure nous livre ici un livre sur le patois parlé à Saint-Martin de Queyrières, variante locale de l'occitan Alpin, du sud de Briançon.
Diccionari de mila mots: Occitan - Français – Esperanto - Jacme Taupiac. Los mila mots occitans mai importants ambe la traduccion en catalan e esperanto. Les milles mots en occitan les plus importants et leur traduction en catalan et en espérento. La unua okcitana difinvortaro, milvorta; kun tradukoj en la kataluna kaj Esperanto. Collègi d'Occitania, Tolosa.
Tatouage éphémère croix occitane rouge sur fond transparent. Croix du Languedoc ou de Provence, dimensions : 4.8 cm. Macarel.
Autocollant « Lo solelh me fa cantar, e… » (Le soleil me fait chanter, et…) en occitan (graphie classique) avec la croix occitane et le mot "Oc". Macarel.
Lenga - La nòstra-lenga-meuna - Laurent Cavalié. Recueil de poèmes en forme de coblas eparsas, qui s'inscrivent dans la langue et la culture occitanes. Collection Votz de Trobar n°19, Tròba Vox.
L'Art des Troubadours Provençaux des XIIème et XIIIème siècles - Album numérique (à télécharger en version MP3) du groupe Flor Enversa qui interprète l'art des troubadours de Provence.
Parlar occitan - Etienne Coudert. Pour s’initier à l’occitan d'Auvergne et du Velay, la méthode d’occitan de Jean Rigouste, adaptée par Étienne Coudert. Pour s’initier à l’occitan, avec des leçons accompagnées de leur vocabulaire, d’exercices, de lectures et de jeux. Collection Parlem, Ostal del libre.
Cantam provencau, cançonier dau calen - Luciana Porte-Marrou. Livre chansonnier, recueil de 76 chansons folkloriques et Noëls, la plupart de Provence, à une voix. Amb la collaboracion de Guiu Martin. Dessenhs de Frances Castel. Prefaci de Jorgi Reboul. Calen.
VIRA - Cansounié III - Corou de Berra. Pour fêter les trente ans du célèbre quatuor, voici un joli recueil de partitions autour de chants inédits. Autoédition.
La vida fin finala (CD). Renat Sette, chanteur charismatique de la musique provençale, a mis en forme 18 chansons du recueil de poèmes de Jean-Yves Royer "Les temps passats" avec son ami et guitariste sarde Gianluca Dessì. Instrument et voix ne font qu'un au service du texte poétique, s'inspirant d'un univers musical aux références traditionnelles mais à...
Lo Lutrin de Ladèrn - Aquiles Mir - A Tots 31. IEO Edicions. Bouffonade en trois petites étapes.
Ostaus, bastidas, bòrdas dau païs d'Oc: maquetas e trabalh manuau pèr lei dròlles - Gabriel Simonet, Elie Lèbre, Alain Camelio
Lou pichot tresor (dictionnaire français-provençal) - Xavier De Fourvières - Éditions 2016 avec recomposition complète de l’ouvrage.
Tshirt Occitània calligraphie (homme) de couleur rouge avec la croix occitane et l'inscription Occitània. Macarel.
Wendy Pfeffer propose une approche très novatrice d’une importante tradition littéraire médiévale et permet une compréhension nouvelle de la culture alimentaire du Moyen Âge, en particulier en Occitanie - "Le festin du troubadour" : Nourriture, société et littérature en Occitanie (1100 - 1500).
L'engienh bec de grua - La construction d'une grue à Apt en 1431. Texte provençal et inédit publié, traduit et annoté par Jean-Yves Royer. Éditions Les Alpes de Lumière.
L'autbòi de neu - Max Roqueta (extrach de VERD PARADIS) adapté en Alpin d'Òc (occitan alpin) par Andrieu Faure. ADALPOC 05.
Lou pichot tresor - Xavier de Fourvières - Dictionnaire Provençal-Français constamment «réprinté» (à l’identique de l’édition de 1902) depuis plus d’un siècle, aucun éditeur n’avait osé s’attaquer à la recomposition complète de l’ouvrage en deux tomes. C’est désormais chose faite. Éditions des Régionalismes.
Contes, chants et jeux chantés en alpin d’Oc et en français pour petits et grands - André Faure. Recueil de 21 contes, 23 chants et 11 jeux chantés en occitan alpin, qui feront le bonheur des petits et des grands. Lo Rescontre Gapian (Gap Hautes-Alpes) - Calandreta Gapiana Andrieu Faure.
Savis e fols - Le premier enregistrement du groupe Flor Enversa en album numérique (à télécharger en version MP3), réunit les sept chansons avec musique du troubadour Raimbaut de Vaqueiras, ainsi que des textes en prose, lus, que nous ont transmis les manuscrits: vida, razons, lettre épique...
Contes del mèrle devinhaire - Maria Odila Dumeaux (contes du merle qui était devin). De ses doigts de fée, Marie-Odile Dumeaux sait jouer avec notre imaginaire. Ses contes en occitan plairont aux enfants comme à ceux qui ne le sont plus tout à fait. Letras d'òc.
L'icòna dins l'iscla - Robert Lafont. Faula (fable). Sept Français passent leurs vacances sur une île de la Méditerranée. Cette île imaginaire et désertique, près de la Crête, n’est habitée que par un couple de pêcheurs grecs et deux de leurs amis. Eclate la guerre atomique... Collection A Tots n°43. IEO Edicions
Autocollant « Siéu provençau e n'en siéu fièr ! » (Je suis Provençal et j'en suis fier) en provençal (graphie mistralienne) avec le blason de la Provence "Sang et Or".
Foulard rouge brodée à la croix occitane OC, triangulaire de couleur rouge, en tissu 100% coton. Occitan pour toutes occasions !