Recently added item(s)
Aucun produit
Pegasolet Crotz occitana +...
A nòstre biais - Apprendre...
Chrestomathie Provençale - Karl BartschD'après l'édition de...
Chroniques Patoises du Bas-Vivarais - Félix-Augustin...
Tome 109 de la « Revue des langues romanes » (revue de...
La Montagne à Pas Contés - A. Agati, P. ClémentContes de...
Recherches historiques sur l'introduction du français dans...
Chemin et Histoire CatharesTextes et Aquarelles de Pierre...
22 Chants traditionnels Gascons - Henri Marliangeas
Tome 103 de la « Revue des langues romanes » (Revista de...
La littérature d'Oc - Jean Rouquette
Estèr - Traduction du Livre d'EstherTraduction française...
Pichoto Istòri de la literaturo d'O o Literaturo Prouvençalo...
La pèiro d'aiglo - Charles GaltierIllustrations de Francesca...
L'inconnu de Maraysse - Bernat Giély
Li rèst de cebo - Batisto Bonnet
La Terrour Roujo - Fèlis Gras
Fiò de bos - Bernat Giély
Cirano - Rebecca Dautremer, Taï-Marc Le ThanhConté par...
La carta - Cécile Serres
L'arqueta del divenc Marqués - Joan-Claudi Sèrras - A tots...
Tant s'empòrta... la Tramontana - Anne Jouve, Florian Vernet....
Libre dictionari de las racinas...
Liames
Autrefois, la Vallée de la Clarée - Livre de Jean-Louis Gonon qui retrace tous les us et coutumes qui ont marqué son enfance au milieu de ces montagnards qui vivaient en autarcie d’une agriculture de subsistance.
La grana de la prima : Lo secrèt del bòsc de Grefuèlh - Une histoire sous forme de conte pour le jeune public, en occitan languedocien par Alan ROCH. Edicions IEO Aude Vendémias - Collection Farfadet.
Croyances, récits et pratiques de tradition - Mélanges Charles JOISTEN 1936-1981. Le monde alpin et rhodanien 2002.
La cuisine savoyarde - Catherine Lansard. Livre de recettes proposant un large panorama de la cuisine des Savoies, avec des recettes vraiment typiques comme les Pormoniers à la braise, et d'autres plus connues. Collection Voyages gourmands, éditions Édisud.
Bande dessinée de Gaston Lagaffe par le célèbre Franquin. Édition en occitan ! Attention, cette BD est épuisé chez l'éditeur. Les derniers exemplaires en stock ne sont donc pas en état "parfait" (collector).
À la première personne - 25 ans de radio décentralisée en Provence - Le cheminement de Jean-Pierre Belmon, véritable passeur de mémoire, dont le travail et la ténacité ont contribué à hisser la langue et la culture provençales « de la vergogne à la fierté. »
Façades peintes des Alpes-Maritimes. Le Monde Alpin et Rhodanien 1/1998 : les façades peintes des Alpes provençales et du pays Niçois, Perspectives historiques sur la tradition des décors peints, Un art vivant, Les techniques du décor peint, Savoirs et savoir-faire.
Le Livre d’Esther dans la tradition occitane judéo-comtadine - Nathan Weinstock situa lo raconte biblic dins son contèxte istoric e l’enriquís d’un còp d’uèlh d’un estudi rabinic aprigondit IEO edicions.
Contes, légendes et féribourdes du Diois - Han Schook. Depuis quelques décennies, Han Schook a recueilli nombre d’histoires racontées par les « vieux » patoisants du Diois. Il nous restitue dans ce nouvel ouvrage bilingue les plus significatives, les plus enrichissantes, mais aussi les plus drôles et parfois même les plus crues. Lo Pitron.
Petite anthologie culinaire de la Truffe, Recettes... et dépenses - Jean-Marie ROCCHIA et Gérard ROSSINI. Dans cet ouvrages, vous trouverez pas moins d'une cinquantaine de recettes sur la rabasse (la truffe, en occitan provençal) pour la plupart dépourvues de l'habituel attirail de produits de luxe : foie gras, caviar, Champagne,... Éditions Équinoxe.
Dins la granda tradicion de Jules Renard e de Maurice Genevoix, Pierre Présumey s'atura amb tendresa de las bèstias salvatjas d'aquò nòstre. Gérard Gardès las a fotografiadas al mai pròche, en Auvèrnhe e Gavaudan : de fotografias animalièiras extraordinàrias !
Flore et faune dans la toponymie vauclusienne - Gilles Fossat (Flòra e fauna dins la toponimia vauclusenca). La toponimia del departament de Vauclusa a balhat una varietat granda de noms inspirats per la vegetacion e per lei animals, que fan pròva de las relacions estrechas qu'an existit entre lo mièg e sos abitants. La recèrca d'aquest libre es ordenada...
Le livre de Catòia - un roman de Jean Boudou, revira en francés per Alem Surre Garcia. Reedicion 2017 en çò de l'IEO Edicions.
Pitit Joan e lo diable - A. Glandus - Jan-Marc Simeonin. BD d'après un conte collectat per A. Glandus en 1976 a Pageas. Dessenh de Jan-Marc Simeonin. IEO Lemosin.
Lo joglar - Joan GUÈRS. Un recuelh de novèlas, amb las illustracions d'Eva Cassagnet. IEO edicions.
Joan de Solinhac - Joan-Bernat Vaselhas. L’acabament d’una trilogia entamenada amb las doas novèlas contengudas dins Ma mòrt, ma miga, mon amor. O benlèu una leiçon de vida. Collection A Tots 176, IEO edicions.
Çò ditz la Pès-nuts - Joan Ganhaire (libre amb CD). Recuèlh de novèlas : emb cinc istòrias reculhidas o viscudas dins sa vita de medecin de campanha, l’autor treça autorn d’una vita d’òme un raconte ente viòlencia e sovenirs se boiran d’un biais pivelant. Edicion Novelum - IEO.
Rasdiccalcionari - Benda dessenhada de Joan-Rusdie Rascal. IEO edicions.
Racontes per gardar la santat - Joan Vezole. Lo tresen volume de contes de Joan Vesòla: de racontes cortets, caloroses e risolièrs, una sabiesa sosrisenta, dicha dins una lenga gostosa, mirgalhada de « biais de dire » tipicament occitans : a l’encòp lo plaser de la lenga e lo de la tradicion occitana dels contes. Ostal del Libre.
Joan de l'Ors es un conte tradicional pirenenc, escrich en occitan e revirada en francés per Alan Roch, e illustrada per Elsa Huet. Edicions de Cabardès.
Jean Boudou - Fictions bibliques autour de Qôhélét et de Barthélemy - Dominique Roques Ferraris. Une étude de l'oeuvre de l'écrivain occitan Joan Bodon, notamment d'un conte, Lo pont del sure, et d'un récit apocryphe, L'Evangèli de Bortomieu. Comment ces deux textes, organisés autour de deux figures bibliques, Qôhélét et Barthélemy, s'inscrivent dans une...
Emmanuel Pierantoni nos fach descubrir dels randonaas tematicas dins lo Devoluy.
Briso de lus - Emmanuel Desiles. Moun istòri coumenço mounte calon li plour. Soulet lou riéu regolo. Carrejo tóuti li mourbin em'éu. Au founs dóu riéu soumiho l'escarpo. Comto mai de cènt an. Lis escarpo vivon long-tèms. L'escarpo se remèmbro rèn, e es tant miés... L'aucèu libre.
La Pèsta escarlata - Jack London (revirat en occitan per Pèire Beziat). Una òbra d’un dels grands autors de la literatura mondiala. Edicions dels Regionalismes.
Pichòtas novèlas del front - Robèrt Martí. Collection Ensages n°5, IEO edicions.
Diccionari d'expressions e locucions occitanas - Aqueste diccionari recampa mai de 6000 expressions e locucions occitanas culhidas per Maurici ROMIEU, Andrieu BIANCHI e Loís GAUBERT, al prèp de personas que, dempuèi pichons, an pas jamai quitat de parlar lor lenga mairala. Un obratge de tria tot en occitan qu'ajudarà los amoroses de la lenga a integrar...
Les Félibres et leur temps – Renaissance d'oc et opinion (1850-1914) - Felibritge, renaissença d'oc e opinion (1850-1914). Libre de Felipe Martel sus l'influença dels Felibres dins una perspectiva istorica originala, literatura occitana (sègle XIX) e debats lingüistics. Presses universitaires de Bordeaux.
Lo Netejaire, las enquèstas del comissari Casal - Dins aquest tome 3 de las enquèstas dau comissari Casal, Raimond Guiraud nos mena a Tolosa per un roman policier plen de suspens.
Lo Sagèl escondut, faula esoterica - Michel Jacquet. Un raconte fantastic ont l’imaginari costeja de faches istorics: s’i entrecrosan lo present amb las trèvas d’un passat avalit, a mai los bòlas entre lo sòmi e la realitat i demòran foscas. Edicions dels Régionalismes.
Dins las pesadas d’En Robèrt-Loís Stevenson del Puèi de Velai fins a Alès - Sèrgi Viaule nos escalcís cossí en quatòrze jorns percorreguèt, dins las pesadas de Robèrt-Loís Stevenson, los 300 km que desseparan Lo Puèi de Velai d’Alès.Edicions dels Régionalismes.
Petite histoire oubliée de l'Aquitaine (et des différents états qui l'ont constituée) - Xavier Beltour. Non, nous ne sommes pas des Gaulois; non, l’Aquitaine n’a jamais été une colonie de l’Angleterre; non, nous ne sommes pas des locuteurs français « naturels ». Reconnaître cela et reconstituer ce que fut notre histoire réelle n’a rien de scandaleux ou de...
Pergamins (Parchemins) - Reinat Toscano. Recuelh de novelas e de contes medievaus en grafia classica e amb calligrafia.
Retorns - Novèlas - Reinat Toscano. Ce recueil de nouvelles sur le thème du « retour » obéit aux règles d’un système personnel fait d’inventivité, d’insolite, de diversité et de promotion directe. Éditions Auba Novela.
Negrelum - Miquèla Stenta. Per delai l’agach clinic, de còps que i a cinic, se parla aicí tant de la / dau que se morís coma de la / dau que conta. L'aucèu libre.
L'omelet - Lucian Lescon. Aicí tres novèlas, lo crimi d’una destimborlada sexuala, lo drame d’Amlet redusit a tres personatges e transpausat dins un ostal de riches paisans dins las annadas 30, enfin l’istòria de la descasença d’una familha que lo fanatisme religiós portat a son paroxisme per les circonsténcias. Collection A Tots 93 - Crimis, IEO Edicions.
Villàs de femnas - Miquèl Decòr. 9 novèlas del Miquèl Decòr, nòu destinadas femeninas jos l'Ocupacion. En Menerbés, per las vinhas, los cabanòts servissián, e benlèu encara, per recaptar los espleches, abrigar de l'auratge vendemiaires e vendemiairas, aculhir las amors bartassièras qu'i venián e, quau sap, venon totjorn, nisar d'amagat. IEO Erau Edicions.
Lou Carpan - Lou saquet dóu Gnarro - La Fiero de Bello-Gardo - Recuei de tres libre de Batisto Bonnet. C.I.E.L. d'Oc. Man-leva de la Biblioutèco virtuelo dóu Païs d'Oc.
CD de la colleccion Testimòni dels Tresaurs d'Occitania, amb dels tròçs chausits dich per l'autor Pèire Pessamessa.
Lou vènt verd - Rouman bilingue de Jano Blacas de la Pampeto, emé la reviraduro en francés – Saga d’uno famiho vareso en seguissènt li chato, emé un fiéu rouge : lou vènt verd. Edicioun Prouvènço d'aro.
Li receto de Memèi Regino - Regino Courbet. Li receto anciano de la Coumtat e de la Vau-cluso, en francés e en prouvençau. Edicioun Prouvènço d'aro.
La Terrour blanco - Félis Gras. Li Rouge dóu Miejour. Rouman inedit. Edicioun Prouvènço d'aro.
La Bello Niue - Reinié Jouveau. Pastouralo en quatre ate pèr Reinié Jouveau. Edicioun Prouvènço d'aro.
Lo Prinselhon - Antoine de Saint-Exupéry. La version en arpitan (francoprovençal) de “Le Petit Prince”, per Matteo Ghiotto, Matteo Rivoira e la Chambra d'Oc. Papiros.
Finsternis - Novèla de dark fantasy en occitan alpenc per Antòni Viguier
La moquerie. Dires et pratiques - Le Monde alpin et rhodanien, Revue régionale d'ethnologie, n°3-4/1988, Christian Abry et Jean-Noël Pelen. CARE (Centre Alpin et Rhodanien d'Ethnologie).
Antoine Verdié (1779-1820), écrivain, connut les bouleversements qui agitèrent la société méridionale aux 18e et 19e siècles et notamment celui de la domination de la langue française sur le gascon.
Les Voix de la nymphe aquitaine – Écritures, langues et pouvoirs 1550-1610 - Actes dau collòqui d'Agen e Nerac los 3, 4 e 5 d'octòbre de 2003, achampas e editas per Joan-Francés Courouau, Joan Cubelier de Beynac e Felip Gardy. SF AIEO.
Études de littérature française et occitane présentées dans le cadre du 5e congrès de l'Association des Francoromanistes des pays de langue allemande (Halle an der Saale, Université Martin Luther, 26-29 septembre 2005) / réunies par Fritz Peter Kirsch
Discriminations : combattre la glottophobie - Philippe Blanchet. Las discriminacions fondadas sus la lenga que son amplament desconegudas ja que sian hèra espandidas. Que mespresan, qu’espudeishen o que privan deus lors drets a l’egalitat milions de personas pr’amor que ne parlan pas la lenga deus dominants a la manièra deus dominants. Edicions...
Qui a volé mon "patois" ? Un libre chòc de Michel Lafon. L'épopée scolaire aveyronnaise d'une langue proscrite. DVD inclus, Presses Universitaires de la Méditerranée.