Élément(s) ajouté(s) récemment
Aucun produit
L'icòna dins l'iscla - Robert Lafont....
Liens à visiter
Le Scénar - Philippe Pratx. Le...

Sous-catégories
Livres en occitan de la collection A TOTS (IEO edicions): une collection dédiée à la prose occitane d’aujourd’hui, du jeune écrivain au nouvelliste de talent...
Livres brochés au format 11 x 18 cm.
Romans policiers
Collection Flor Envèrsa (IEO edicions)
Des oeuvres étrangères traduites en occitan par des auteurs qui aiment cette langue et qui nous offrent à lire de la prose, de la poésie connus ou non.
Livres en occitan, diffusé par les éditions IEO (IDECO).
Colleccion "Lo Banquet". I.E.O. de tarn.
Collection Òbras des éditions Reclams
Au país de la gata blanca - Antonin Perbòsc. Cent quinze contes traditionnels de toutes sortes, recueillis par Antonin Perbosc et ses élèves en Lomagne, vers 1900. magifique travail ethnografique jusqu’ici en grande partie inédit. Camins. Letras d'òc.
Enigmos - Livre de Jean de Cabanes, dans une édition établie par Philippe Gardy. Letras d'òc.
La mountado vers lo Ventour – L'ascension du Mont Ventoux - Pétrarque. Un des textes philosophiques les plus connus et les plus importants de Pétrarque, dans une nouvelle traduction française mais surtout la première traduction provençale (par Marcel Audema) de Pétrarque qui passa sa jeunesse au pied du mont Ventoux. L'aucèu libre.
Lo salvatjon / L'innocent - Histoire de cet enfant inconnu découvert dans les monts de Lacaune (Tarn) qui fût envoyé à Paris et qui fit beaucoup parler de lui, par Léopold Durand et Pierre Calmette. Collection Paratge, éditions Vent Terral.
Dans le secret de la nuit (livre avec CD Rom) - Jean David Gallet. Récit. Collection Biface. Parole éditions.
Darrier la nuèch – Un roman en Provençal de Reinat Toscano. Illustration de couverture : Krimo Chelef. Auba Novèla.
Lo Pe-ranquet del solelh - Peire Lagarda. Racontes. IEO. Ostal del libre.
La Pluèja rossèla - Julio Llamazares. Livre en occitan traduit de l’espagnol par Fernand Vialaret. Collection Flor Envèrsa n° 7, IEO edicions.
Lo segond libre de la jungle - Rudyard Kipling reviradas de Cantalausa. Illustracions de G. Joly. Colleccion "sètz bilingües" - "Vous êtes bilingues". Cultura d'Òc.
Lo cambiament - Gui Vialà. Un roman de Guy Viala sur la Révolution française à Castres entre 1788 et 1792. Édition bilingue occitan-français. Lo banquet 11, IEO Tarn.
L'òra de partir - Sèrgi Javaloyès. Un roman fort qui évoque la vie d'un enfant pris dans la tourmente de la guerre d'Algérie, confronté à la violence, à la mort et obligé de quitter son pays natal. Prèmi Joan Bodon 1998. Éditions RECLAMS.
Als Baugs - Jaume Landièr. En Bohème, les contes sont vrais. En Boèma, lo contes son vertadièrs... Collection A Tots 183, IEO edicions.
La filha vestida de negre - Joan-Loís Cortial. A tots 168, IEO edicions.
Las vacanças de Pascas - Roman de Sèrgi Gairal. Collection A Tots n°195, IEO edicions.
L'òrra istuèra d'un hilh de Gelòs - Eric Gonzalès. Ancienne édition: A tots 135, IEO. Le jeune Vinsenç Labaisha meurt après avoir été accusé d'une double tentative d'homicide. Sept regards sur la vie de l'adolescent par son entourage. Premier roman d'Éric Gonzales (prix Jean Boudou en 1997). L'òrra istoèra d'un hilh de Gelòs - Eric Gonzales. Nouvelle...
Gardian suivi de Ousiris et Desubas - Yves Gourgaud. Version française et illustration de Paul Granell. L'Aucèu Libre.
Enlòc - Joan-Claudi Sèrras - Collection A Tots 106, IEO edicions.
Lo siège de Cadarossa - Joan-Batista Fabre - ATS 79. Òbras complètas. IEO Edicions.
La santa estèla del centenari - Un conte fantastique et une allégorie de l’avenir de l’homme et de la langue occitane, par Jean Boudou qui n'en finit jamais de surprendre son lecteur ! Edicions de Roergue.
Pèire e Marià - Ferran Delèris – ATS 130. IEO Edicions.
Ont'a passat ma planeta ? Roman d'aventures de Florian Vernet (collection Crimis) qui mêle la science-fiction et le polar à Marseille. Collection Crimis A Tots 151, IEO edicions.
Suça-sang connexion - Roman policier en occitan de Florian Vernet, paru dans la collection Crimis aux éditions IEO.
My name is degun - Florian Vernet. Akim vit à Pignoles, non loin de Toulon. Pour gagner sa vie, il écrit des romans policiers... Mais voilà que la réalité se met à ressembler à ce qu'il écrit et c'est l'hécatombe autour de lui... Roman policier en occitan. Collection A tots Crimis, IEO Edicions.
E Freud dins aquò ? Roman policier de Florian Vernet. Le détective privé Valentin Lambert décide de se payer enfin quelques vacances quand Bernard Flapit lui demande d’assurer la sécurité du Professeur Gambette, qui fait de mystérieuses recherches… La réédition bienvenue d'un polar réjouissant. A Tots Crimis, IEO Edicions.
Nerto texte Provençal-Français - Frédéric Mistral. Prix Nobel de littérature. Œuvres complètes illustrées. Volume Broché. C.P.M.
Correspondance Mistral – Roumanille 1847 – 1860 - Frédéric Mistral (Prix Nobel de littérature). Toutes les lettres publiées dans ce recueil sont, à deux exceptions près, inédites. La traduction des textes provençaux forme un appendice à la correspondance. Œuvres complètes illustrées, éditions C.P.M. Marcel Petit.
Discours e dicho - Frédéric Mistral. Œuvres complètes en Prouvençau. C.P.M. Marcel Petit (broché petit format).
Lou Baile Anfos Daudet - Batisto Bonnet. Souveni. Edicioun Prouvènço d'aro.
Maria von Heilbronn - Pèire Pessamessa. Flor Envèrsa. I.E.O. Edicions.
Los tres gendres del Paure Òme - Aquesta libre-disc conten lo tèxt e l'enregistrament integral dau conte, de son adaptacion teatrala e d'un inedit ont l'autor Ives Roqueta presenta son trabalh de contaire e d'autor de teatre per dròlles.
La Titourello - Jano Blacas de la Pampeto. Chois es un ome d'uno cinquanteno d'annado qu'a fa sa vido. Aro, resto au siéu mounte li cat, li chin abandouna soun li bèn-vengu emai sa saumo que devié èstre menado au tuadou e que l'a sauvado. Aquesto saumo carrejo pus rèn sus soun esquino qu'es Chois que lou fai, li veisin s'en trufon à noun-sai. Bilingue...
Les Troubadours et leur influence sur la littérature du midi de l'Europe (avec la traduction littéraire en regard) - Un livre d'Eugène Baret précédé d'un abrégé de grammaire provençale par les éditions C.P.M. Marcel Petit.
Bernard de Ventadour - Marguerite-Marie Ippolito. Troubadour Limousin du XIIe siècle - Prince de l'Amour Courtois et de la Poésie Romane. L'Harmattan.
Contes de Provence et autres pays d'Oc – Còntes de Provença e autrei païs d'òc - Marquis de Sade. Notice biographique et traduction de Guy Mathieu.
Glandage-Moskwa 41 - Han Schook. Édition bilingue oc/français. 2013 Lo Pitron.
D'amor e de contèstas - D'amour et de combats - Max Allier. Jorn.
Cap de Creus - Joan-Ives Casanòva. Version française de l'auteur. Jorn.
La brasa e lo fuòc brandal - Bernat Lesfargas. La braise et les flammes. Se trouve réunie la plus grande partie de l'oeuvre poétique de l'auteur, depuis les années 40 jusqu'à aujourd'hui. Ce recueil donne à lire, dans toute son ampleur, tous les grands moments d'un itinéraire d'écriture. Jorn.
Petaçon - Manteau d'arlequin - Joan-Maria Petit. Poèmes occitans, avec une version française de l'auteur. À la fois graves et légers, alliant la transparence la plus grande à l'épaisseur quotidienne de l'existence humaine, ces poèmes ont été choisis parmi beaucoup d’autres de même facture. Éditions Jorn.
L'Enfugida - Joan-Ives Casanòva. "Pròsa occitana". Colleccion animada per Felip Gardy. Trabucaïre.
La Paciéncia - Ives Roqueta - ATS 53 - IEO Edicions - IDECO.
La Botelha dins la sabla – (Merièm o...) - Jòrdi Peladan – ATS 202. Roman. IEO Edicions.
Encyclopædia occitanica - Michel Miniussi a écrit l'Encyclopædia Occitanica de 1978 à 1983, époque féconde de son œuvre littéraire, avec son élégance de style remarquable. "Les Amis de Michel Miniussi" a publié cet ensemble de textes dans une édition occitane établie par Xavier Bach avec des illustrations de Véronique Champollion et Frédéric Voilley.
L'Òrle dei matins - L'Ambre - Joan-Ives Casanòva. Editorial Perpinyà. Trabucaïre.
François Rempnoux, Les Amours de Colin & Alyson - Christian Bonnet. La Littérature occitane entre Baroque et Classique. La courte pastorale à trois personnages d’un auteur charentais, François Rempnoux, suivie d'une étude minutieuse qui vous en apprendra beaucoup sur la littérature d'oc de ces confins du nord occitan. Éditions Fédérop.
Viaur - Robert Marty. Recueil de deux romans écrits et publiés initialement en occitan: L'ombre douce de la nuit (L’Ombra doça de la nuèch) et L'arbalétrier de Miramont (Lo Balestrièr de Miramont). Livre en français traduit de l'occitan par Eric Fraj. Collection Passatge, IEO Edicions.