Élément(s) ajouté(s) récemment
Aucun produit
Identita culturala e dinamisme economic - CollectifIEO...
Les cahiers de Salagon n°11 - Plantes, sociétés, savoirs,...
Les cahiers de Salagon #8 - Plantes, sociétés, savoirs,...
Ièu, Cristiana F., 13 ans, drogada, prostituïda - Kai...
Argerianas - Ives Roqueta Numéro special Lo Gai Saber 1994
La Metamòrfosi - Franz KafkaTraduction de Peyre Anghilante
Lenga e país d'òc 50-51, per Robèrt Lafont
Grammaire du Provençal varois - Jean-Luc Domenge Préface de...
Louis Gros et Louis Noé, ou un drame dans les carrières de St...
Occitanie : Petit Traité de Géographie Cordiale - Yves Rouquette
Revue des Langues Romanes - Tome 95 (1991 n°1) « Naissance...
La chèvre de Monsieur Crétin - Olivier SoriaLes frasques...
Ubaye, la mémoire de mon pays : les gens, les bêtes, les...
L'abbaye Saint-Eusèbe de Saignon et ses dépendances -...
Description de l'occitan parlé à Sénaillac-Lauzès (Lot) et...
Revue des Langues Romanes - Tome 92 (1988 n°1)Tome 92 de la «...
Chrestomathie Provençale - Karl BartschD'après l'édition de...
Chroniques Patoises du Bas-Vivarais - Félix-Augustin...
Tome 109 de la « Revue des langues romanes » (revue de...
La Montagne à Pas Contés - A. Agati, P. ClémentContes de...
Liens à visiter
Sous-catégories
Livres en occitan de la collection A TOTS (IEO edicions): une collection dédiée à la prose occitane d’aujourd’hui, du jeune écrivain au nouvelliste de talent...
Livres brochés au format 11 x 18 cm.
Romans policiers
Collection Flor Envèrsa (IEO edicions)
Des oeuvres étrangères traduites en occitan par des auteurs qui aiment cette langue et qui nous offrent à lire de la prose, de la poésie connus ou non.
Livres en occitan, diffusé par les éditions IEO (IDECO).
Colleccion "Lo Banquet". I.E.O. de tarn.
Collection Òbras des éditions Reclams
Le corbeau rouge - L’avant-dernier des grands recueils de récits en prose de Max Rouquette. Les Éditions de Paris - Max Chaleil. Édition épuisée - Voir l'édition en occitan toujours disponible ici.
Lo libre del doble despartible (Le livre du double divisible) - Alem Surre-Garcia - Editorial Perpinyà, éditions Trabucaïre.
La Quête de Pendariès - Roman de Max Rouquette - Le journal d'un médecin montpelliérain du 16e siècle, au temps de la peste. A la fois récit, livre de raison et descente au plus profond de l'inconscient et de ses images énigmatiques. Trabucaire.
Poëmas - Frédéric Jacques Temple. Revirats a l'occitan per Max Roqueta, amb una linogravadura de Fermin Altimir. Jorn.
Cap de Creus - Joan-Ives Casanòva. Version française de l'auteur. Jorn.
D'ara enlà - Franc Bardòu. Dins la carrièra lorda e nègra, avançava ; son pas li pesava a ne traucar los trepadors. Collection A Tots n°138, IEO edicions.
Isabèu de la valea - Eric Gonzales. Novèlas. "Isabelle de la Vallée", recueil de nouvelles, récits de la vie quotidienne ayant souvent pour toile de fond le Béarn, des contes et des récits fantastiques. Escòla Gaston Febus / Reclams.
Engano en Galèro - Bernat Giély. Rouman. Edicioun Prouvènço d'aro.
Medelha, drama - Max Roqueta. La pèça seriá coma aquel teatre, dins son èime, peirós, brutau, dur, sens belòias, mas, de còps, amb l'ample dau vent, de la calor, de l'èr, dau cèl, de la nuòch. Literatura occitana, éditions Fédérop.
Dòn Quichòt de la Mancha - Miguel de Cervantes - L’ingeniós gentilòme dòn Quichòt de la Mancha (Textes choisis et traduits en occitan par Serge Gayral) - Roman d’aventures extravagantes et grande oeuvre de la littérature mondiale.
Delà la mar - Sèrgi Gairal. Roman en occitan dins la fin del sègle XIX, a l’encòp en Roergue e en Argentina, que pausa un problèma totjorn d’actualitat : l’emigracion cap a d’autras tèrras per fugir la misèria. Collection A Tots n°165, IEO edicions.
L'òrra istuèra d'un hilh de Gelòs - Eric Gonzalès. Ancienne édition: A tots 135, IEO. Le jeune Vinsenç Labaisha meurt après avoir été accusé d'une double tentative d'homicide. Sept regards sur la vie de l'adolescent par son entourage. Premier roman d'Éric Gonzales (prix Jean Boudou en 1997). L'òrra istoèra d'un hilh de Gelòs - Eric Gonzales. Nouvelle...
L'enbarras de la fieiro de Beaucaire - Jean Michel de Nismes. Lacour / Colporteur. RIRESC - recherches sociales.
Las Canas de Midàs (Verd Paradis V) - Max Roqueta. Lo Parisenc, o l 'aparisenquit – sovent mai acarnassit contra sas originas, que, saique, i fan vergonha - se trufa plan volontièrs de çò que bateja « l'assent ». Collection A Tots 110, IEO edicions.
L'an que vèn, L'an qui vient - Gabriel Bernard. Es uno filousoufìo, un ensignamen, un simbèu à n'éu tout soulet. Une nouvelle en provençal, avec sa traduction française. Éditions Culture Provençale et Méridionale - Marcel PETIT.
L'an que vèn, à Malofougasso - Jan-Bernat Bouéry. Edicioun Prouvènço d'aro.
Flour de Camin - Roman de Bernat Giély sur l'histoire de Jean du Bournas, entraîné dans la guerre de 14-18. Edicioun Prouvènço d'aro.
Loïa - Jano Blacas de la Pampeto. Rouman en provençau. Loïa es uno jouvènto qu'a perdu sa maire quand èro pichouneto. Son paire, encaro jouine, d'un tèms d'un viage, rescontro uno nouvello coumpagno. Edicioun Prouvènço d'aro.
La Terrour blanco - Félis Gras. Li Rouge dóu Miejour. Rouman inedit. Edicioun Prouvènço d'aro.
Les 4 vérités de Mestre Arnaud - Récits et nouvelles de ma Provence Imaginaire par René Bruni. Caminado Éditions Cheminements.
Les îles d'or - Lis Isclo d'or - Frédéric Mistral. Recueil de poésies provençales, avec la traduction littérale en regard. Collection Œuvres complètes. C.P.M. Marcel Petit.
L'incouneigu de Maraisso - Un roman policier de Bernat Giély, qui se passe dans les Cévennes, aux éditions Prouvènço d'aro.
Raconte mai vo mens fantastic... o fantasious - Récits plus ou moins fantastiques et fantaisistes. Douge nouvello de Sèrgi Bec. Edicioun Prouvènço d'aro.
Una de las Corbièras Nautas - Miquèla Cabayé-Ramòs. Publié avec le soutien de la Région Midi-Pyrénées. IEO Edicions.
Seria negra, Lo dèt dau Gabian - Pierre Pasquini. Trabucaïre.
Embolh a Malamosca - Romieg Jumèu - ATS 198. Roman. Crimis. A tots n°198. IEO Edicions.
Madone de fenestre - Alain Grinda. Roman. Éditions de Bergier.
La caraco – Raconte Camarguen - Recueil de trois nouvelles camarguaises de Jóusè d'Arbaud, textes introuvables depuis 1926, qui enchanteront les amoureux de la Camargue comme celles et ceux de la belle langue provençale.
Talhs - Jaumes Privat. Recueil de poèmes occitans, de facture variée, qui nous ouvrent, à la confluence de la voix proférée dans le plus absolu silence et de la ligne rigoureusement tracée sur le papier, le chemin d’un itinéraire fort et dépaysant. Éditions Jorn.
Harmonies Occitanes en Dévoluy - Allouis-Astrieud Alice - Literatura
Un Matagòt modèrn - Matieu Poitavin. Un roman feuilleton fantastique occitan / français où Matthieu POITAVIN décrit un être étrange, un matagòt: per que la vila coneis morts e catastrofas dempuèi una setmana ?
Mastrabelè : sòrre de Massilia. Ara la trèva dei començanças. A agut espinchat la Mar de berra. Sus velhat lei bocas dau Flumee la granda costiera. Roland Pécout
L'Ongle Rouge un roman en français et occitan écrit par Michel Pannetier sur la Résistance en Champsaur.
Jeanne Bertrand, Photographe et Sculptrice (1880-1957), un roman biographique de Françoise Perron. Éditions Les Autanes.
Petit dictionnaire de la littérature occitane du Moyen-Âge - Paul Fabre. Cet ouvrage donne un accès direct aux anciens troubadours, qu'ils soient connus ou qu'on ne sache rien sur eux, car il serait triste de laisser tomber dans l'oubli le nom d'un poète. Lo gat ros. Presses Universitaires de la Méditérranée.
Lo Princilhon (Le Petit Prince) - Antoine de Saint-Exupéry. Le célèbre conte poétique traduit en occitan languedocien par Jòrdi Blanc. Avec les aquarelles de l'auteur. Collection Cric e crac, Vent terral.
L'amour au féminin : Les Femmes-Troubadours et leurs chansons. Un livre de Pierre Bec qui permet de se faire une idée de la poésie des femmes-troubadours : une lyrique spécifique et originale. Introduction et traduction de Pierre Bec, bilingue occitan-français. Édition Fédérop.
Vautres que m'avetz tuada - Voici la troisième enquête du commissaire Darnaudguilhem e de sa fine équipe, Le Goff, Barbancès, Ben Ahmrane e Peironin, dans ce roman policier de Joan Ganhaire. Collection Crimis - A tots n°193, IEO edicions.
Istòri de Jimmy - Jan Rivart - Reviraduro de Peiteto Bérengier. Edicioun Prouvenço d'aro.
L'antre de la Roumèque / La tuta de la Romèca - Roman Jeunesse bilingue (occitan français) de Marineta Mazoyer: quatre adolescents passent leurs vacances d'été aux alentours d'Alès. Edicion IEO Lengadòc.
Fin de partida - Six nouvelles actuelles de Florian Vernet : étrange, anticipation, humour noir, tendresse ou thriller... par un écrivain occitan moderne. Edicion IEO Lengadòc.
Fotuda Planeta ! - Sèrgi Viaule. Recueil de nouvelles en occitan : comment des actes banals de la vie quotidienne peuvent-ils nous amener à des situations surnaturelles virant au véritable cauchemar ? Collection A tots n°199, IEO Edicions.
Esquissas per un retrach de l'ombra - Livre de Magalí Bizot-Dargent. Vingt-cinq récits courts, d'hier et d'aujourd'hui, qui sont autant de nouvelles : certaines vous feront sourire, d'autres vous serreront le coeur. A tots n°197. IEO Edicions.
Lo barròco funeral de paure Mèstre Simon-Pèire Sartre e autri nòvas - Recueil de nouvelles de Miquèl de Carabatta. IEO-06.
Los Romieus de delà l'aiga - Un roman de Pèire EIRIÇON, la quête initiatique, ésotérique, animiste de quatre pèlerins vers une compréhension profonde et poétique de l'univers... Collection A tots 132 (IEO).
Racontes d’ua mòrt tranquilla - Pèire Bèc. Recueil de sept nouvelles dramatiques, étranges ou fantastiques par un auteur aux multiples facettes : poète, conteur, linguiste, critique littéraire, spécialiste des troubadours. En occitan gascon. Escòla Gaston Febus, edicions Reclams.