Recently added item(s)
No products
Sticker occitan cross + "ÒC"...
A nostre biais - Apprendre...
Chrestomathie Provençale - Karl BartschD'après l'édition de...
Chroniques Patoises du Bas-Vivarais - Félix-Augustin...
Tome 109 de la « Revue des langues romanes » (revue de...
La Montagne à Pas Contés - A. Agati, P. ClémentContes de...
Recherches historiques sur l'introduction du français dans...
Chemin et Histoire CatharesTextes et Aquarelles de Pierre...
22 Chants traditionnels Gascons - Henri Marliangeas
Tome 103 of the « Revue des langues romanes » (Journal...
La littérature d'Oc - Jean Rouquette
Estèr - Traduction du Livre d'EstherTraduction française...
Pichoto Istòri de la literaturo d'O o Literaturo Prouvençalo...
La pèiro d'aiglo - Charles GaltierIllustrations de Francesca...
L'inconnu de Maraysse - Bernat Giély
Li rèst de cebo - Batisto Bonnet
La Terrour Roujo - Fèlis Gras
Fiò de bos - Bernat Giély
Cirano - Rebecca Dautremer, Taï-Marc Le ThanhConté par...
La carta - Cécile Serres
L'arqueta del divenc Marqués - Joan-Claudi Sèrras - A tots...
Tant s'empòrta... la Tramontana - Anne Jouve, Florian Vernet...
Recueil des Noëls Provençaux - Lou...
Links
Dictionnaire français/occitan – Gascon toulousain - Nicolau Rei Bèthvéder. IEO Edicions.
Inventer le monde : les Rhônalpins et leurs langages - Musée Dauphinois. Peu de questions reviennent avec autant d'insistance, dans un musée tel que le Musée Dauphinois, que celles que posent les mots, leur origine, leurs formes, leurs usages, leur sens ...
L'Occitan tel qu'on le parle - Jacques Rongier. Ce livre est une contribution à la connaissance des parlers occitans à partir d'enquêtes dans les communes du canton de Saint-Privat (Xaintrie, Corrèze) jusqu'à des points beaucoup plus éloignés afin de faciliter la lecture du limousin standard. L'Harmattan.
Cadrans solaires : Les comprendre et les construire - Ce livre de Jean-Noël Tardy s’adresse à tous ceux qui désirent enrichir leurs connaissances sur les cadrans solaires, qu’ils veuillent en construire un ou non. Éditions ÉDISUD.
Encyclopædia occitanica - Michel Miniussi a écrit l'Encyclopædia Occitanica de 1978 à 1983, époque féconde de son œuvre littéraire, avec son élégance de style remarquable. "Les Amis de Michel Miniussi" a publié cet ensemble de textes dans une édition occitane établie par Xavier Bach avec des illustrations de Véronique Champollion et Frédéric Voilley.
Lo rabassier bigame - Luc Delestre. We knew the truffle dogs, the truffle boars and even the initiates in search of the black diamond following the light tobacco colored fly. But no one would have imagined that a man could be a "truffle man". This novel, full of humor, looks at life with the innocence of one who knows, but cannot say anything. Elan Sud.
Valentina e lo Garramiau - Maria-Odila Dumeaux. Onze contes occitans sur le monde de l'enfance. Un long corredor travèrsa mon ostal. Per dintrar, sortir, o anar ont que siá dins l’ostal, cal passar pel corredor. Mas dins lo corredor, dempuèi totjorn, se ten sarrat lo Garramiau. Collection Bib’òc, IEO edicions.
Cuisine paysanne en Périgord - Non, la cuisine du Périgord n’est pas faite que de foie gras et de confits ! Soupes, plats complets, châtaignes et glanes saisonnières… Ostal del libre, IEO.
Badaluna - Miquèl - Una BD plasenta que met en scèna un personatge estacant, lo Badaluna, que son compòrtament ninòi e somiaire lo bota dins un fum de situacions. IEO Arièja
Mac de pan (di solo pane). L’alimentazione povera nelle valli occitane cuneesi. Ricette, testimonianze, proverbi (Poor food in the Occitan valleys of Cuneo. Recipes, testimonies, proverbs) by Fulvio Basteris, Beppe Garnerone. Centro occitano di cultura Detto Dalmastro.
Bén minjà bén begü... Alimentazione e cucina tradizionale a Chianale. Edizioni del Comitato per San Lorenzo.
L'Aucon - Ferran Delèris. Occitan novel from A Tots collection n°117, IEO edicions, Grelh Roergàs.
Les santons ont toujours raison - Berthe Gavalda. Roman policier de Noël. C.P.M. Marcel Petit.
Cinc - Le cinquième album CD du groupe Du Bartàs (d'où son titre). Plus inventif que jamais, les occitans poursuivent leur quête musicale : polyphonies, rythmes multiformes et poésie languedocienne... à écouter et à danser ! Label Sirventés.
La renarde - William S. Merwin (The Vixen). Poèmes, traduction de Luc de Goustine. Recueil des poèmes nés chez l’auteur de sa rencontre et de sa longue intimité avec la causse quercynois. Cet ouvrage est le premier traduit et publié en France. Éditions Fanlac.
Texticuls - J. R. Rascal. Rasca va pus luènh dins sa lucha contra totes los degalhadisses ! IEO edicions.
Liturgia pagana - Liturgie païenne - Pierre Bec. Recueil d'une soixantaine de poèmes de formes et de thèmes variés, mais familiers au poète. Éditions Jorn.
Le Temps des cerises - Clovis Hugues. « Le temps des cerises », dont l'action se passe à Embrun, offre de belles descriptions, comme cette promenade en voiture d'Emilienne et de Savinien vers Boscodon. Ré-edition de 1928. Les Éditions du Roc.
Sénher quau - Romieg JUMÈU. Roman en occitan provençal de la collection A tots n°153, IEO edicions.
Autocollant « Emplega la lenga » avec la croix Venzac, Parle occitan !
Orquidèas salvatjas de Perigòrd – Orazio Joan-Loís. De tout temps, les orchidées ont fasciné les hommes. IEO edicions.
Ma Cuisine catalane au fil des saisons - Éliane Thibaut-Comelade (1998)
Aloura : L'abcdaire du Petit Niçois - Gilles Bellatre