Recently added item(s)
Aucun produit
Pegasolet Crotz occitana +...
A nòstre biais - Apprendre...
Pegasolets crotz occitana per...
Liames
"Esperit de sau" - Nòvas per Matthieu...
Auzias Jouveau - Lou libre de sa vido, biougrafio per Bernat Giély, edicioun Prouvènço d'aro.
Chants folkloriques de la Côte d'Azur du mois d'aout à nos jours - Compilacion CD France : Polifonias de las aups meridionalas - Volume 4 - Corou de Berra
Mirèio - Frédéric Mistral - Texte provençal-français. Prix Nobel de littérature, œuvres complètes illustrées. C.P.M. Marcel Petit.
Solèu roge - Novèlas, l’òbra en pròsa de Carles Camprós : sèt novèlas e un conte. Realisme crusèl, violéncia tragica, sensualitat prigonda e fina balhan a son mond pacan un relèu de noblesa rarament capitat. Vent Terral.
Erransa 2 - Chants d'errança de Mediterranea (CD) - Chansons Sefaradas de Sandra Hurtado-Ròs - André Rochard - Thierry Gomar - Abdalatef Bouzbita
Valadas occitans e Occitània granda - Manual e CD Ren d'autre qu'una partia de la planeta. Vallées occitanes et Occitanie. Metòde d'aprendissatge. Manuel et CD.
La plus close nuit - Bernard Lesfargues - Recueil de poèmes en occitan et en français.
Velhàa - Un album en viu de L'Escabòt, un còr de chantaires de las Valadas occitanas d'Italia (lor 5en album), enregistrament dau concert en la gleisa de San Joan de Caralh (live).
1851, une insurrection pour la République, Actes des journées d'étude de 1999 à La Tour d'Aigues et de 2001 à Ste Tulle. Association 1851, pour la mémoire des résistance républicaines.
CD de la colleccion Testimòni dels Tresaurs d'Occitania, amb dels tròçs chausits dich per l'autor Pèire Pessamessa.
Pensadas - Joan Rusdie Rascal. Colleccion "Lo Banquet" de la section de Tarn de l'Institut d'Estudis Occitans (IEO).
Montagne sans frontières - Voyage photographique entre Provence et Piémont, né d’une amitié entre Claude Gouron, photographe auteur, et Philippe Lantelme, gardien de refuge, montagnard et voyageur expérimenté.
Tome 121 de la « Revue des langues romanes » (Revista de Lingüistica, Literatura e Filologia romanicas): Ives Roqueta (1936-2015). Engajament e creacion literari, segond fascicle de l'annada 2017 (PULM).
Cançons - Songs - Moussu T e lei jovents. Toutes les chansons de Moussu T e lei Jovents (de « Mademoiselle Marseille » à « Artémis ») en un recueil édité par l'Aucèu Libre. Plus de 160 pages avec traduction anglaise et illustrations de Blu. Edicions L'aucèu libre.
Joan Delcaire - Libre de Cristian Laus. Colleccion A Tots n°159, IEO edicions.
Garbello de proso prouvençalo - recuei deis obro quàsi coumplèto en proso d'Auzias Jouveau, edicioun Prouvènço d'aro.
La Primièra persona - Robert Lafont. Vint còntes (en occitan). Edicions Fédérop.
Contes dels Quatre Vents - Un recuèlh de grands contes classics de la tradicion d'Euròpa, revirats en occitan per Andrieu Lagarda: lo libre farà viatjar los pichons mai los bèls al país dels contes, mai es tanben una aisina de tria per melhorar sa coneissença de l'occitan en legir de racontes coneguts. Camins.
Cuisine paysanne en Périgord - Non pas, la cosina de Peirigòrd es pas facha sonque de fetge gras e de confits ! Sopas, companatges, castanhas e glanas de sasons… Tantas receptas de plats quotidians de (tornar)descubrir, de l’intrada cap al dessèrt, per maridar plaser e santat, per Micheu Chapduelh. Ostal del libre, IEO Cantal.
Fables - Achille Mir. Un choix de fables alertes de l'écrivain carcassonnais Achille Mir (1822-1901), illustrées des dessins d'origine de Narcisse Salièros. Avant-propos de Frédéric Mistral. Bilingue. L'Aucèu libre.
À la font de mis àvi - Marc Dumas Seguigo de conte e raconte en prouvençau. Prefàci de Sèrgi Bec.
Brigalhs - Miquèl PEDUSSAUD. Aquelas linhas esparpalhadas qu'an pas trobat d'unitat son recampadas jol títol de BRIGALHS. Benlèu lo punt comun d'aquelas regas sens coeréncia es pas que la resulta d'un agach un pauc descalat ? Edicion IEO Lengadòc
Elegantes boucles d'oreilles avec perle en verre rappelant le quartz rose et croix occitane argentée. Attaches sans nickel. Longueur totale incluant le crochet 5,8cm.
Lire & écrire l'Occitan - Raymond Chabbert. Initiacion a l'occitan dins los dialectas: Gascon, lemosin, auvernhat, lengadocian, provençau, aupenc. Vent Terral.
Tròç de via - Aqueste obratge de Lydie Balloux, assaja, per la poesia mèi l’umor, d’hèser parlar obgèits d’autes còps e d’adara, « d’arunan, d’engan e de doman ». Obgèits inanimats, atz la paraula !
L'Iscla del Tresaur - Traduccion occitana de Pèire Beziat, dau roman lo mai conegut de Robert Louis Stevenson.
Adieu pays ! La langue régionale d'un écrivain de haute Provence, du sel des mots à la saveur des expressions. Provençalismes et régionalismes dans l’œuvre de Pierre Magnan, livre de Claude Martel.
Un tant doç fogier - Roman policier de Joan Ganhaire, i tornaretz trobar, plan segur, lo comissari Darnaudguilhem e sa fina còla, endraiats un còp de mai dins una enquesta malaisida e d'aventuras sornas. A tots n°210 (IEO edicions).
Big sur - Dynamiques et explosifs, les quatre MC/beatmakers de Mauresca Fracàs Dub livrent un 6ième album CD aux influences dubstep, funk et reggae qui ouvre de nouveaux horizons.
Castellorizo - Patric (CD). Les chansons récentes aux côtés de nouvelles versions de titres désormais célèbres. De “Travailler c’est trop dur” repris en occitan jusqu’à “Castellorizo”, affirmation de ses origines méditerranéennes. Livret des textes et traductions en français. Aura - Occitània Prod.
Retrobar lo trobar - Retrouver le trobar - To find the trobar again - Présentation de l'art des troubadours des XIIe-XIIIe siècles par Gérard Zuchetto - Collection Votz de Trobar n°9, Tròba Vox.
Poeti Rrom dei balcani - Traduit en occitan par Marcel Courthiade et en italien par Peyre Anghilante. Scrittura-Escrituras, Chambra d'Òc.
Eglògas - Pey de Garros - Poësias gasconas - Edicion bilingua establida per Joan Penent.
Los mots e lo baston - Libre de David Grosclaude que conta quin estó lèu convençut que lo combat en favor de la diversitat lingüistica ei ligat a la defensa de la diversitat biologica. E tanben la soa experiéncia d’elegit regionau encargat de la lenga occitana.
Anthologie des troubadours du Puy de Dome - Destinada a tot public interessat per la literatura, aquela antologia de Roger Teulat porgís vint e dos tèxtes originals en occitan amb la revirada, de presentacions e de comentaris en francés, per faire coneissença amb los trobadors del Puei-de-Doma. De que far de descobèrtas ! Ostal del Libre.
Corne d’aur’Oc - Brassens cantat en lenga d’Oc - Lo CD volume amb las cansons de Jòrgi Brassens reviradas en Occitan lengadocian per Philippe Carcassés, e mai de musicas en instrumental, amb d'instruments tradicionals occitans.
Flor de luna - CD de nouvelles chansons de Mans de Breish qui sont un mélange détonnant d’humour, de subversion, de colère mais aussi de tendresse et d’amour.
A la découverte du Champsaur (Tome 2) Emmanuel Pierantoni
VOICI L'ARBRE D'AMOUR - Nature et culture dans la littérature médiévale d'Oc - Suzanne Thiolier-Mejean. La fin'amor est un chant qui unit étroitement l'amour et la nature ; la poésie est la juste expression de cette relation intime. Éditions L'Harmattan.
Leis illas infinidas - Silvan Chabaud. Poèmas revirats en francés per l’autor. Jorn.
Home sweet home - Moussu T e lei jovents. Album CD entre tradicion occitana e musica negra, Moussu T e lei jovents tòrnar inventar la cançon marselhesa per portar lo messatge d'una Provença maritima e portuària, cosmopolita e fièra de son istòria. Le Chant du Monde, Manivette Records.
Ma mòrt, ma miga, mon amor - Nouvelle de Joan Bernat Vaselhas sur la mort et l'amour. Éditions Vent Terral.
Escandals e Mistèris - Las aventuras de Sherlock Holmes I - Arthur CONAN DOYLE - Pèire Beziat
Mas cançons (Ressons setòris) - Libre (amb CD) de cançons lengadocianas dau 19e sègle dau Felibre Josèp Soulet sus lo biais setòri. Cèucle Occitan Setòri.
Le parler occitan alpin du Pays de Seyne - Nicolas Quint. Première description systématique du parler occitan alpin de Seyne-les-Alpes (Alpes de Haute-Provence) et des communes avoisinantes. Situation linguistique et historique du Pays Seynois, phonétique, phonologie (prononciation) puis morphologie (formation des pluriels, conjugaisons). L'Harmattan.
Pegasolet « Ten-te fièr ! » en occitan (grafia classica) en blanc, amb a crotz occitana et lo mòt "Oc".
La chanson occitane 1965-1997 - Valérie Mazerolle. La cançon occitana se presenta, dins las annadas 1960-1970, coma un esplech de revindicacion pendent manifestacions. Ven puèi una musica tradicionala e capita una interpénétration del politic e del cultural. Après 1990, los grops urbans i exprimisson lor ancoratge social. Presses Universitaires de...